Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mogu li sada?
- Možeš.
Ćao. Šta ima dušo?
Više me i ne zoveš.
Kako to odjednom, gdje je ona ljubav?
A sada, kako se osjećaš?
Zato što pretpostavljam da se
sada osjećaš kao govno, je li?
Ne možeš se brzo pomicati, je li?
Ne možeš ni brzo disati,
šta je to s tobom?
Čekaj malo, šta je ovo?
Jebem ti! Možeš li
pogoditi šta je ovo?
E pa ja ću ti pokazati.
Dobro, pazi sad ovo.
Ovo je bolesno, čovječe.
Ja sam ti najveći jebeni
bolesni genije, shvataš?
Stavim ti otrov dok spavaš, to je
nalik Shakespearu ili slično sranje.
Pa to ne zvuči kao da je nešto dobro.
Jesi li već prešao na tamnu stranu?
Možda još ne shvataš
šta se upravo dogodilo.
Upravo sam te jebeno ubio.
Pokušaj se ne osramotiti
zato što si na skrivenoj kameri.
Kakvo sam ti to sranje dao?
Ovo je neko
visokotehnološko naučno-
- Fantastično kinesko sintetičko sranje.
Mislim, kakvo je ovo sranje?
Sve što znam je da se
veže sa krvnim ćelijama.
Sjeban si dušo, vjeruj mi.
Imaš najviše sat vremena.
Pravo da ti kažem,
ovo sranje je stvarno.
Trebao si razmisliti dva puta
prije nego što si ubio Don Kima.
Sigurno se sada razvaljuješ
na dvije strane, zar ne? Pa da.
Imaj lijepu smrt.
Šupčino!
1 propušten poziv.
Ćao, ovdje Eve, drago mi je što
ste zvali, ali trenutno nisam tu.
Hoćete li ostaviti poruku? Ako
nešto prodajete ne zanima me.
Javi se na telefon dušo, molim te.
Ordinacija doktora Milesa,
mogu li vam pomoći?
Da, pričao bih s njim.
Oprostite, ali doktor nije ovdje.
Hoćete li ostaviti poruku? - Gdje je?
Šta ste rekli gospodine?
- Gdje je on jebem mu?
Ja to ne znam gospodine.
Ja samo radim na telefonu.
E jebi ga sad. - Hoćete li da mu
pošaljem poruku na dojavljivač?
Da, u redu.
Samo recite doktoru da je.
Chev Chelios mrtav čovjek. I da
me nazove za sat vremena, može?
Možete li mi to spelovati?
- Da, m-r-t-a-v, Chelios.
Dobro.
- Hvala!
Halo? - Halo i tebi.
Gdje si ti bio sinoć?
Šta ima Chev? - Pitao sam
gdje si ti bio sinoć?
Ja sam, ovaj...
Želiš li znati šta sam
ja sinoć radio? - Šta?
Ubili su me, gade.
- Šta? - Da, čuo si me.
Ricky jebeni Verona...
- Ricky Verona? - Upravo on.
Mala kučka me je došla
ubiti u rođenom krevetu.
I tu smo. - Gdje smo?
- Ja mrtav, a ti jednostavan.
Slušaj me sada, proširi vijest
da tražim Rickyja Veronu.
Ako ga bilo ko vidi, javi mi,
jesi li me razumio? - Ja...
Jebeno ću sjebati tog mamlaza.
Moja je guzica sinoć sjebana.
Jesi li razumio? - Ricky Verona?
- Jesi li me dobro razumio? - Jesam.
Nađi ga!
Orlandovi gangsteri.
Ustaj, majku ti jebem!
Otvaraj ona vrata!
Ulazi tamo! - Gdje me vodiš?
Chevy? Šta je ovo buraz?
Gdje je Verona?
- O čemu to pričaš?
Ne zajebavaj se sa mnom. - Ma
ne zajebavam se s tobom.
Samo se smiri. - Nemoj mi govoriti
da se smirim kurvin sine.
Šta se događa, jebem mu?
Jesi li dobro?
Hej, ovdje je bijelac sa pištoljem,
samo budite mirni, kurvini sinovi.
Jesi li vidio to? Jesi li vidio
da ti pokušavam pomoći?
Pazi, želim naći Rickyja Veronu.
- A šta ja znam gdje je on?
Da, da, da, ne znaš gdje je,
ali ćeš mi reći gdje je.
Ili ću ti raznijeti mozak u
jebenom WC-u. Dođi ovamo.
Bijelac je u redu.
Bijelac je dobar!
Ličite na Somalijske crnčuge.
Chevy je došao ovdje jer sam
ga ja pozvao da popričamo.
I popričat ćemo o ovome
kao civilizirani ljudi.
Chevy, vjerujem da imaš
pitanje ili neki razlog
zbog kojeg si došao?
- Gdje je Verona?
Dobro, nisam baš u nekim
odnosima sa Ricky Veronom.
Reci mi i nemoj se više
zajebavati sa mnom!
Polako, polako! Dobro?
Kao prvo, ja ne volim Rickyja
Veronu jer me je iznevjerio.
Činjenica je da me je Ricky Verona
zajebao u mnogim poslovima.
Činjenica je da mi Ricky Verona
duguje 7.500 dolara.
Ma ne vjerujem.
- Da, ali je tako. Tako je.
Vidiš, ne znam gdje je Ricky
Verona, jer da znam gdje je
ne bih sada bio ovdje, nego bih
mu razvaljivao pedersku guzicu.
Tačno.
Dobro, popričajmo o ovome.
Hej stari, šta je s tobom?
Daj mi malo kokaina, može?
Imaš li kokaina?
Takve stvari ne izviru, znaš?
- Hajde, nemam vremena!
Samo mi daj bilo šta.
Fakat umirem. - To vidim.
- Ne shvataš, stvarno umirem.
Hoćeš reći da stvarno
medicinski umireš, je li?
Tako je.
Pa...
- Šta je?
Ovo sranje nije besplatno.
To je dovoljno.
Šta je, upucat ćeš se ovdje?
Chevy, hajde.
Ma šta dovraga...
Dobro je. Tako je dobro.
- Dobro je, je li?
Zašto uopće tražiš Veronu?
Zato što me je ta kineska
guzica htjela ubiti.
Izgleda da si zapao
u jebenu situaciju.
Šta ti znaš o tome?
- Znam da si povukao obarač.
Naravno da sam povukao obarač.
Zašto da ne povučem obarač?
Jesi li dobro?
- Sranje ne djeluje.
Ne shvatam? - Mislim da znam
šta moram napraviti.
Čovjek mora napraviti ono što mora.
Šta moraš napraviti? - Namarati
neku crnu guzicu. - Šta?
Evo nas opet.
- Ko je za malo lupanja?
Doktore?
- Kakav doktor?
Jebi se, kurvin sine. - Zar još
nisi mrtav? Šta radiš tamo?
Jebeno mi vjeruj da dolazim po tebe.
Svejedno buraz, čekam te.
Zadavit ću te, mamu ti jebem.
Želim da znaš da ću se ja
brinuti o tvojoj maloj kurvici.
Dobro zapamti to sranje.
Jer guzica ti je već na zemlji.
I vjeruj mi u ovo što ti
govorim. - Bla, bla...
U šta to, da ćeš ubiti
moju curu? Bla jebeno bla.
Slušaj me, ti mala njuško.
Šta misliš šta će Carlito napraviti
kad sazna šta si ti napravio?
Uniš*** će ti cijelu ekipu.
- Ma nemoj! - Jebem ti!
Prijetiš mi Carlitom?
To je smiješno sranje.
Carlito i ja smo bili izviđači.
Mi smo vezani. - Jeste, još od
kad ti je jebao brata u 3. razredu.
Dobro sam ti ga zabio
Chelios? Priznaj. - Da, jesi.
Znaš li šta je najljepše?
- Oprosti, moram ići. Ćao.
Doktor Miles.
- Gdje si ovoliko dugo?
Oprosti, tek sam sad dobio poruku.
- Nema veze. Slušaj me, umirem.
Otrovan sam sa nekim
kinesko-sintetičnim sranjem.
Šta? - Da, moraš nešto
učiniti za mene, doc.
Koji su simptomi? - Nekako sam
usporen, shvataš, kao nadrogiran.
Imaš li vizije? - Imam.
- Vrti li ti se? - Vrti.
Imaš li bolove u prsima?
- Nemam. Baš se dobro osjećam.
Šta radiš? - Vozim niz trg,
ganjaju me policajci.
Pa adrenalin će te održati na životu.
Imam mali problem. - Moraš se
nastaviti kretati Chevy.
Objasni mi to.
Ako sam u pravu, dali
su ti "pekinški koktel".
Stvarno gadno sranje.
Veže se za hemoglobin.
Zatvara receptore.
Jedino čime možeš spriječiti
da ti srce ne stane
je da konstantno održavaš adrenalin.
Što znači da, ako staneš,
umrijet ćeš. - Ne prekidaj!
Isuse, šta je to bilo?
Jesi li tu?
Jesi li dobro?
- Šta si rekao?
Ako staneš, umrijet ćeš.
To i pokušavam raditi, kretati
se, da mi srce pumpa krv.
Jesi li tu? Chevy?
- Ne smijem usporiti,
inače sam gotov.
Jesi li išta uzeo?
- Nekoliko grama kokaina.
Dobar potez Chev.
Držat će te neko vrijeme.
Uskoro ću ti se javiti. Nemoj se
prestati kretati inače si gotov.
Taksi!
Kreći.
- Gdje?
Samo vozi!
Gdje želiš da idemo?
- Desno.
Sranje. - Desno!
- Dobro, idem desno.
Promijeni muziku.
Pojačaj!
Stani. Stani.
Hvala čovječe.
Pričekaj me, brzo ću.
Ako se makneš, umrijet ćeš.
Ćao, ovdje Eve, hvala što...
- Jebem ti.
Gdje želiš ići čovječe?
- Beverly Hills.
Chevy. - Zdravo šefe.
Neko mi je dobro smjestio.
Već sam čuo.
Vijesti se brzo šire.
Slušaj Carlito, treba mi tvoja
pomoć, nemam puno vremena.
Ne, baš ga nemaš. - Moraš mi
naći protuotrov ili slično.
Šta je?
- To sranje što su ti dali,
to je kinesko sranje.
Nema protuotrova.
Znači to je to? - Iskreno,
do sada si već trebao biti mrtav.
To je čudo. - Čudo?
- Pa to sranje dajemo konjima.
Ne moraš biti toliko jebeno hladan.
Šta očekuješ da napravim?
Reci mi gdje ću naći Rickyja Veronu
i svu njegovu jebenu bagru
i sve će biti u redu. Ti si čist.
Šta je ovo?
Jesi li ti sada šef
ili slično? - Verona?
Taj mali gnojni šupak.
Ali to nije razlog za prilikom
koja se javila. - Prilika?
Svi znaju za ljubav koju ja
imam prema tebi Chev.
Možda...
on samo pati za Don Kimom
koji je bio nesavjetovan.
Nesavjetovan?
Žestina iz Hong Konga je veća
nego što smo očekivali.
Odlično Carlito.
Drago mi je što ti moja smrt
može biti toliko jebeno korisna.
Nemoj biti težak.
- Nisam težak.
A ako nisi znao, proživljavam
jebeno težak dan brate!
Idem ja odavde.
Maloprije sam ti dao 200 dolara
da me pričekaš 3 minute.
Nema šanse da uđeš
u moj taksi, nema teorije.
Da, u pravu si,
nema ulaska u tvoj taksi.
Al-Quaida, Al-Quaida!
Naprijed Amerika!
Ja sam za Busha!
Let mi je odgođen. - Sranje!
- U redu je, opusti se.
Ma nemoj se opustiti, slušaj me.
Sranje koje su ti dali
ti siječe adrenalin.
Živost, strah, opasnost.
U tom slučaju tvoje tijelo luči
tvar koja se zove efedrin. - Ha?
Oni su ubacili inhibitor
u tvoje tijelo. - Jebem ti!
Jedina ti je mogućnost da masivno
povećaš nivo efedrina u tijelu
da istjeraš inhibitore,
ispereš ih pod hitno.
Moraš nabaviti puno epinefrina,
umjetni adrenalin.
Dolazi u pakovanju
od deset mililitara.
Veoma je moćan, nemoj se
predozirati. Dosta ti je 2 ml.
Chevy, čuješ li ti to?
Jesi li me čuo Chevy?
Epi i nešto, da.
Epi-ne-frin čovječe. - Dobro,
razumio sam, moram ići.
Javit ću ti se kad stignem.
Da?
- Da?
Da? - Da?
- Šta je?
Halo?
Da, šta je?
Baš sam vidio Veroninog
brata da ulazi kod Princa.
Interesantno, Princ. - Da, jeo
je taco i ušao prije 2 minute.
Gdje si sada?
- U ulici Cos u gradu.
A ti? - Vidimo se na uglu
sedme i Cataline.
Je li i sada tamo?
Je li neko ušao s njim?
Dobro, čekaj ovdje.
Pa šta ima frajeru?
Impresivno, zar ne?
Ma hajde. Pa tebi je zadovoljstvo
da pričaš sa mnom, je li?
Gdje ti je jebeni brat? - Jebe
tvoju mater jebena pičko.
Fino. Od tebe će ispasti
baš dobrih šnicli.
Sad si najebao.
Šta si to napravio, faco?
Udario si me?
Šta si mislio postići s tim?
Hoćeš li plesati sa mnom,
mater ti jebem?
Vodimo ljubav.
Hajde.
Isuse.
Nije baš bio lak.
Da ti dam ruku?
Mala pauza, dušo.
Pričaj mi brate.
- Gdje si Ricky?
Da nisi možda usred pušenja,
govance malo?
Ili možda u lizanju šupka?
Ko je to? Chelios?
Je li to jebeni Chelios?
Tako je brate. Iznenađen si što
imam mobitel od tvog brata?
Da ti kažem nešto što si
trebao sam shvatiti.
Izgleda da si me trebao
ubiti dok si imao šanse.
Nešto te ne čujem, Ricky.
Ovo je stvarno skupocjena masa mesa.
Ti bi trebao biti jebeno mrtav.
- Ma nekako mi se sviđa to sranje
koje si uvalio u mene.
Imaš li još ovoga?
Kada te nađ... - Ma znam,
znam. Hej, šta je ovo?
Medaljon. Vi ste stvarno pederi,
jeste li? - Kurvin sine!
Jebem ti mater, taj medaljon je
moj djed dao mom ocu, a on...
Jebi ga!
Jebi se čovječe. Uzmi to
i nabij sebi u guzicu.
Ne, hvala. Znaš, vjerujem ti
u sve što si rekao.
Izgleda da me ipak trebaš naći.
Zato što sam ti jebeno ubio brata.
Ti jebeni...
Kakvo je to sad sranje?
Imaju li oni 10 miligrama?
Dobro odrađeno Kaylo.
Ti si šupak.
- Ne moraš se gurati.
Treba mi nešto što počinje na "E".
Engleska?
- E baš je smiješno, ne.
Nekakav umjetni adrenalin.
- Umjetni adrenalin? - Da.
Za srčane probleme.
Epinefrin.
- Da, epinefrin.
Volim te, epinefrin.
Ne mogu vam dati epinefrin.
- Zašto?
Samo malo.
- Hej, kako misliš ne možeš...
Koje sranje... - Sprej za nos.
- Mala jebena kučka.
Šta?
- Sprej za nos.
U njemu imaš epinefrina
ako ga puno uzmeš.
Je li to taj tip?
- Je.
Ova soba je čista.
Hej ti tamo.
Stani!
Stani!
Znao sam da ti imaš epinefrina.
Sklonite se!
Jeste li dobro?
- Jesam.
Imam fakat vrlo loš dan.
Reci mi gdje držiš epinefrin
u ovim jebenim kolicima? - Šta?
Hoću da mi kažeš gdje ti je
ovdje epinefrin! - Ne znam, ja...
Dobro, dobro, evo tražim ga.
Ja ne znam... - Povucite se!
Zar ne razumiješ jebeni engleski?
- Ma razumijem engleski,
samo ne znam je li
u ovim kolicima. - Požuri!
Nađi mi jebeni epinefrin! - Dobro,
ali ne znam gdje je čovječe.
Misliš da smo u hotelu?
Šta radiš tamo iza?
- Stoj! - Pucat ćemo!
Nećete prije mene!
Pa? - Ne znam imam li ga,
daj mi malo vremena, može?
Hitno u lift!
- Šta je sad ovo, jebem ti?
Nosila! - Šta je sad?
- Moja nosila!
Ustaj mali!
- Odmah baci oružje!
Šta je ovo, šta misliš
da radiš, ovo je boln...
Zaveži!
Ti, daj mi epinefrin!
Da niste ni pomislili!
Epinefrin, evo ga.
Daj mi to sranje.
Šupak. - Reci to još jednom.
- Samo šutite.
Spucaj me.
Spucam? Šta...
Učini to. Hajde!
- Dobro, dobro.
Možeš li malo požuriti?
Trebaju mi obje.
Dajte mi to.
Jedan, dva, čisto.
Odjebite!
Koliko sam ono trebao uzeti?
Chevy - Da? - U avionu sam. Jesi li
nabavio ono što sam ti rekao?
Jesam. - Jesi li uzeo?
- Jesam.
Spucao si cijelu dozu,
je li? - Jesam.
Rekao sam jednu petinu.
To sranje će te ubiti. - Kako?
Grudi ti gore? - Tačno.
- Ali ti je hladno? - Tačno.
Je li ti ona stvar tvrda?
- Čekaj da vidim.
Tačno.
To ti stimulira krvne žile.
Urinski sfinkter ti je sada stegnut.
Ne možeš pišati ni kad bi ti to
spasilo život. - Urinski sfinkter, tačno.
Šta misliš, isprazniti
se u bolnici? - Ne može.
Možeš li nabaviti trave?
- Ne znam... Tačno.
To će izaći iz tebe za 30
minuta ako te prvo ne ubije.
Ovaj let će me koštati čitavo
bogatstvo. U LA sam za 20 minuta.
Javit ću ti se kad sletim.
- Razumijem. - I Chevy,
dobar si ti momak.
Drago mi je što sam te poznavao.
- Razumijem.
Hitan medicinski slučaj.
Policija još nije objavila ime
luđaka iz Los Angelesa
koji je i dalje na slobodi.
Njegovo bjesnilo je dovelo do
jedne žrtve, stotina povrijeđenih
i materijalne štete u vrijednosti
od više hiljada dolara.
L.A. vijesti su saznale da je
osumnjičeni profesionalni ubica
koji radi za organizirani kriminal
i ima veliki policijski dosije.
Naoružan je i veoma opasan.
Vratit ćemo se redovnom programu,
ali ćemo i dalje nastaviti
pratiti ova suluda događanja.
Šta ćeš sad svinjo?
- Ja, ovaj... - Samo mi daj...
Hajde čovječe, da vidimo
koliko si brz, svinjo.
Daj mi oružje. Možemo popričati...
- Hoćeš da pričamo? - Možemo rasprav...
Tip je sve slomio.
Jesi li dobro? U redu,
pozvat ćemo pomoć, dobro?
Da? - Ćao.
Jesi li me ti zvao?
I to cijeli dan.
- Do sad sam spavala.
Do sad si spavala?
Super Eve. Super odlično.
Jesi li sada odmorna?
Drago mi je što to čujem.
Čuj, ovaj,
otrovan sam i vjerovatno će
taj psihopata doći da te muči
i ubije dok pričamo, ali nemoj
se brinuti, brzo ću ja stići.
Možeš li mi napraviti kekse
ili slično?
Ma naravno, dođi, bit ću ovdje.
- Dobro, budi tamo.
U redu.
- Ćao.
Idemo po kučku.
Evin stan.
Hajde. Molim te.
Dobro, dobro, Isuse.
Oh moj Bože.
Je li ti to novi izgled ili slično?
Je, sviđa li ti se?
- Odvratno je.
Tražiš mog drugog momka?
Danas nisi nikako gledala TV,
zar ne? - Nisam, zašto?
Tako sam i mislio. Hajde,
odlazimo. - Šta to pričaš,
nemoj biti toliko čudan.
- Hajde, oblači se.
Drago mi je što si ovdje. Možeš li
namjestiti sat na mikrovalnoj,
još ga nisam vratila.
- Šta? - Mikrovalna.
Možeš li podesiti sat zato što ga
nisam vratila na ljetno vrijeme?
Mikrovalna?
- Da.
Kupio sam ti cvijeće, ali sam
ga zajebao u dolasku ovamo.
Slatko.
Jesi li dobro? Izgledaš kao
da si nadrogiran ili slično.
Slušaj, ti me voliš?
- Da.
Trebaš nešto učiniti za mene.
- Šta to, šta nije u redu?
Želim da nešto obučeš i da
odmah odeš sa mnom.
Neću. - Ja ću namjestiti sat
na mikrovalnoj. - Dobro.
Sad ni ja ne znam.
Zaboravila sam. Sijalica se upali
kad želiš pritisnuti jedan. - Dobro.
Baš si pod stresom. Hoćeš li
travu ili slično? - Da! Neću!
Spremna sam. Šta je bilo?
- Spržio sam ruku.
Oh moj Bože... - Idemo.
- Da vidim... - Ne brini se.
Oprosti. - To je stvarno bilo
nepotrebno. - Možda samo...
Fino.
Idemo odzada.
Ta stvar... - Stvar?
- Bojler, moram ga ugasiti.
Molim?
Ma baš si sladak, veoma je smiješno.
Mrzim to.
Pokušavaš li zapaliti zgradu?
Oprosti dušo.
- Baš si smotan.
Ode mi tigrova mast.
Kunem ti se Bogom Chev
da to što radiš loše utječe na tebe.
Ah, moja krema za ruke.
Treba mi tvoja pomoć.
Gdje ti je auto? - Auto?
Došao sam sa taksijem.
Ovo će biti... Ovo neće biti
lako što ću ti sada reći.
Jebem ti. Jesi li završila?
- Oprosti.
Znaš da sam ti rekao da sam
programer video igara? - Da.
Pa, to je bila laž.
Istina je
da ja ubijam ljude.
Profesionalac sam u jednoj
mafijaškoj organizaciji.
Sinoć sam imao još jedan dobro
plaćen posao, ništa posebno.
Trijada sa Hong Konga radi sa
lokalnim narko kartelima
zadnjih šest mjeseci.
Moja meta je bio njihov glavni
čovjek u Los Angelesu.
Don Kim.
Pa,
šta čekaš?
Onda mi je niotkuda
u glavu ušla ideja kao da mi je
neko ispalio metak iz 45-tice.
Čestitam.
Jesam li nešto osvojio?
- Tvoj život magarče.
Traže 100 hiljada za tvoju smrt,
a to će se desiti prije ili kasnije,
ali ja to neću napraviti.
- Razumijem.
Zato ćeš ti nešto napraviti za mene.
Otići ćeš iz grada, nestati.
Nije me briga gdje ćeš,
baš me briga šta radiš,
samo moraš biti nevidljiv
48 sati. Samo to tražim.
48 sati?
Ili ako više voliš, mogu to
napraviti i na drugi način.
Da odradim posao
i da ti budeš sa Budom.
Dao sam otkaz. Ostavio sam
posao zbog tebe.
Zbog mene?
- Da.
Htio sam ti se javiti tu noć,
da ti sve kažem, razumiješ li?
Da odletimo avionom zajedno, odemo
odavde i da se nikad ne vratimo.
Prilično blentavo, zar ne?
- Tako si čudan.
Znači idemo na putovanje?
- Pa...
Ja idem na put, ali
ti nećeš ići sa mnom.
Čekaj, čekaj molim te.
- Kako ti sereš!
Kineski otrov? Znaš li
koliko smiješno zvučiš?
Ako si htio prekinuti sa mnom,
mogao si mi barem reći istinu.
Chev? Chev?
Šta je to s tobom?
Čekaj malo, vjeruješ li mi?
- Ne. - Vodi ljubav sa mnom.
Šta? - Tako mi možeš
pomoći. - U čemu?
Ti to mene zezaš? Pusti me.
- Skini odjeću. - Neću!
Ne! - Uvijek si govorila da želiš
da nam se to desi spontano.
Ti si lud. Kao da si ovisnik
od adrenalina, nemaš dušu.
Hajde Eve. Spasi mi život.
- Prestani!
Žao mi je.
Oh Bože, jesi li dobro?
Ne, ne!
Pusti me!
Pusti me!
Uzmi me ovdje pred svima.
Hajde, učini to.
Šta čekaš? - Trudim se.
Ne može da ti se digne?
- Ušuti!
Hajde, počni.
- Jebeno ću početi! Isuse!
Prokletstvo Chev.
- Zaveži.
Živ sam, živ sam!
Oh moj Bože!
Da?
- Šta to radiš?
Imam Verona. - Halo?
- Imam Verona.
Šta? - Nemoj srati!
Gdje si sada?
U Don Kimovoj tvornici košulja.
Na spratu. - Šta je s tobom?
Vila i avenija tri linije? - Da.
- Ko je u vili i aveniji tri linije?
Ne ispuštaj kučkinog sina
iz vida. Slušaš li me?
Tamo sam za deset
minuta, shvataš? - Da.
Dušo, moram ići.
Nazvat ću te.
A šta vi gledate?
Šta ti je čovječe, da nisi krekiran?
Samo nagazi.
Nećeš u mom taksiju umrijeti
nadrogiran. Imam nešto za tebe.
Uzmi ovo haićansko sranje.
Ovo je "Hardcor" sranje,
nije biljno sranje.
Hej, šta je smiješno?
Vidi ovo.
Vidiš li? Tako izgleda muškarac
drogerašu. To je moć.
A vidi tebe.
Ima gadan ukus.
Tako je, ugrizla te je.
Ne! Jebem ti, ne!
Oh jebem ti, ne!
Evo ga. Govno.
Don Kimova tvornica košulja.
Stigli smo.
Kako si rekao da se ovo zove?
- Rekao sam ti, Hardcore.
To je 5.55 dolara.
U redu je čovječe.
Lijepo se provedi.
Ovo je sjebano.
Kuda je on krenuo?
Da, dobro.
Kako mi možeš reći
takvo sranje čovječe?
Ja ću te uniš*** čovječe,
jebat ću ti mamicu.
Ma samo pričaš sranja, govno jedno.
Ja radim svoj posao,
ja odrađujem svoje sranje.
Ja mirno odrađujem svoje
sranje. Ja sam sin...
Chevy, Chevy, šta ima?
Je li sve u redu? Gdje si ti?
Koja jebena koincidencija.
- Kako to misliš?
Šta radiš, čekaš autobus?
Ne, ne, mislim da me
helikopter može pokupiti.
Šta je ovo jebem ti? - Koje?
- Sad radiš za jebene Kineze?
Kineze? Ma daj, jesi li lud,
ne bih ti to napravio.
Da, lud sam.
Gdje je Kaylo?
Čujem "ding", vrijeme je
isteklo. - Kako to misliš?
A tu si, kurvin sine.
Šta je ovo, jebem ti?
- Chev, buraz, smiri se.
Misliš ovako?
A sad ćeš mi reći gdje je taj
mali kučkin sin Verona?
Verona nema ništa s ovim.
Šta? - Don Carlo te želi
skloniti s ulice.
Carlito?
- Skroz si se izgubio.
Stalno si na televiziji.
Uništavaš imovinu, ubijaš bez potrebe.
Osramotio si organizaciju
velikih dilera droge.
Kažeš mi da je
sve ovo Carlitova želja?
Vidi, ne brini se za Veronu,
mi ćemo se pobrinuti za njega.
Najbolje što možeš je da nađeš
neko fino, tamno i mirno mjesto.
I da samo umreš.
Da samo umrem?
Piše li mi "pizda" na čelu?
Pa, možda si u pravu. - Svi ćemo
jednom umrijeti, zar ne?
Svi ćemo jednom umrijeti.
- Pa samo umri.
Šta to...
Ti seronjo, šta hoćeš? - Nemoj tako
pričati s njim, moj momak ubija ljude.
Fino.
Samo sam htjela znati
govoriš li istinu.
Hajde.
Ne, čekaj!
E sad idemo.
Oh Bože.
Dovraga, nisam uzela tablete
za kontracepciju. - Šta? - Da.
Gdje su ključevi? - Chev...
- Ključevi, gdje su? - Evo ih.
Hajde, idemo!
- Moje stvari!
Oh moj Bože!
Nisi lagao.
- Eto, to je moj život.
Ne to, nego da bi sve
ostavio zbog mene. - Da.
A drugi dio?
- Otrov? I to je istina.
A to znači...
- Prilično.
Kako možemo to zaustaviti?
- Adrenalin mi ne smije pasti.
Znači bili smo u kineskoj
četvrti? - Da, u redu je.
Šta to radiš?
- Diži se momče!
Šta? - Hajde, završimo
ono što smo počeli.
To je stvarno divno.
Veliki momčina.
- Sagni se!
Tako je dušo, samo još malo.
Sagni se, Eve.
Oh, Isuse.
- Tako je velik.
Oh moj Bože.
Šta ti je? - Kažeš da je cijelo
vrijeme kao greda? Ne bih rekla.
Jeb'o te.
Jesu li stvarno...
- Mrtvi su.
Kako to možeš raditi?
- Rekao sam ti dušo, odustao sam.
Chevy, sranje, pokušavam te
dobiti već pola sata.
Gdje si ti bio do sada?
- U kancelariji.
Možeš li doći ovdje?
- Naravno, zašto da ne?
Od čega je jebeni račun
na 254 dolara? - Grickalice.
Opet sam tu, doktore. - Chevy,
ti si mi najbolja mušterija.
Šta je ovo?
- Sintetički aprikon
razrijeđen sa soli.
- Godi mi.
Da, stavio sam i metadona da ti
izvuče endorfin iz mozga.
Čekaj malo, zar mi nije bolje?
Jebeno znam da ti nije dobro,
od toliko posranih sastojaka si,
da ne mogu vjerovati
da ti srce i dalje kuca.
Trebamo te objaviti u
medicinskom časopisu.
Pa, šta ćeš napraviti?
Rješenje koje sam ti dao
djeluje kao inhibitor.
Što znači da ti istiskuje
otrov iz receptora.
Mijenja ih hemijskom supstancom.
Ali to je privremeno. - Šta poslije?
Poslije si sjeban.
Mogu te staviti na održavanje
života i ovo odložiti na par dana.
Ali ćeš onda pasti u komu.
Zna li ona?
Zašto mi ne dozvoliš da ti
dam nešto za lijep san?
San?
Mogu li to učiniti za tebe?
Ne, nije to ono što hoću.
Šta hoćeš?
- Jedan sat.
Želim jedan sat.
I uvalio joj ga je, baš tamo
na aparatu za novine.
Bio je istinski muževan.
Zaista sladak magnum.
Ludilo koje je počelo jutros u 9 sati
u Los Angelesu se nastavlja.
Misteriozni osumnjičeni
je i dalje na slobodi.
Mislim da smo mu trebali dati
više tog kineskog sranja.
Ti misliš?
To je on.
Šta ima bando?
- Dobar dan gadovi.
Jesi li zainteresiran za mali dogovor?
Hoćeš dog... Ti si dogovarač,
to sada radiš?
Nemoj se brinuti za ono šta sam ja.
Slušaj, želim protuotrov.
- Oh, protuotrov.
Tako je, protuotrov.
I šta ćeš mi dati u zamjenu
za to, seronjo?
Možda dragulj koji sam uzeo od tvog
brata pedera, pušaču kurčeva?
Znam da ti puno znači kurčiću.
- Dobro. - Sad ti se sviđa dogovor?
Naravno. - Bit ću u centru
za 20 minuta. Znaš gdje? - Znam.
Nemoj kasniti ili ću ovo dati kurvi
za pušenje. - Rekao sam da ću doći!
Jebeno ću doći, kažem
da hoću... - Vidimo se, dušice.
Verona je. Nećeš vjerovati
ko me je upravo zvao.
Sve će biti u redu dušo.
- Rekao si...
Znam. Stvari su se promijenile.
Postoji protuotrov. Mogu ga
dobiti, ali moram ići sam.
Bojim se.
- Naravno.
Ti si sada sigurna, a ja
ću se vratiti. - Obećavaš li?
Obećavam.
Nešto nije u redu?
Gdje si ti krenuo momče?
- Jesi li nešto jebeno rekao?
Pa ne pričam sa zidom.
- Mama?
Iznenađena sam što si
se sjetio da imaš mamu.
Mama, molim te, nemam vremena za ovo.
Nemaš vremena i tačka.
- Nemam?
Ti si uporan kurvin sin
Chev Chelios, priznajem ti to.
Ubili su te, a ti si produžio
živjeti? - Ja sam terminator.
Možda, ali postoji
novi čovjek u gradu.
Ne shvatam. Zašto me nisi
ubio kada si imao šansu?
Bilo je previše lako,
kurvin sine. Pogledaj se.
Bipolarni sado-mazo manijak,
ovisnik od adrenalina,
prijestupnik, ko bi htio takvog tipa?
Koji vrišti u svojoj krvi da
bi dobio dodatni život kao,
kao poklon. Ratnička smrt.
Sada si vjerovatno odustao.
- Ma ko si ti uopće?
Zar ne znaš?
Mislim da počinjem shvatati.
- Bolje ikad nego nikad.
Znaš li da umireš? - Da, možda,
ali i tebe vodim sa sobom.
Jake tablete doktore.
Jesi li nešto jebeno rekao?
Chelios?
- Ćao cure.
Čekaj. Daj mi pištolj.
Kakva divna jebena slika.
Cheliose, koja si ti jebena
noćna mora. - Nemoj srat.
Zašto ne sjedneš?
Čekaj malo, provjeri ga opet,
znam da nešto nosi.
Daj da vidim to.
E, jebi ga.
Pametno. Šta je ovo,
inzulinska pumpa? - U osnovi.
Šta je jebeno to...
Efedrin, zar ne? - Da.
- Stvarno si domišljat.
Sad si šefova mala kučka,
je li? - Nisam ja ničija kučka.
Jesi kučka kad te je Carlito
unajmio za upola manju cijenu.
Dosta je.
Vjerovatno si toliko dobar pa
si mu pokazao kolika si kučka.
Nemoj me tako nazivati,
nisam ja ničija kučka.
Jesi li me čuo? I platit ćeš mi
kad mu ja kažem da mi platiš.
Rekao sam da je dosta, sada sjedi!
Svi imamo jebeno dugačak dan.
Ali na kraju će sve dobro ispasti.
Don Kim je primio metak zahvaljujući
tebi, a Hong Kong će pasti.
Molim te razumi me Chev, nije
ništa lično. - Pričaj u svoje ime.
Je li to ono što mislim da je?
Ovo je kinesko sranje.
Spustite ga na koljena.
Ne tako brzo, kurvin sine.
Koji mamlaz.
Kako god ti kažeš, psihopate.
Bojim se da je Hudinijeva
gluma gotova, prijatelju moj.
Dragi Bože na nebesima...
- Zaveži Verona. - Tako vam je to!
Don Kime, ti trebaš biti mrtav.
Gotovo je.
Policija je opkolila hotel Leed
u centru grada,
kada je nepoznati luđak upao u hotel
i vjeruje se da ga dići u očajanju.
Lokalne vlasti su čule
pucnje na krovu.
Naš helikopter će za vijesti
uživo izvještavati iznad hotela.
Ponavljam da ovaj prijenos
ide uživo i nije cenzuriran,
pa ako blizu imate malu djecu,
možda ćete im htjeti
reći da napuste sobu.
Ubit ću te zbog ovoga, Cheliose.
- Prekasno.
Pazi!
Hvala ti, šefe!
Odjebimo odmah odavde!
Idemo!
Evo ti poklon, Kaylo!
I šta ćeš sada?
Evo ti to sranje!
Gdje si bio, dovraga?
- Ko je sada kučka?
Diži ovaj helikopter, mamu ti jebem!
Jebem ti mater, vozi!
Umri više!
Oh moj Bože!
Ti si mrtav! Mrtav si,
jebem ti mater svoju!
Rekao sam ti
da ću te ubiti, mala pičko!
Ovdje Eve, drago mi je što ste
nazvali, ali trenutno nisam tu.
Možete li ostaviti poruku? Ako
nešto prodajete nemojte,
zato što nisam zainteresirana,
ali ako nije zbog toga onda...
Oh čekajte, vrijeme je isteklo.
Ćao lutko.
Izgleda da ću opet zakasniti.
Izgleda da čitav život samo
marširam, marširam...
Marširam.
Izgleda da mi je
trebalo još malo vremena
da ti donesem one ruže
o kojima smo pričali.
Izgleda da je sada prekasno za to.
Ti si kraljica, dušo.
HD Sync: Piggistroika
Prilagodio na bosanski: Valter