Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА 30
"Ако ме се одрећи, фие на ваш закон! Нема силе у уредбе Венеције:
Стојим на суд: одговор, ћу имати? "
- Млетачки трговац
Тишина је наставио непрекинутом људским звуци за многе забринути минута.
Онда машући мноштво отворио и затворио поново, и Унцас стајао у дневној
круга.
Све те очи, које су биле радознало проучавање линеаментс од кадуље, као
извор сопствене интелигенције, укључен трену, и сада су савијене у тајности
дивљење на усправно, агилни, и беспрекорних личности заробљеника.
Али ни присуство у коме се нашао, нити ексклузивни пажњу да
је привукла, на било који начин ремети прибраност младих Мохицан.
Он баци намерно и посматрање изгледа са свих страна на њега, састанак населили
израз непријатељства која спушта у Висагес од шефова са истим
смиреност као радознали поглед пажљив деце.
Али када, последњи у овој надменог надзора, лице Таменунд је под његовом
поглед, његова ока је постала фиксирана, као да сви други предмети су већ заборављени.
Затим, напредујући споро и бешумно убрзати област, он је сам сместио
непосредно пред подножје жалфије.
Овде је стајао неславан, али итекако и сам посматрач, док је један од шефова
обавијесте другог његовог присуства.
"Са оно што језик чини затвореник говори Манитоу?" Захтевао патријарх,
без унцлосинг очи. "Као и његов очеви", Унцас одговорио, "са
језик Делаверу. "
На овом изненадни и неочекивани Благовести, ниска, жестоки викати водио кроз
мноштва, да не би инаптли да се пореди са режање од лава, као његов
Гњев је први пробуди - страшан знак тежине своје будуће бес.
Ефекат је био подједнако јак на мудрац, иако различито изложени.
Он је прошао руком пред његовим очима, као да искључује најмање доказа, тако срамотно
спектакл, док је поновио у свом низак, грленим тонова, речи које је управо
чуо.
"Делавер! Живео сам да видим племена
Ленапе протјерани из својих савета ватре, и разбацане, као сломљена крда јелена, међу
брдима Ирокуоис!
Видео сам секира за јаке људе помете шуме из долина, да
вјетра небеска су поштеђени!
Звери које се извршавају на планинама, и птицама које лете изнад дрвећа, ја сам
види живе у вигвамс људи, али никада раније нисам нашао Делавер тако
базе као да пузи, као отровне змије, у логорима свог народа. "
"Певање-птице су отворили своје рачуне," вратио Унцас, у Памперс
ноте своје музичке глас "и Таменунд је чуо њихове песме."
Жалфија почела, и савијен на страну главе, као да се ухвати пролазном звуке неких
пролази мелодију. "Да ли Таменунд сан!" Узвикнуо је.
"Оно што је глас на ухо!
Да ли су зиме отишао уназад! Да ли ће лето доћи поново на децу
Ленапе! "
Свечану и достојанствену тишину успео ово некохерентан рафалом из уста
Делавер пророк.
Његов народ лако изграђен је неразумљив језик у једну од оних
мистериозни конференције био је веровао да одржи тако често уз супериоран
интелигенција и они чекали питање откровења у страхопоштовање.
После паузе пацијент, међутим, једна од старијих људи, опажање да је мудрац изгубила
сећање на предмет пред њима, усудио да га подсетим од
присуство затвореника.
"Лажне Делавер дрхти да не треба да чује речи Таменунд", рекао је он.
"'Тис хрта који завија, када Иенгеесе му покаже траг."
"И ви," вратио Унцас, гледајући строго око њега, "су пси који цвиле, када
Француз ви баца оффалс његове јелена! "
Двадесет ножеви блистала у ваздуху, и исто толико ратника скочи на ноге, у овом
уједање, а можда и заслужен одговор, али кретање из једног од шефова потиснуто
оутбреакинг својих страсти, и обновљен изглед миран.
Задатак би вероватно било теже, није покрет од стране
Таменунд наводи да је он поново је требало да говори.
"Делавер" настављена мудрац, "мали си ти достојан твоје име.
Моји људи нису видели светло сунце у многим зиме, и ратник који је пустиња
свог племена, када се крили у облацима је двоструко издајник.
Закон је само Манитоу.
Је то тако, док реке теку и планине стоје, док цвета долазе
и идите на дрвеће, то мора бити тако. Он је твоје, моја деца; баве правом од стране
њим. "
Није уд је премештена, нити је дах нацртана све гласније и дуже од обичних, све док
затварање слог овог коначну одлуку донео уста Таменунд.
Онда крик освете упали одједном, као што то може бити, из Сједињених уста
нације; застрашујуће знамење њихове безобзирне намере.
Усред ових продужен и дивљи виче, шеф проглашена, у високим гласом,
да заробљеника осуђен да издржи ужасну суђење мучења пожаром.
Круг прекинуо свој налог, и крике задовољства помешани са ужурбаност и врева
припреме.
Хеивард борили лудо са својим отмичари; забринути око Хавкеие почели да гледају
око њега, са изразом необичне озбиљности, и Кора опет сама бацила
на ноге патријарха, још једном Преклињући за милост.
Током целе ове покушава тренутака, Унцас имао сам чува своје
спокојства.
Погледао је на припремама са сталним оком, а када је дошао мучитељима да искористе
га, он их је упознао са чврстим и усправним ставом.
Један међу њима, ако је могуће више жестока и дивљи него његови другови, заплењено
лов-мајица младог ратника, и на један напор да поцепао од његовог тела.
Затим, са викати од помаман задовољство, он је скочио на свог унресистинг жртве и
спреман да га доведе до акција.
Али, у том тренутку, када се појавио највећи странац осећања човечанства,
Циљ дивљака је ухапшен као изненада, као да натприродни агенција је
истурили у име Унцас.
Очи од Делавер чинило да крене од своје утичнице, уста отворена
и његова цела форма је замрзнут у ставу запрепашћење.
Подизање руку са спорим и регулише кретање, он је указао прстом на
недрима заробљеника.
Његови пратиоци гужва око њега у чуду и свако око је као своју, причвршћена
пажљиво на фигуру малог корњача, лепо истетовиран на грудима
затвореник, у светло плаву нијансу.
За један тренутак Унцас уживао његов тријумф, насмејана мирно на сцени.
Онда мотионинг публика далеко са високим и надменог помести своје руке, он је напредни
испред народа са ваздухом за краља, и говорио у глас гласније него
жамор дивљења која је трајала кроз мноштво.
"Људи Ленни Ленапе!", Рекао је, "моја раса подржава земље!
Ваше слабе племе стоји на мом љуске!
Шта ватру да Делавер светло би спали дете отаца мојих, "додао је он,
указујући са поносом да једноставно сјај на својој кожи, "крв који су дошли из такве
акција би угуши своју пламену!
Моја трка је деда народа "," Ко си ти? "! Захтевао Таменунд, расте
на запањујући тонови чуо, више него на било какво значење преноси језик
затвореник.
"Унцас, син Цхингацхгоок", одговорио скромно заробљеника, скретања са
нација, и савијање главу у поштовање за другог карактера и година "син
велике Унамис. "
(Фуснота:. Корњача) "! Сат Таменунд је близу", узвикнуо је
мудрац, "дан је дошао, на крају, да ноћ!
Захваљујем Манитоу, да је један овде да попуни моје место у Савету ватре.
Унцас, дете Унцас, налази се! Нека очи умире орла поглед на
излазећег сунца. "
Младих закорачио олако, али са поносом на платформи, где је постала видљива на
цео узрујан и питате мноштво.
Таменунд га држали дуже у дужини од руку и прочитао сваком кораку у реду
линеаментс своје лице, са неуморан погледа онога који је подсетио дана
срећа.
"Да ли је Таменунд дечак?" На дужини збуњен пророк узвикну.
"Ја имам сањао толико снега - да су моји људи разбацани као плутајуће песка -
од Иенгеесе, више него довољно лишће на дрвећу!
Стрела Таменунд не би плаши риђа, његова рука је осушила као
грана мртвог храста; пуж ће бити и бржи у трци, а ипак је Унцас пре
Њега као и да је отишао у борби против бледог лица!
Унцас, пантера свог племена, најстарији син Ленапе, најмудрији од Сагаморе
Мохиканци!
Реците ми, ви Делаварес, има Таменунд је спавање за сто зиме? "
Мирна и дубока тишина која успео ове речи довољно је најавио
грозно поштовање са којом су његове народ добио комуникације
патријарх.
Нико није усудио да одговори, мада сви слушали у без даха очекивању шта може
следе.
Унцас, међутим, гледајући у лице са склоност и поштовање фаворит
дете, претпоставља на своју високу и признао ранга, да одговори.
"Четири ратника због његове расе су живели и умрли", каже он, "од пријатеља
Таменунд водио свој народ у борби.
Крв корњача је у многим шефова, али сви су се вратили у
земље одакле су дошли, осим Цхингацхгоок и његов син. "
"Тачно је - то је тачно", вратио мудрац, блиц сећања уништавање
све своје пријатан симпатише, као и повратак га одједном да свест о праву
историји свога народа.
"Наши мудраци су се често каже да су два ратника од непромењена трке су били у
брдима Иенгеесе, зашто су своја места у савету-ватра Делаварес је
тако дуго празна? "
На ове речи младић подигао главу, који је и даље држао поклони
мало, у поштовање и дизање његов глас тако да буде саслушан од стране мноштва, као да
да објасни на једном и заувек политику његове породице, он је гласно рекао:
"Када смо спавали где смо могли да чујемо слано језеро говоре у свој бес.
Онда смо били владари и Сагаморес над земљом.
Али када бледо лице видело на сваком потоку, пратили смо јелен назад
река нашег народа.
Делаварес су нестали. Мало ратници свих њих остао да пије
поток су волели. Тада рече отаца мојих, 'Овде ћемо лов.
Воде реке иде у слано језеро.
Ако идемо ка залазећег сунца, ми ћемо наћи потока који раде у великим језерима
слатког воде; не би Мохицан умрети, као рибе из мора, у јасно
извора.
Када Манитоу је спреман и да кажу "Хајде," ми ћемо следити реку
море, и да наше опет ". Таква, Делаварес је уверење
деца корњаче.
Наше очи су на успону, а не према залазећег сунца.
Ми знамо одакле долази, али не знамо куда иде.
То је довољно. "
Људи Ленапе слушали његове речи са свим могућим поштовањем које празноверјем
могао позајмити, налазећи тајну шарм чак иу фигуративног језика са којима
Млади Сагаморе саопштене своје идеје.
Унцас сам гледао ефекат његовог кратко објашњење са интелигентним очима,
и постепено пао ваздух власти је преузео, јер је сматра да је његова
ревизори су садржаја.
Затим, дозвољава његовог изгледа да лутају преко тихи гомила која гужве око
повишен седиште Таменунд, је први пут доживљава Хавкеие у обвезнице.
Степпинг жељно од свој став, он је направио пут за себе страну свог пријатеља;
и сечење његов јапанке са брзим и љут мождани удар сопственог нож, он је предложио
на гомили за дељење.
Индијанци тихо послушао, и још једном су стајали кретао у круг, као
пре него што његов изглед међу њима. Унцас је скаут за руку, и води
га на ноге патријарха.
"Оче", рекао је, "погледајте овај бледо лице; само човек, и пријатељ
Делаварес "" Да ли је он син Минкуон? ".
"Не тако;. Ратник познат Иенгеесе, и плаше Макуас"
"Оно што име је стекао својим делима?"
"Ми га зову Хавкеие" Унцас одговорио, користећи Делавер фраза; "за вид никада
не успе.
Мингоес зна га боље од смрти он даје своје ратнике, са њима је "
Дуго пушка. "
"Ла Лонгуе карабин!", Узвикнуо је Таменунд, отвори очи, а у вези са скаут
строго. "Мој син није урадио добро да га зову
пријатељ. "
"Ја га зову па ко доказује себе такав," вратио млади шеф, са великим
смиреношћу, али са стабилном држање. "Ако Унцас је добродошао међу Делаварес,
онда је Хавкеие са својим пријатељима. "
"Бледо лице је убијен мој млади људи, његово име је одличан за ударце је ударио
Ленапе. "
"Ако Минго је шапутао толико у уво Делавер, он само показује да
он је пева-птица ", рекао је скаут, који сада верује да је време да одбрани
себе од таквих увредљиве оптужбе и
који је говорио као човек се обратио, мењајући његов индијски личности, међутим, са
свој чудан појмова.
"То сам убио Макуас нисам човек да одбије, чак и на свој савет-
пожара, али да је, свесно, моја рука никада није повређена Делавер, је против
Разлог мог поклона, који је у пријатељским односима
их, и све што припада њиховом народу. "
Низак узвика аплауза прошло међу ратници који су разменили изгледа са сваким
друге као људи који први пут почели да доживљавају своје грешке.
"Где је Хурон?" Захтевао Таменунд.
"Он је зауставио мој уши?"
Магуа, чија осећања у том сцену у којој је тријумфовао Унцас може бити много
боље замислити него описано, одговарао на позив корачање смело пред
патријарх.
"Само Таменунд", каже он, "неће задржати оно што Хурон је дао."
"Реци ми, сине мој брат", вратио мудрац, избегавајући тамне лице Ле
Лукавија, и окретање радо да више безазлен карактеристика Унцас, "има
странац освајача право над вама? "
"Он је нема. Пантер могу добити у замке које је поставио
жене, али он је јак, и зна како да скочи кроз њих ".
"Ла Лонгуе карабин?"
", Смеје се на Мингоес. Иди, Хурон, питајте скуавс боје
медведа "". странац и бела девојка које долазе
у мој камп заједно? "
"Ако путовање на отвореном путу." "И жена која Хурон лево са мојим
ратника "Унцас направио? никакав одговор.
"И жена која Минго је довела у мој камп?" Понавља Таменунд, озбиљно.
"Она је моја", узвикнуо Магуа, одмахујући руком у тријумф на Унцас.
"Мохицан, знате да је моја."
"Мој син је тихо", рекао је Таменунд, настојећи да прочитате израз
лице које младе окренуо од њега у жалости.
"Исто тако је," био је мали одговор.
Кратак и импресиван пауза успела, током којих је било веома очигледно са оним што
оклевање мноштво признао праведност захтева Минго је.
На дужину мудрац, на кога сам одлуку зависило, рекао је, у фирми гласом:
"Хурон, отићи."
"Као што је он дошао, само Таменунд", захтевао препредени Магуа ", или рукама испуњен
вера Делаварес? Вигвам Ле Ренард лукавија је празна.
Да га јак својим. "
Старости човек мусед са самим собом за време, а онда, савијање главу ка једном од
његов поштовани друговима, он је питао: "Да ли су моје уши отворене?"
"То је истина."
"Је ли ово Минго шефа?" "Прво у свом народу."
"Девојка, шта ћеш? Велики ратник те узима за жену.
Иди! твоја раса неће се завршити. "
"Боље, хиљаду пута, требало би", узвикнула хорор ударио Кора ", него
сусрет са таквим деградације! "" Хурон, њен ум је у шаторима њеног
очева.
Невољни девојачко чини несрећан вигвам ".
"Она говори језиком свог народа," вратио Магуа, у вези са његовим жртву
изглед горке ироније.
"Она је расе трговаца, и цењкати светле изглед.
Нека Таменунд говорити речи "" Иоу Таке нанизане шкољке, и наша љубав. ".
"Ништа зато, али шта Магуа донео овамо."
"Онда оде са твојим сопственим. Велики Манитоу забрањује да Делавер
би требало да буде неправедан. "
Магуа напредне, и запленила његов заробљене снажно за руку; Делаварес пао
назад, у тишини, и Кора, као да свесни да ће представка бити бескорисно,
спреман да поднесе своју судбину без отпора.
"Чекање, чекање!" Узвикнуо Данкан, извире напред; "Хурон, помилуј! њен откуп
доноси те богатији од било ког твоје су људи икада још зна да буде. "
"Магуа је црвено-коже, он не жели перле од бледо лица."
"Злато, сребро, прах, олово - све што треба да ратник треба да буде у твојим вигвам, све
која постаје највећи шеф ".
"Ле лукавија је веома јака," плакао Магуа, насилно тресе рука која схватили
унресистинг руку Кора, "он је освети!"
"Моћни владар Провиденс!", Узвикнуо је Хеивард, цласпинг руке заједно у
агонији ", то може бити претрпела! Да вас, само Таменунд, ја апелујем за милост. "
"Речи Делавер се каже," вратио мудрац, затварање очи, и
падају назад у своје место, тако досађујемо са својим менталним и његове телесне напора.
"Мушкарци не говоре два пута."
"То не би требало да шеф траћити своје време на унсаиинг шта је још било говорио је
мудар и разуман ", рекао је Хавкеие, мотионинг да Данкан да ћуте," али је
Такође опрезне у сваком ратнику
размотрити и пре него што је удари свој томахавк у главу свог заробљеника.
Хурон, ја те волим не, нити могу да кажем да је било Минго је икада добио много корист на
моје руке.
То је фер да се закључити да, ако овај рат не бити убрзо готово, много више ваших
ратници ће ме сретну у шуми.
Ставите га на свој суд, онда, да ли бисте радије узимају што затвореник и да
у ваш логор, или један као ја, који сам човека који је у великој мери би се радују
свој народ да види голим рукама. "
"Да ли ће" Дуга пушка "дати свој живот за жене" захтевао Магуа, оклевајући;
јер је већ направио предлог према одвикавање место са своју жртву.
"Не, не, ја нисам рекао толико тога", вратио Хавкеие, цртање леђа
погодан нахођењу, када је приметио ревност са којом Магуа саслушао његове
предлог.
"Било би неједнаке размене, да ратник у јеку свог доба и
корисност, за најбољу жену на границе.
Можда ћу сагласност да иду у зимовник, а сада - најмање шест недеља претходно лишће
ће се - под условом да ће ослободити Маиден ".
Магуа одмахну главом, и направио нестрпљиве знак за публику да се отвори.
"Па, онда," додао је скаут, са мусинг ваздух човека који није пола од
свој ум; "Ја ћу бацити" Киллдеер "у погодбе.
Узмите реч искусни ловац, део није свог равноправног атвеен
покрајина "Магуа даље. Дисдаинед на одговор, и даље
његови напори да растера масу.
"Можда", додао је скаут, изгубио диссемблед хладноћа управо у односу
као и друге манифестују незаинтересованост за размену ", да ли би требало услов да
научити ваши младићи прави врлину
ве'пон, то би глатко мало разлике у нашим судовима. "
Ле Ренард жестоко наредио Делаварес, који још увек задржао у непробојним појас
око њега, у нади да ће слушати пријатељски предлог, да отвори пут,
претећи, по поглед ока,
још један апел непогрешивим правде њиховог "пророка".
"Оно што је наредио мора пре или касније доћи", наставио Хавкеие, претварајући са
тужно и понизили изглед Унцас.
"Скутоноша зна своју предност и да ће га задржати!
Бог вас благословио, дечко, ти пронашли пријатеље међу својим природним сродника, и надам се да
ће се показати као истинито и неке сте срели, који није имао индијски крст.
Што се мене тиче, пре или касније, морам да умре, она је, дакле, среће има, али мало
да моје смрти-урлик.
На крају крајева, то је вероватно би ИМПС су успели да овладају тјемена, тако да дан или два
неће правити велику разлику у вечни обрачун времена.
Бог вас благословио ", додао је нераван шумар, савијање по страни његове главе, а затим да одмах
мења поново свој правац, са замишљена погледај према младима; "Волео сам
и ви и ваш отац, Унцас, иако наш
скинови нису потпуно у боји, а наши поклони су нешто другачија.
Реци Сагаморе никада нисам изгубио из вида га у моје највеће невоље, и, као и за вас,
мислим да ме понекад када је на срећу траг, и зависи од њега, дечко, да ли постоји
бити један или два неба, ту је пут у
други свет којим поштени људи могу заједно доћи поново.
Ћете наћи пушку на месту га сакрио, да га и чувајте га за мене, и,
харкее, момак, као и ваше природне дарове не онемогућавање коришћења освете, користите
мало слободно на Мингоес, то може
растеретити болова на мој губитак, и лакоћу ваш ум.
Хурон, прихватам вашу понуду; ослобађање жена.
Ја сам твој заробљеник! "
Потиснута, али и даље различите жамор одобравања водио кроз гужву у овом
великодушан предлог, чак и најжешћи међу Делавер ратника манифестују
задовољство мушкости и намењен жртве.
Магуа застаде, и за забринути тренутак, могло би се рећи, он је сумњао, затим, ливење
очи на Кора, са изразом у коме суровости и дивљење били су
чудно меша, његова сврха је фиксна заувек.
Он је наговестио свој презир понуду уназад кретање главе и рече, у
стабилан и населили глас:
"Ле Ренард лукавија је велики шеф, он има само један ум.
Долазе ", додао је, полагањем руку сувише фамилијарно на рамену свог заробљеника
да подстакну њен даљи; "Хурон није брбљивац;. ћемо ићи"
Девица привукао назад у узвишене женске резерви, и њена тамна ока планула, док је
крви богате пуцао, као што је доношење светлост сунца, у своју веома
храмове, на понижење.
"Ја сам твој заробљеник, и, у опремање време ће бити спремне да прате, чак и моје смрти.
Али насиље је непотребно ", рекла хладно је рекао и одмах окрећу Хавкеие,
додао: "Велики ловац! из моје душе хвала Вам.
Ваш Оглас је узалуд, нити ће то бити прихваћено, али ипак можете да ми послужи, чак и
више него у свом племенитом намером. Види ти то савијен понизили дете!
Напусти своју тек си је оставити у станишта цивилизованих људи.
Нећу рећи: "цеђење тешко рука скаут", који ће њен отац наградити
сте - за такве као што си ти горе награде мушкараца - али он ће вам се захвалим и благослови
И, верујте ми, благослов и само година је човек врлине пред Небеском.
Да ли би се Богу могао сам да чујем једну реч из уста у овом тренутку страшно! "
Њен глас је постао давио, и, за тренутак, она је ћутао, а затим, напредујући
корак нигхер да Данкан, који је био подршка ју је онесвестио, сестра, она је наставила, у
више пригушеном тонова, али у коме осећај
и навике својих секс одржава застрашујуће борбе: "Не морам вам рећи да
негује благо ћете поседовати. Волите је, Хеивард; да би скривају
хиљада грешака, иако их је имао.
Она је фина, нежна, слатка, добра, што може да буде смртна.
Нема мане у виду или лица код којег најпоноснији од вас све би разболети се.
Она је фер - Ох! како сурпассингли сајам "полагање свој леп, али мање!
бриљантан, руку на меланхолије љубав на алабастера челу Алиса и
опроштајни златне косе који групишу
о њој обрве, "а ипак њена душа је чиста и беспрекорним као њен кожу!
Могао бих много рећи - више, можда, него сто би хладније разлога одобри, али ја ћу
резервних ти и ја - "Њен глас је нечујан, а њено лице је савијена преко
облик њена сестра.
После дугог и спаљивање пољубац, устаде, и са карактеристикама нијансе смрти, али
чак и без суза у њеном оку грозничавом, она удаљи од мене, и додао, да се дивље,
са свим својим бившим подизање начин:
"Сада, господине, ако је ваше задовољство, ја ћу следити."
"Ај, иди", узвикнуо Данкан, стављајући Алиса у рукама индијски девојка, "иду, Магуа, иди.
Ови Делаварес имају своје законе, који им забрањују да вас задржи, али ја - ја немам
такву обавезу. Иди, малигни чудовиште - зашто одлагања "?
Било би тешко да се опише израз којим Магуа слушао
ову претњу да прате.
Било је у почетку жестоке и манифестује приказ радости, а затим је одмах била
савладали у изгледу лукав хладноће. "Речи су отворени", он је био задовољан
одговарајући "" Отворена шака "могу да дођу."
"Држите", узвикнуо Хавкеие, одузимање Данкан за руку, и његовог задржавања од насиља;
"Да не знате занат Имп. Он би да доведе до амбусхмент, и
ваше смрти - "
"Хурон," прекинут Унцас, који је покоран да строге обичаје свог народа, имала
био пажљив и тешке слушаоцу да све то прошло, "Хурон, правду
Делаварес долази из Манитуа.
Гледају у сунце. Он је сада у горњем гранама
отров. Ваш пут је кратак и отворен.
Када је види изнад дрвећа, ту ће бити људи на стази. "
"Чујем врана!", Узвикнуо је Магуа, са подругљив смех.
"Иди!", Додао је он, одмахујући руком на гомилу, која је полако отворио да призна
пролаз. "Где су петтицоатс од Делаварес!
Нека шаљу своје стрелице и оружје за Виандотс, они ће имати дивљачи на
једу, а кукуруз за мотика. Пси, зечеви, лопови - сам пљунуо на вас! "
Његов опроштајни гибес су слушали у мртвој, бодинг тишина, а са овим
гризе речи у уста, тријумфално прошао Магуа своја дела у шуму,
следе његов пасивни заробљеника, а
заштићени законима неповредиви индијске гостољубивости.