Tip:
Highlight text to annotate it
X
ПОГЛАВЉЕ 8. Ласт Нигхт
Господин Уттерсон је седео његов Фиресиде једне вечери после вечере, када је
изненађен да их посети Пул.
"? Ме благослови, Пул, шта вам доноси овде", рекао је плакао, а потом узимају други поглед на
"Шта мучи вас" га, додао је он, "је болестан доктор?"
"Господине Уттерсон ", рекао је човек," нешто није у реду. "
"Седите, а овде је чашу вина за вас", рекао је адвокат.
"Сада, одвојите време, и реците ми јасно шта желите."
"Знате начине лекара, господине", одговори Пул ", и како је се затвара сам.
Па, он је затворио поново у кабинету, а ја се не свиђа, господине - Волела бих да сам могу да умрем
ако ми се свиђа. Господин Уттерсон, господине, бојим се. "
"Сада, мој добар човек", рекао је адвокат, "бити експлицитна.
Шта се плашиш? "
"Био сам уплашен за око недељу дана," вратио Пул, упорно занемарујући
питање: "и могу га носити више нема."
Човека изглед обилно родила је своје речи; његов начин је промењена за
гори, а осим тренутка када је први пут је најавио свој терор, он није
једном погледала адвоката у лице.
Чак и сада, он је седео са чашом вина унтастед на колену, и његове очи усмерене
на углу поду. "Могу да немају више", понови он.
"Хајде", рекао је адвокат, "Видим да су неки добар разлог, Пул, ја видим постоји
нешто озбиљно није у реду. Покушајте да ми кажете шта је то. "
"Мислим да је било малверзација", рекао је Пул, промукло.
"Прљаву игру" плакао адвокат, добрим делом уплашени и прилично склони да буду
иритиран као последица.
"Оно што прљаву игру! Шта човек значи? "
"Ја дарен'т кажем, господине," био је одговор, "али ће вам доћи заједно са мном и уверите се
себе? "
Господин Уттерсон је једини одговор је да расте и да се његов шешир и зимски капут, али је приметио
са чуђењем величину рељефа који се појавио на лицу батлер, а
можда са не мање, да је вино
још унтастед када га спустити на следе.
То је била дивља, хладно, сезонски ноћ марта, са бледо месеца, лежи на леђима
као да ветар јој је помери, а лети олупине од најзначајнијих прозрачан и
покривен травом текстура.
Ветар је прича тешка, а тачкасте крви у лице.
Чинило се да је преплавио улице необично голе путника, поред, за
Господин Уттерсон је мислио да никада није видео тај део Лондона тако пусте.
Могао је да жели неки други начин; никада у свом животу му је свестан тако оштар
желе да виде и додир његове колеге-бића; за борбу како је могао, не
је имати на уму на његов дробљење очекивању несреће.
Тргу, када су стигли, била је пуна ветра и прашине, и танке дрвећа у
баште су се бичевање дуж ограде.
Пул, који је држао све темпо или два унапред, сада повучен у средини
тротоара, и упркос гризе времена, скинуо шешир и обришу своје
чело са црвено џеп марамицу.
Али за све жури његовог доласка, ово нису девс напора да он обрисао
далеко, али влаге неких дављење патње, јер му је лице било бело и његов
глас, када је говорио, оштра и сломљен.
"Па, господине," рекао је, "ево, и Бог дати да се ништа лоше."
"Амин, Пул", рекао је адвокат.
Затим слуга закуцала у врло чувала начин; врата отворена је
ланац и глас питао изнутра "Јеси ли то ти, Пул?"
"То је све у реду", рекао је Пул.
"Отвори врата."
Сали, када је ушла, била је јарко осветљена горе, огањ је изграђена
висок, а о срце цео службеника, мушкарци и жене, стајао збијене
заједно као стадо оваца.
На поглед господина Уттерсон, служавка провалили у хистеричан цвили и
кувар вичући "Благослови Боже! то је господин Уттерсон, "водио напред као да га узме у
руке.
"Шта, шта? Да ли сте сви овде? ", Рекао је адвокат
пеевисхли. "Веома нередовне, веома неприкладно; вашег господара
би било далеко од задовољан. "
"Они су сви уплашени", рекао је Пул. Празно тишини пратили, не протестују један;
само служавка подигао свој глас, а сада заплакао гласно.
"Држите језик!"
Пул јој рече са Жестина акценат да сведочи своју јанглед
нерава, и заиста, када је девојка имала тако изненада подигао напомену њеног
плач, сви су почели и
окренути унутрашња врата са лица страшно очекивање.
"А сада", наставио батлер, обраћајући се нож-дечак "достигне ми свећу, и
ми ћемо се томе кроз руке одједном "И онда је молио господина Уттерсон да прате.
га је и довело до назад башти.
"Сада, господине," рекао је он, "Да ли долазе најблаже што можете.
Желим да чујете, и не желим да се чује.
И видим овде, господине, ако којим случајем је да те питам у, немој да идеш. "
Господин Уттерсон живци, у овом изненадан прекид, дао кретен да скоро бацио
га је из његовог равнотежу, али је подсетио његова храброст и пратила батлер у
лабораторија зграде преко
операциона сала, са својим старудија сандука и боце, на подножју степеништа.
Овде Пул предложио му да стане на једну страну и слушају, док он сам, постављајући
доле свећу и стварање велике и очигледне позива на његову резолуцију, монтиран
кораке и покуцао са нешто неизвесно руку на црвеном тканина на билијарском столу кабинета врата.
"Господине Уттерсон, господине, питајући да те видим ", он је позвао, па чак и као што је то урадио, још једном
насилно потписан до адвоката да ухо.
Глас одговорио изнутра: "Реци му да не могу да видим било кога", рекао је он цомплаинингли.
"Хвала вам, господине", рекао је Пул, са назнаком за нешто попут тријумфа у гласу, и
узимајући свој свеће, водио је господин Уттерсон натраг преко дворишта и у великој
кухињу, где је ватра напоље и бубе су скачући на поду.
"Господине", рекао је он, гледајући господин Уттерсон у очи ", је да ми је мастер глас?"
"Изгледа много променило", одговорио је адвокат, веома бледа, али дајући траже
изглед. "Променило?
Па, да, мислим да ", рекао је Батлер.
"Био сам двадесет година у кући овог човека, да буде преварени у вези његовог гласа?
Не, господине, магистра далеко направљен са, а он је направљен са далеко пре осам дана, када смо
Чуо га је викати на име Бога, и ко је тамо уместо њега, и зашто је
остаје тамо, је ствар која плаче на небо, господин Уттерсон! "
"Ово је веома чудна прича, Пул, то је прилично дивље прича ми човек," рекао је г.
Уттерсон, гризе прст.
"Претпоставимо да би било као што ви мислите, претпостављајући Др Џекил да је - добро, убијен
шта би могао навести убица да остане? То неће држати воду, она се не похвалим
сама разлога. "
"Па, господине Уттерсон, ти си тврд човек да задовољи, али ћу то учинити још", рекао је Пул.
"Све ово прошле недеље (морате да знате) њега, или је, шта год то је да живи у тој
кабинета, био је плакала ноћу и дању за неку врсту лека и не могу да добију да
свој ум.
Понекад је био његов начин - мастер, односно - да напише своје налоге на листу
папир и баци га на степенице.
Имали смо ништа друго ове недеље поново!; Ништа осим папира, и затворених врата, а
веома оброка леве стране налази се кријумчаре у, када нико није био у потрази.
Па, господине, сваки дан, аи, а два пута и три пута у истом дану, било је
наредбе и жалби, и ја су послате лете на све велико хемичари у
граду.
Сваки пут када сам вратио ствари, било би још један папир говорећи да се вратим
, јер то није био чист, а други да би се различите фирме.
Овај лек се жели горко лоше, господине, шта год за. "
"Да ли сте неке од ових радова?", Упитао господина Уттерсон.
Пул осетио у џепу и уручио згужване нотом која адвокат, савијање
ближе свећу, пажљиво испитан. Његов садржај РАН овако: "Др Џекил представља
његов комплименте да господа Мау.
Он их уверава да је њихов последњи узорак је нечисто и бескорисне за његову присутни
сврху. Године 18 -, др Ј. купио
нешто веће количине од господа М.
Он сада моли их за претраживање са већином Марљив негу, и треба да било који од истог
квалитет да остане, она напред да га одједном. Расходи није разматрање.
Значај овог др Ј. тешко да може бити претеран. "
До сада се у писму је прешао прибрано довољно, али овде са изненадног неповезано говорити о
перо, писца емоција је сломљена изгубити.
"За име Бога", додао је, "Пронађи ме неке старе."
"Ово је чудно напоменути", рекао је господин Уттерсон, а онда нагло, "Како
дошао да га отвори? "
"Човек на Мау је био главни љут, господине, и он га баци назад у мене као толико прљавштине"
вратио Пул. "Ово је без сумње лекара руку,
Да ли знате? "наставља адвокат.
"Мислио сам да је изгледало као да", рекао је слуга, а сулкили, а онда, уз
још један глас, "Али оно што је битно рука напише?" рекао је он.
"Ја сам га видео!"
"Виђен њега?" Понавља господин Уттерсон. "Па?"
"То је то!", Рекао је Пул. "Било је на овај начин.
Одједном сам дошао у позориште из баште.
Изгледа да је извукао да тражи овај лек или шта год да је, за
кабинет врата била отворена, и тамо је био на супротном крају собе копање међу
сандука.
Он је погледао када сам дошао у, дао неку врсту плаче, а шлаг на спрату у кабинету.
Било је већ за један минут да сам га видео, али коса је стајао на глави као
Куиллс.
Господине, да је то била моја господар, због чега је маску на лице?
Ако је био мој господар, зашто је викати као пацов, и побећи од мене?
Сам га служио довољно дуго.
А онда ... "Човек је застао и положио преда
лице.
"То су све веома чудним околностима", рекао је господин Уттерсон, "али мислим да почну да
угледати светлост дана.
Ваш учитељ, Пул је јасно заплењено са једне од тих болести да су мучење и
деформисати паћеник; Дакле, за ичега знам, измену његовог гласа, стога
маску и избегавање његових пријатеља;
отуда његова жеља да пронађе овај лек, којим сиромашних душа задржава неке
нади да ће крајњи опоравак - Дај Боже да му се не преварен!
Ту је моје објашњење, то је тужно довољно, Пул, аи, и ужасавајуће да се размотри, али
јасно је и природно, виси добро заједно, и пружа нам из свих
превисоке аларма. "
"Господине", рекао је батлер, окрећући се врста ишараним бледило, "да ствар није била моја
Мастер, а ту је истина.
Мој господар "- овде је округли погледао га је и почео да шапуће -" је висок, фино буилд
човек, и то је више патуљка ". Уттерсон покушао да протестује.
"О, господине", узвикнуо Пул, "мислиш да не знам мој господар после двадесет година?
Да ли мислите да ја не знам где му је глава у питању у кабинету врата, где сам видела
га свако јутро у мом животу?
Не, господине, да ствар у маску никада није био Др Џекил - Бог зна шта је то, али је
Др Џекил никада није био, а то је веровање моје срце да је убиство урађено ".
"Пул", одговорио је адвокат, "ако кажу да, то ће бити моја дужност да
сигурно.
Колико сам жељу да поштеди осећања свога господара, колико сам збуњен овим пажњу
што се чини да докаже да се он још увек жив, ја ћу га сматрати својом дужношћу да се пробије у
та врата. "
"Ах, господин Уттерсон, то је све!" Узвикну батлер.
"А сада долази друго питање", настављена Уттерсон: "Ко ће то урадити?"
"Зашто, ти и ја, господине," био неустрашив одговор.
"То је веома добро је рекао," вратио адвокат, "и без обзира долази од њега, ја ћу
чини мој посао да видим нисте губитник. "
"Постоји секире у позоришту", наставила је Пул, "а ти би могао да у кухињи
Покер за себе ". адвокат је тако непристојан, али озбиљним
инструмента у руку, и уравнотежен га.
"Да ли знате, Пул", рекао је он, гледајући горе, "да ви и ја о томе да се
себе у позицији неког опасности "" Можете да кажете, господине, заиста, "? вратио
батлер.
"Добро је, онда треба да будемо искрени", рекао је други.
"Обојица смо мислимо више него што смо рекли, нека нам направи чист дојке.
Ово маскирани цифра која сте видели, да ли сте га препознати? "
"Па, господине, то је тако брз, а створење је толико удвостручила горе, да сам могао да
једва Кунем се да је, "био је одговор.
"Али ако мислите, да ли је господин Хајд - зашто, да, мислим да је?
Видите, она је била много истог бигнесс, а имао је исто брзи, лагани начин са
га, а онда ко је још могао да има у од стране лабораторије врата?
Не си заборавио, господине, да је у време убиства још увек имао кључ са
њега? Али то није све.
Не знам, господине Уттерсон, ако сте икада срели ово господин Хајд? "
"Да", рекао је адвокат, "Једном сам разговарао са њим."
"Онда морате знати, као и нас остале да постоји нешто о квир
тај господин - нешто што је човек ред - не правом знају како да то кажем,
Господине, изван овог:. да сте се осећали у својој сржи врсте хладно и танак "
"Ја своју сам осетио да је нешто од онога што сте описали," рекао је г. Уттерсон.
"Сасвим тако, господине", вратио Пул.
"Па, када је маскирани ствар као мајмун скочио из редова хемикалија и шлаг
у кабинет, он је отишао низ моју кичму као лед.
О, знам то није доказ, господин Уттерсон, ја сам књигу научи довољно за то, али човек
има своја осећања, а ја ти дам Библију реч је господин Хајд! "
"Аи, аи," рекао је адвокат.
"Мој страх склони исту тачку. Зло, бојим се, основао - зло је обавезно
долазе - од те везе.
Аи заиста, ја ти верујем, ја верујем лоше Хари је убијен, а верујем му убица
(За коју сврху, једино Бог може рећи) је и даље вреба у соби његове жртве.
Па, хајде да наше име буде освете.
Позив Бредшо. "Слуга дошао на позив, врло беле
и нервозан. "Ставите се заједно, Бредшо", рекао је
правник.
"Ово неизвесности, знам, прица на све вас, али сада је наша намера да се
крај. Пул, овде, и ја ћемо да натера наше
пут у кабинет.
Ако је све добро, рамена су довољно широка да сноси кривицу.
У међувремену, да не би било шта треба заиста бити у реду, или било злотвора покушавају да побегну
назад, ви и дечак мора да иде око углу са пар добрих штапова и да
ваш пост у лабораторији врата.
Ми вам дати десет минута, да стигнете до свог места. "
Као Бредшо лево, адвокат погледао на сат.
"А сада, Пул, нека нам се на наше", рекао је он, и узимајући покера под руку,
водио пут у двориште. Облаци су банковитим преко месеца, и то
је сада прилично тамна.
Ветар, који само избила у пуфне и нацртима у ту дубоку и изградње,
баци светлост свећа тамо-амо о својим корацима, све док нису дошли у
склониште у позориште, где су седели у тишини да чека.
Лондон хуммед Свечано широм, али ближе на дохват руке, мир је само
сломљен од звуке одјек корака креће тамо-амо дуж кабинету под.
"Тако да ће ходати по цео дан, господине", прошапта Пул: "аи, а већи део
ноћи. Тек када новог узорак долази из
хемичар, тхере'са мало паузе.
Ах, то је лоше савести да је то тако непријатељ да се одмори!
Ах, господине, ту је крв проливена у фоулли сваком кораку од тога!
Али Чуј опет, мало ближе - стави своје срце у ушима, господин Уттерсон, и реци
мене, јесте да лекар стопало? "
Кораци пао олако и необично, са извесном замаху, за све што су отишли тако споро;
било је другачије заиста од тешких шкрипа газећег Хенри Џекил.
Уттерсон уздахну.
"Да ли постоји никад нешто?", Упитао је. Пул климну главом.
"Једном", рекао је он. "Када сам чуо да плаче!"
"Веепинг? како је ", рекао је адвокат, свестан изненадне језа ужаса.
"Веепинг као жена или изгубљену душу", рекао је Батлер.
"Ја сам дошао са далеко да је по моје срце, да сам превише плакао."
Али сада десет минута близио крају.
Пул ископавали секира испод гомиле паковања сламе; свећа је постављен
на најближе сто им светло напад, и они се приближавао са батед
дах где да пацијент стопало још увек
иде горе-доле, горе и доле, у тишини ноћи.
"Џекил", узвикнуо Уттерсон, са гласом, "Захтевам да те видим."
Застао је на тренутак, али дође никакав одговор.
"Ја вам дати фер упозорење, наше сумње су узбуђени, и морам и да видиш"
је наставио: "ако не фер начин, онда фаул - ако не свој пристанак, затим грубе
сила! "
"Уттерсон", рекао је глас, "за име бога, помилуј!"
"Ах, то није Џекил глас - то је Хајд то!" Плакала Уттерсон.
"Доле са врата, Пул!"
Пул замахну секиром преко рамена; ударац потресао зграде, и црвени тканина на билијарском столу
врата скочио против закључавања и шарке. Суморног крик, као пуке животиње терора,
позвао из кабинета.
Уп је поново секира, и поново срушио панела и оквир ограничен; четири пута
ударац је пао, али дрво је тешко и арматуре су одличне израде;
и то није било све до петог, које
закључавање упали и олупине врата пао унутра на тепих.
Бесиегерс, згрожени сопствене побуне и мир који је успео, стајао
назад мало и завирио унутра
Ту лежи кабинета пред њиховим очима у мирном лампе, добар сјајне ватре
и цвокотање на огњишту, чајник пева своје танке напор, фиока или два
отворен, радове уредно наведено на
пословних сто, и ближе ватре, ствари изложио на чај; најтиши собу,
што би рекли, и, али за застакљена пресе пуна хемикалија, већина
уобичајене те ноћи у Лондону.
Право у сред лежала тела човека крајње искривљених и даље трзање.
Они приближавао на врховима прстију, окренуо га на леђа и посматрао лице Едвард Хајд.
Је била обучена је у одећу сувише велики за њега, одећу бигнесс лекара;
каблови његовог лица и даље се преселио са привид живота, али живот је био прилично нестала:
и сломљен кутије у руци и
јак мирис зрна који је висио на ваздух, Уттерсон знао да је гледао
на телу само-разарача. "Ми смо дошли прекасно", рекао је строго рекао:
"Да ли да сачувате или казни.
Хајд је отишао на његов рачун, а остаје само да пронађу тело своје
учитеља ".
Далеко већи део зграде је окупирана од стране позоришта, која испуњен
скоро цео терен спрата и била је осветљена одозго, и кабинета,
које су створиле горњи прича на једном крају и погледао на суд.
Коридор се придружио позориште на врата по улице, и са овом кабинету
саопштити одвојено од другог степенице.
Било је, поред неколико тамне плакаре и простран подрум.
Сви ови су темељно сада испитује.
Сваки орман потребан али поглед, за све су биле празне, и сви, од прашине који је пао
из својих врата, стајала дуго неотворена.
Подрум, заиста, био је испуњен луда грађа, углавном датирају из времена
Хирург који је био Џекил претходник, али чак и они су отворили врата су
оглашава о бескорисности даље
претрагу, пада савршен простирка од паукова мрежа која је годинама затворен до
улаз. Нема где је ту сваки траг Хенрија
Џекил жив или мртав.
Пул утиснут заставе коридора. "Он мора да буде овде сахрањен", рекао је он,
хеаркенинг на звук.
"Или је можда побегао", рекао је Уттерсон, а он се окренуо да испитају врата у по-
улици.
Она је била закључана, а лежи у близини на заставама, су пронашли кључ, већ бојени
са рђе. "Ово не изгледа као употребу", приметио
правник.
"Употреба" поновили Пул. "Зар не видите, господине, она је разбијена? колико
ако човек је утиснут на њему "." Аи ", наставио Уттерсон", и
прелома, такође, су зарђале. "
Два човека гледали једни друге са паника.
"Ово је изван мене, Пул", рекао је адвокат.
"Вратимо се на кабинет."
Они монтиране степенице у тишини, и даље са повременим Пун страха поглед
на мртво тело, наставио детаљније да испитају садржај кабинета.
За једним столом, било је трагова хемијске рада, разне мере гомила неких белих
соли су постављени на стаклу тањире, као да за експеримент у којем несрећни човек
је био спречен.
"То је исти лек да сам увек био привођења", рекао је Пул, па чак и док је
говорио, чајник са запањујуће буке кувани преко.
Ово их је довело у поред камина, где је лако столицу удобно сачињена, и
чај ствари била спремна да лакат седи а, веома шећер у чашу.
Било је неколико књига на полици, један лежи поред чаја ствари отворене, и
Уттерсон је запањен да га пронађу копију побожних рада, за које Џекил имао неколико
пута су изразили велико поштовање, коментарима, у своје руке са невероватним хуле.
Затим, у току њиховог прегледа коморе, трагачи дошао Цхевал-
стакла, у чије дубине су гледали са принудно ужаса.
Али било је тако окренула да их покаже ништа друго него ружичасто сјај играју на
кров, ватра пенушава у стотину понављања уз глазирана испред
пресе, и своје бледо и страха цоунтенанцес спуштају да погледа унутра
"Ово стакло је видео неке чудне ствари, господине", прошапта Пул.
"И сигурно нико чудније него себе", поновио је адвокат у истом тоновима.
"За шта је Џекил" - он сам ухваћен на реч Старт, а затим
освајање слабост - "Шта би Џекил желе са њим", рекао је он.
"Можете рећи да је!", Рекао је Пул.
Следећа су се окренули посао табели. На столу, између уредан низ
радова, велики коверат је највише, и роди, у рукама лекара, име господина
Уттерсон.
Адвокат је незапечаћене, као и неколико прилога пао на под.
Први је био да, нацртана у истом ексцентричног условима као онај који је
вратио шест месеци пре, да служи као завештање у случају смрти и као дело
поклон у случају нестанка, али у месту
имена Едвард Хајд, адвокат, са чуђењем неописива чита име
Габриел Џон Уттерсон.
Он је погледао у Пул, а затим назад на папир, и последња од свих на мртве
злотвора протезао на тепих. "Моја глава се врти", рекао је он.
"Он је био свих ових дана у поседу, он није имао разлога да ми као и он мора да има
беснео да види себе расељених, и он није уништио тај документ ".
Он је ухваћен следећи папир, то је био кратак белешку у руци лекара и од на
врху. "О Пул!" Адвокат повика: "он је био жив
и овде данас.
Он не може да се одлаже у тако кратком простору, он мора и даље бити жив, он мора
су побегли!
А онда, зашто је побегао? и како? и у том случају, можемо подухват да се изјашњава о овом
самоубиство? О, морамо бити опрезни.
Ја предвидети да смо још увек може да обухвати ваш учитељ у неким страшне катастрофе. "
"Зашто не будете читали, господине?", Упитао Пул. "Зато што сам страх", одговорио је адвокат
свечано.
"Дај Боже немам разлога за то!" И да је донео папир на своје
очи и гласи:
"Моја драга Уттерсон, - Када је ова ће пасти у руке, ја ћу су нестале,
под којим околностима нисам продор да предвиди, али мој инстинкт и
све околности мог безимених
Ситуација ми рећи да је крај је сигуран и мора бити рано.
Иди онда и први пут прочитао нарације која Ланион ме је упозорила да је у место у вашој
руке, а ако вам је стало да чују више, окрените се признање
"Ваша недостојни и несрећни пријатељ,
"Хенри Џекил." "Било је трећи кућиште?", Упитао
Уттерсон.
"Ево, господине", рекао је Пул, и дао у руке значајну пакета у запечаћеној
неколико места. Адвокат га ставили у свој џеп.
"Рекао бих ништа о овом раду.
Ако је ваш господар је побегао или је мртав, можемо бар сачувати своју кредита.
Сада је десет, а ја треба да идем кући и чита ових докумената у мирном, али ћу бити
назад пре поноћи, када ћемо послати за полицију. "
Они изиђоше, закључавање врата позоришта иза њих, и Уттерсон, једном
више остављајући службеника окупило се око ватре у сали, трудгед назад на своје
Канцеларија за читање две приче у којима ова тајна је сада да се објасни.
-ПОГЛАВЉЕ 9. ДР. Ланион'С НАРАТИВНИ
На деветом јануара, сада пре четири дана, добила сам од вечери испоруке
регистровано коверти, обратио у руци мог колеге и старе школе пратилац,
Хенри Џекил.
Био сам добар посао изненађен овим, јер смо били никако у навику
преписке; сам видео човека, вечерао са њим, заиста, ноћ пре него што и ја
замислити ништа у нашем односа
да оправдају формалност регистрације.
Садржај повећао своје чудо, јер то је начин на писмо РАН:
"10. децембра, 18 --.
"Драги Ланион, - Ви сте један од мојих најстаријих пријатеља и иако смо можда разликовала
с времена на време на научним питањима, не могу да се сетим, бар на мојој страни, било прекида у
наше наклоности.
Никада није било дана када, ако рекао ми: 'Џекил, мој живот, моја част, мој
разлога, зависе од вас, "не бих жртвовао леву руку да вам помогне.
Ланион мој живот, моја част, мој разлог, све у своје милости, а ако ми не ноћи,
Ја сам изгубио.
Можда претпостављам, после овог предговора, да ћу да вас замолим за нешто
нечасно да одобри. Судија за себе.
"Желим да одложи све друге ангажовања за за ноћ - Аи, чак и ако
били су позвани да се кревета цара, да узме такси, осим ако ваш превоз треба да
се у ствари на врата, и са овим
писмо у руци за консултације, да одмах диск у моју кућу.
Пул, мој батлер, има његова наређења; наћи ћете га чека Ваш долазак са
бравар.
Врата мог кабинета је онда бити приморан: и ви треба да иде у сам; да отвори
глазирана штампе (слово Е) на левој руци, разбијање закључавање ако је затворена и
извуче, са свим својим садржајима као што су
стоје, четвртог фиоке одозго или (што је исто), трећа од
дну.
У мом крајње невоље ума, ја сам морбидна страх од вас ометања, али чак и
ако сам у заблуди, можда знате праву фиоку својим садржајем: неки прах,
теглице и папир књигу.
Ова фиока Молим вас да носи назад са вама да Кевендиш тргу тачно онако како је
стоји. "То је први део услуге: сада
за секунду.
Брзо ћете поново бити, ако наведени одједном на пријему овог, много пре него што
поноћи, али ја ћу вас напустити тај износ маргине, не само у страху од
оне препреке које не може бити
спречити ни предвиђено, већ због тога што сат када су слуге у кревету треба да буде
кориснији за шта ће онда остати да ради.
У поноћ, онда, морам да вас замолим да буде сам у својој соби консалтинг, да призна
са сопственим руку у кућу човека који ће се представити у моје име, и да
место у његовим рукама фиоку да ћете донели са собом из мог кабинета.
Онда ћете морати одиграли свој део и зарадио потпуно моју захвалност.
После пет минута, ако инсистирате на објашњењу, имаћете разумели
да су ови аранжмани су од велике важности, и да је занемаривање једног
од њих, фантастичан, јер мора се појављују, можете
можда терете своју савест са моје смрти или бродолом мог разума.
"Уверени као што сам ја да неће шалити се са ову жалбу, моје срце тоне и моје
рука дрхти на голи помисао такву могућност.
Замислите мене у ово доба, у чудном месту, који се труди под црнило
узнемиреност да ниједан фенси претеривати, па ипак добро знају да, ако хоћете, али
Тачно у договорено време ми послужи, моје невоље ће нестати Д као причу која није речено.
Сервирати мене, драги мој Ланион и сачувајте "Твој пријатељ,
"ХЈ
"ПС - Већ сам имао запечаћен то када свеже терор ударио на моју душу.
Могуће је да пошта мене не, а ово писмо не долазе у вашу
руке док се сутра ујутру.
У том случају, драги Ланион, радим свој задатак када ће бити највише погодан за вас у
току дана, и још једном очекују моју гласник у поноћ.
Тада је можда већ прекасно, а ако те ноћи пролази без догађаја, ви ћете
Знам да сте видели последњи Хенри Џекил ".
Након читања овог писма, направио сам да моја колегиница је била луда, али до тада
је доказано ван могућност сумње, осетила сам обавезан да то учини што је тражио.
Мање сам разумео ове мешавина, мање сам био у позицији да суди своје
значаја; и жалбе тако формулисана не би се могли издвојити без гроб
одговорност.
Ја у складу са тим устао од стола, ушао у Лаке покривене двоколице, и одвезли право у Јекилл је
куће.
Батлер је чекао мог доласка, он је добио исти пост као мој
препорученим писмом наставе, и послао на једном за бравар и
столар.
Трговаца је док смо још били говорећи, и смо се преселили у тело стари др
Денман је операциона сала, од којих (као што сте без сумње упознати) Џекил приватни
Кабинет је најпогодније унели.
Врата су била веома јака, закључавање одлично, столар заклети да ће
имају велику невољу и треба да урадимо много штете, ако је сила је требало да се користи и
бравар је био у близини очај.
Али овај последњи је био згодан момак, а после посла два сата, врата је стајао отворен.
Притисните означена Е је откључана, и узео сам из фиоке, да је испуњена сламом
и везан у листу, и вратио се са да Кевендиш Тргу.
Овде сам наставио да испита њен садржај.
Прахови су уредно довољно чине, али не и са углађеност и дозирање
хемичар, тако да је јасно било да су приватне производње Џекил-а: а када сам
отворио један од омотача нашао сам оно што
Учинило ми се једноставно кристални сољу беле боје.
Теглице, на шта сам следећу окренуо моју пажњу, можда око половине пуног
од крви-црвено алкохолна пића, која је веома оштар у чуло мириса и изгледа да
ми да садржи фосфор и неке нестабилне етар.
На осталих састојака сам могао да не погоди.
Књига је обична верзија књиге и садржи мало, али низ датума.
Ове покрива период од много година, али сам приметио да уносе престала готово
пре годину дана и прилично нагло.
Ту и тамо кратко опаска је додата данас, обично не више од једног
речју: "двоструког" дешавају можда шест пута у укупно неколико стотина уноса и
некада веома рано у листи и након
више обележја узвик "потпуни неуспех!"
Све ово, иако је вхеттед моја радозналост, рекао ми је мало да је дефинитивно.
Овде су кутије од мало соли, и запис низ експеримената које су
ЛЕД (као превише Џекил истрага) да нема краја практичних
корисност.
Како би присуство ових чланака у мојој кући утицати ни част,
разум или живот мој површан колега?
Ако му гласника могу да идем на једно место, зашто би он не иде у други?
Па чак и давање неке сметња, због чега је ова господин да се прими мене у
тајна?
Што сам више огледа више убеђен сам одрасла да сам се бавила случај
церебралне болести, и иако сам одбачена слуге у кревет, ја учитана стара револвера,
да сам могао наћи у неком ставу самоодбране.
Дванаест сати су оскудни пречку из преко Лондона, Прије сиса је звучало веома нежно
на вратима.
Ја сам отишао на позив, и нашао малу чучи човека против стуба
степениште. "Јесте ли долазе из Др Џекил?"
Питао сам.
Он ми је рекао "да" од стране ограничена гестом, и када сам имала понуђене му уђе, он није
покоравају без мене траже заостале поглед у тами трга.
Било је полицајац није далеко, напредујући око његовог бика је отворен, а на
поглед, помислио сам сам посетилац је започео и направио веће журбе.
Ови наводи ме је погодило, ја признајем, дисагрееабли, и као што сам за њим у
јаке светлости консултантске собе, наставио сам да моја рука спремна на моје оружје.
Овде, на крају, имао сам прилику јасно га видим.
Ја никада раније постављене очи на њега, толико је сигурно.
Он је био мали, као што сам рекао, ја био поред ударио са шокантном израз његове
лице, са својим изузетним комбинацијом великих мишићна активност и велике јасно
изнуреност устава, и - на крају, али не
Најмање - са чудним, субјективни поремећај изазван његовом комшилуку.
Ово родила неке сличности са почетни строгост, а праћен је означена
потапања импулса.
У то време, ја сам га спустити на неких идиосинкратских, личне гађењем, као и
само питао на акутност симптома, али тада сам имао разлога да
Верујем разлог да леже много дубље у
природи човека, и да се окрену на неке племенитије шарки него принцип мржње.
Ова особа (који је на тај начин, од првог момента његовог улаза, ударио у мени оно што сам
могу само да, описују као одвратан радозналост) је била обучена у начин који
би се обичан човек
смешно, његова одећа, то јест, иако су били богати и трезвено
тканина, су енормно превелика за њега у сваком мерењу - панталоне виси
на ноге и савије да их сачува од
терену, струка и длаке испод његовог хаунцхес, а оковратник простране широк
на раменима.
Чудно да се односи, ово смешно Аццоутремент је био далеко од мене да се креће
смех.
Уместо тога, јер је нешто ненормално и незаконит у саму суштину
створење које сада ми суочени - нешто одузимању, изненађујућа и побуне - то
свеже диспаритет изгледало, али да се уклопе у
и да га појача, тако да се моје интересовање у природи човека и карактер, постоји
је додат радозналост и да његово порекло, његов живот, његово богатство и статус у свету.
Ових запажања, иако су се толики простор да се постави доле у, били су
али рад неколико секунди. Мој посетилац је, заиста, на ватру са суморна
узбуђење.
"Да ли сте га добили?" Узвикнуо је. "Да ли сте га добили?"
И тако живо је његово нестрпљење да је чак и положио своју руку на моју руку и тражио
да се тресе мене.
Ја сам га ставио поново, свесно у својој притиском појединих ледених Још уз моју крв.
"Хајде, господине," рекао је И. "Ти заборавити да још нисам
задовољство вашег познаника.
Да седи, изволите. "
И ја сам му показао пример, и сео сам у мом уобичајено седишта и са што
фер имитације мојих обичних начин пацијента, као кашњења од сат времена,
природу мог преокупација, и хорор
Имао сам од мојих посетилаца, би ме трпи да сакупе.
"Извините, др Ланион", одговорио је цивилно довољно.
"Шта ви кажете је веома добро основана, и моја нестрпљивост показала своје пете на моје
учтивост.
Долазим овде на пример ваш колега, др Хенри Џекил, на комад
пословање неком тренутку, и сам схватио ... "
Застао је и ставио руку на грло, а ја сам могао да видим, упркос свом прикупљених
начин, да је рвање против приступе хистерије - "сам схватио,
фиока ... "
Али овде сам се сажалио на моју неизвесности посетилаца, а неки можда и на своје
расте радозналост.
"Ево га, господине", рекох, указујући на фиоку, где је лежао на поду, иза
сто и даље покривен лист.
Он скочи на њу, а онда застаде, и положи своју руку на његово срце: Могао сам да чујем његов
зуба решетку са конвулзивног акција његове вилице, а лице му је било толико грозно да
видим да сам расла узнемирила и за свој живот и разлога.
"Нова себе", рекао је И.
Окрену страшно осмех на мене, и као да са одлуком очаја, тргали далеко
стања.
По виђењу од садржаја, он је изговорио један гласни јецај такве огромне олакшање да сам седео
окамењене.
И следећег тренутка, у глас који је већ прилично добро под контролом, "Да ли
ти дипломирао стакло "упитао је. Ја устао из моје место са нешто
напор и дао му шта је тражио.
Он ми је захвалио са осмехом главом, мерено из неколико минимс од црвене и тинктуре
додао је један од прах.
Мешавина, која је на први од црвенкастог нијансе, почели, у мери у којој
кристале истопио, који улепшава у боји, да се гласно бити живахан, и да збаце мала
испарења паре.
Изненада и у истом тренутку, врење престала и једињења променила
у тамно љубичаста, која избледеле опет спорије да водене зелено.
Мој посетилац, који је гледао ове метаморфозе са оштро око, осмехну се, поставите
доле стакло на табелу, а затим се окренуо и погледао на мене са ваздух
испитивање.
"А сада", рекао је, "да се населе оно што је остало.
Да ли ћете бити мудар? ће вам бити вођени? ће вам допусти ми да искористим ову чашу у руци
и да идемо даље од куће, без даљег опкладити? или је похлепа
радозналост превише команду над вама?
Размислите пре него што одговорите, јер се врши као што одлучите.
Као што се одлучите, треба да остане као што сте раније били, а ни богатији ни мудрији,
осим ако смислу пружања услуга човека у смртној невољи може рачунати као
врсту богатство душе.
Или, ако вам тако ће радије изабрати, нове провинције знања и нове путеве за
славе и моћи ће бити постављени отворен за вас, овде, у овој просторији, по инстант, и
Ваш поглед ће бити проклет од стране чудо од детета да се тетурају невере Сатане. "
"Господине", рекох, утиче на хладнокрвности да сам далеко је од заиста поседује, "говорите
енигме, и ви ћете можда не чуди што чујем без врло јаке
утисак веровања.
Али ја имам отишли предалеко на путу необјашњивог услуга паузу пре него што видим
На крају "" Добро је ",. одговорила сам посетилац.
"Ланион, да запамтите свој завет: шта следи је под печатом наших
професије.
И сада, ви који сте толико дуго били у обавези да већина уских и материјалних погледа, ви који
порекли врлину трансценденталне лек, који су деридед ваше
претпостављених - гле! "
Он је ставио чашу свом усне и пили на искап.
Д пратили, он изрекли, затетурао, цлутцхед на сто и одржан, зури
са убризгава очима, убрзано дишу са отвореним устима, и како сам погледао дође, ја
мисао, промена - је изгледало да се формирају - његов
лице је изненада црне и карактеристике као да се топи и мења - и следећи
Тренутно сам заобљена на ноге и скочио назад на зид, руке подигао да
штит ми из те чудо, мој ум потопљене у страху.
"О Боже!"
Викао сам, и "О Боже!" Опет и опет, јер постоји пред мојим очима - Пале и потресен,
и по несвестица, и пипање пред њим својим рукама, као човек врати из
смрт - Стајао Хенри Џекил!
Оно што ми је рекао у наредних сат времена, ја не могу да донесу памет да поставите на папиру.
Видео сам оно што сам видео, чуо сам оно што сам чуо, и душа моја оболело у томе, а тек сада када
тај призор је избледела из очи, питам се да ли да верујем, а ја не могу да
одговор.
Мој живот је потресена својим коренима; сан ми је напустио; најсмртоноснији терора седи поред мене на
све сати дању и ноћу, и мислим да су нумерисане дане, и да морам да
умре, и још ћу умрети неповјерљиви.
Што се тиче моралних нискост да човек открио да ми, чак и са сузама
покајање, не могу, чак и у меморији, живе на њему, без почетак ужаса.
Ја ћу рећи, али једну ствар, Уттерсон, и да (ако можете да понесете уму да кредит
она) ће бити више него довољно.
Створење које увукла у моју кућу те ноћи је, на сопственом признању Јекилл а,
познат по имену Хајд и ловио у сваком углу земљишта као убица
Керју.
ХАСТИЕ Ланион