Tip:
Highlight text to annotate it
X
Разум и осећајност
од Џејн Остин (1811)
Поглавље 4
"Шта је то штета, Елинор", рекао је Марианне,
"Који би требало Едвард немају укус
цртеж. "
"Нема укус за цртање!", Одговорио је Елинор,
"Зашто би то мислите?
Он себе не цртају, заиста, али је
има велико задовољство да виде
перформансе других људи, и уверавам
да је никако није мањак у природним
укус, иако није имао прилике
ИТ побољшање.
Да је икада био у начину учења, ја
мислим да би извукли веома добро.
Он верује своју пресуду у таквим
толико питања, да је увек
не желе да дају своје мишљење о било ком
слику, али је урођену исправности и
једноставности укуса, који у целини
директно га је савршено у праву. "
Марианне плашио увреде, и рече:
више о теми, али врста
Одобрење које Елинор описао као
узбуђен у њему од цртежа на други
људи, била је веома далеко од тога Занесен
радост, који, по њеном мишљењу, могао сам
се зове укус.
Ипак, иако је насмејана у себи у
грешка, она је част своје сестре за то
слепи пристрасност За Едварда која је производила
она.
"Надам се, Марианне", наставио је Елинор ", можете
не сматрам га као неуредног уопште
укус.
Заиста, мислим да могу рећи да не можете,
за своје понашање му је савршено
срдачан, а да је то по вашем мишљењу, ја
сам сигуран да никада не може бити грађански са њим. "
Маријана једва знао шта да кажем.
Она не би рана осећања њеног
сестра на било који рачун, и тек треба да кажу шта
она не верују да је немогуће.
Надугацко она је одговорила:
"Немојте се увредити, Елинор, ако је мој похвале
од њега није у свему једнак вашем
смислу његове заслуге.
Нисам имао толико могуцности
процене минутер склоности своје
ума, своје склоности и укуса, као што сте
има, али сам највише мишљење у
свет његове доброте и смисла.
Ја сам му све што мислим да је вредан и
АМИАБЛЕ. "
"Ја сам сигуран," одговорио је Елинор, уз осмех,
"Да је његов најдражи пријатељи не могу бити
незадовољни што су похвале као
тога.
Ја не виде како си могла да изрази
себи још топло. "
Марианне је радовао да се то пронађе сестру
лако задовољни.
"Од свог смисла и своју доброту," наставио је
Елинор, "нико не може, ја мислим, бити у недоумици,
ко је видео га је често довољно да га ангажују
у безрезервну разговор.
Изузетности његовог разумевања и његове
принципи могу бити само сакривени да
стидљивости која га превише често држи ћути.
Ви знате довољно од њега да уради у своју правду
солидан вреди.
Али, његове склоности минутер, као што сте
позива их имате од необичне
околности су држали више од незналице
себе.
Он и ја смо на време бачена добар
баве заједно, док сте били у потпуности
задубљен у већини нежан
принцип по мајку.
Видео сам много од њега, имају
студирао је осећања и чуо његове
мишљење о темама из области књижевности и
укус, и по цео, ја подухват да
прогласити да је његов ум је добро информисан,
уживање књига изузетно велика, његов
машта живахан, његова посматрања само
и исправан, а његов укус деликатан и
чиста.
Његове способности у сваком погледу побољшања, као
по много познаника, као и његове манире
лице.
На први поглед, његова адреса је свакако
Не упечатљив, и његовој личности тешко се могу
зове згодни, до израз његове
очи, које су ретко добри, а
опште сласти своје лице, је
доживљава.
У овом тренутку, ја га знам тако добро, да сам
мислим да га је стварно згодан, или у најмању руку,
скоро тако.
Шта кажеш, Марианне? "
"Ја ћу врло брзо га мислим згодан,
Елинор, ако не сада.
Кад ми кажеш да га волим као брата,
Ја више неће видети у својој несавршености
лице, него што ја сада радим у свом срцу. "
Елинор почео ову декларацију, и био је
Жао ми је за топлином јој је изневерио
у, у говору о њему.
Она сматра да Едвард стајао веома висок у свом
мишљење.
Она верује погледу се узајамно, али
она је потребна већа извесност да
да Марианне осуда њихове
прилог пријатан са њом.
Она је знала да је оно што Маријана и њена мајка
претпоставио једном тренутку, они су веровали
следећи - да је са њима, да жеља је била да се надају,
и да се нада је да очекује.
Она је покушала да објасни стварно стање
случају да њена сестра.
"Ја не покушавају да поричу", каже она, "да
Мислим да је веома високо мишљење о њему - да сам у великој мери
самопоуздање, да сам као он. "
Марианне овде Бурст даље са индигнацијом-
"Га је поштовање!
Као што је он!
Бездушан Елинор!
Ох! гори од хладног срца!
Стиде се другачије.
Користите опет те речи, а ја ћу оставити
соба овом тренутку. "
Елинор није могао да помогне смеје.
"Извините", рече она, "и да осигура да
Мислио сам Без увреде за вас, говорећи у
тако тихо начин, мог осећања.
Верујем да они буду јачи него што сам
изјавио је, верују им, укратко, да се
као што је његова заслуга, као и сумње -
нади да ће његова осећања за мене може да гарантује,
без несмотрености и лудости.
Али даље од овога не мора да верује.
Ја никако не сигурни у своје обзира на
мене.
Постоје тренуци када се обим
изгледа сумњиво, а до његове осећања
у потпуности познато, не можете да питате на мој
који желе да се избегне било подстицање моје
сопствену пристрасност, вером или називајући га
више него што јесте.
У мом срцу осећам мало - једва било
сумњу његове преференције.
Али постоје и друге тачке које треба размотрити
Поред склоности.
Он је веома далеко од тога да буде независно.
Оно што његова мајка заиста не можемо да знамо;
Али, из Фани је повремени помен њеног
понашања и мишљења, никад нисмо били
склони да мислимо јој љубазно, и ја сам
веома заблуди ако Едвард није сам
свестан да ће бити много тешкоћа
на свом путу, ако би био да жели да се уда
Жена која није ни велико богатство или
високог ранга. "
Марианне је био запањен да пронађе колико
машту њене мајке и сама
је далеко надмасио истину.
"И заиста нису ангажовани на њега!"
рекла.
"Ипак, сигурно ће ускоро десити.
Међутим, две предности ће се наставити из овог
одлагања.
Нећу да изгубите тако брзо, и Едварда
ће имати веће могућности за побољшање
да је природни укус за ваше омиљене
потрага која мора бити тако индиспенсабли
неопходно да ваше будуће блаженство.
Ох! ако он треба да буде до сада стимулисан
своје генијалности и да науче да се скрене,
Како би било дивно! "
Елинор је дао њен прави мишљење да је
сестра.
Она није могла да размотри своју пристрасност
Едвард у тако просперитетна држава као Марианне
га је веровао.
Било је, понекад, желе духова
о њему која, ако није означавају
равнодушност, говорио је нешто готово као
који не обећава.
Сумње њеног вези, мислећи да га је
осећа га, не треба му више од
узнемиреност.
Не би било вероватно да ће произвести да
утученост ума која често присуствовао
га.
Више оправданог разлога може се наћи у
зависи од ситуације која забрањује
повлађивање његове наклоности.
Она је знала да му је мајка ни да се понашао
га је како би у својој кући пријатно
Тренутно, нити да му даје никакве гаранције да
би могао форму дом за себе, без
строго похађају на своје мишљење за његов
увећање.
Са таквим знањем, јер то, било је
Елинор немогуће да се осећају лако на
предмет.
Она је далеко од зависности које су резултат
његове преференције њом, што је њена мајка
и сестра још увек сматрају сигурно.
Не, дуже су били заједно више
изгледало сумњиво природи свог погледу;
и понекад, за неколико минута болно,
она верује да је више од
пријатељство.
Али, шта год може заиста бити своје границе,
је било довољно, када виде свог
сестра да јој нелагодно, а у исто
време, (који је још заједнички) да би
да јој неваспитан.
Она је прву прилику за
аффронтинг њена мајка у праву на
приликом, да разговара о тако изразито
њен брат је велика очекивања, госпође
Феррарс резолуција да су оба њена сина
би требало добро да се уда, и опасности
похађају било млада жена који су покушали да
ТУРНИР га на, да би госпођа Дасхвоод
не претварају да су несвесно, нити
настоје да буду мирни.
Она јој је дао одговор који су обележили њена
презир, и одмах напустио собу,
решавање, да без обзира могу бити
непријатности или штету, тако изненада
уклањање, њен вољени Елинор не треба
изложена још једну недељу на такве инсинуације.
У овом стању њеног духова, писмо је
доставља јој из пост, који
садржи предлог посебно добро
Ограничи трајање.
Било је понуда мала кућа, на веома
повољним условима, које припадају однос њеног
сами, господин последица и
имовине у Девоншир.
Писмо је из ове сам џентлмен,
и писани у духу правих пријатељских
смештај.
Он је схватио да је потребна
пребивалиште, и мада је сада кућа
понудио јој је био само викенд, он је
уверени јој да треба учинити све
то што је она помислити потребно, ако
стање јој је драго.
Он јој озбиљно притисне, након што
појединости КУЋА И БАШТА, да
долазе са њене кћери, до Бартон парк,
место свог боравка, одакле је
Можда судија, сама, да ли Бартон
Викендица, кућа за у истом
Парисх, могло, било измена, се
удобан са њом.
Изгледало је заиста стало да прими
њима и целој свом писму је
Писмо тако пријатељски стил није могла
не давања задовољство да његов рођак, више
посебно у тренутку када је
пати под хладан и неосетљив
понашање јој ближе везе.
Она је потребно времена за промишљање и
упит.
Њена резолуција је формирана као она чита.
Ситуација Бартон, у округу до сада
из удаљених Сасекс као Девонсхире, која је,
али је неколико сати раније, био би
довољан да превагне сваки приговор
могуће предности које припадају месту,
је сада први препоруку.
За излазак насељу Норланд било
више зло, то је предмет жеље;
то је благослов, у односу на
беду наставка своје ћерке-у-закона
гост, и да се уклони заувек из тог
драги место би било мање болно него да
настањују или посетите га док таква жена је
своју љубавницу.
Она је одмах написао Сер Џон Мидлтон њена
признање његове доброте, и њен
прихватање свог предлога, а затим
пожурио да покаже и слова да јој
кћери, да она може да буде сигуран од
своје одобравање пре него што јој одговори били су
послат.
Елинор је увек мислио да ће бити више
мудро за њих да се населе у неком растојању
од Норланд, него одмах међу
њихове садашње познаника.
На овом делу, дакле, није за њу
да се супротставе намеру своје мајке на
уклањање у Девоншир.
Кућа, такође, као што је описано од стране Сер Џон,
је био на тако једноставно размера, па Рент
необично умерено, као да напусти нема
право приговора на обе тачке, и,
Стога, иако то није био план који
донео шарм јој фенси, мада
је уклањање из околине Норланд
ван њене жеље, она није ни покушала да
Одвратити мајка шаље писма
за прећутно одобравање.
ЦЦ проза ццпросе аудиобоок аудио књига слободан цео пуна комплетан читања прочитате либривок класичне књижевности затворена натписа титловање превод ЕСЛ преводи страних језика преведе превод