Tip:
Highlight text to annotate it
X
ПОГЛАВЉЕ 58
Уместо пријема таквог писма изговор од свог пријатеља, као Елизабет пола
Очекује Господин Бинглеи да уради, он је био у стању да донесе Дарци с њим на Лонгбоурн пре
много дана прошло је након посете дама Катарине.
Господо стигли рано, и, пре него што госпођа Бенет имала времена да му кажем своје
видевши његова тетка, од којих је њена кћерка седео у тренутни страх, Бинглеи, који је желео
да буде сам са Џејн, предложио њихов одлазак све.
Договорено је да се.
Госпођа Бенет није био у навику да хода; Марије никада не би могао слободно време, али
преосталих пет кренули заједно. Бинглеи и Џејн, међутим, убрзо дозвољено
другима да их надмашује.
Они заостајао, док је Елизабет, Кити и Дарци требало је да забави једни друге.
Веома мало је речено било; Маца је било превише уплашен да га да разговарају; Елизабет
је тајно формирање очајнички резолуцију, а можда би могао да ради
иста.
Су пешице у правцу Луцасес, јер Маца је желео да позове Марија, и као
Елизабет не види повод за што га општег интереса, када је Маца их напустио је
је смело на са га на миру.
Сада је тренутак за њу резолуцију која су убијана, и, док је њен храброст је била висока,
она је одмах рекла:
"Господине Дарци, ја сам веома себичан створење, и, ради давања помоћи мом
осећања, не брину колико ја могу да се рањавање твоје.
Ја више не могу помоћи захваљујући вам на беспримеран љубазности према мојим јадним сестру.
Откако сам то знао, ја сам највише забринути да призна да вас како
захвално ја то осећам.
Су је познато да се остатак моје породице, не би требало само имам свој захвалност
Екпресс ".
"Жао ми је, изузетно жао", одговорио је Дарци, у тону изненађења и емоција,
"Који сте икада били обавештени о томе шта може, у погрешно светло, ти дао
нелагоду.
Нисам мислио да госпођа Резак био тако мало треба веровати. "
"Ви не смете кривити моја тетка.
Лидија је непромишљености први издао ми се да сте били забринути у
ствар, и, наравно, нисам могла да остатак до Знао сам појединостима.
Дозволите ми да вам се захвалим опет и опет, у име свих мојих породицу, за то великодушне
саосећање које индукује да се толико много невоља, и носе толико
мортифицатионс, ради сазнања. "
"Ако ћеш ми хвала", одговорио је, "нека буде за себе сам.
Да је жеља давања среће да вас може оснажити други поводи
који ме је одвео на, нећу покушати да порекну.
Али, ваша породица ми дугујеш ништа.
Колико сам их поштовати, верујем да само мислио на тебе. "
Елизабет је било превише непријатно да каже реч.
После кратке паузе, њен пратилац је додао: "Ви сте превише великодушан према шалити се са мном.
Ако ваша осећања још увек оно што су у априлу прошле године, реци ми тако одједном.
Моја осећања и жеље су непромењени, али једна реч од вас ће ме ћути о овом
тема за све. "
Елизабет, осећајући све више од обичних неспретне и анксиозности његове ситуације,
сада присиљени сама да говори, и одмах, мада не и веома течно, дао
га је да схвати да је њена осећања су
прошао тако да се материјал промени, јер период на који је алудирао, као да би јој
примају са захвалношћу и задовољством његове садашње гаранције.
Срећа коју овај одговор произвела је, као што је, вероватно, никада није осетила
пре него што и он сам изразио поводом, као разумно и као топло као човек
насилно у љубави може се претпоставити да раде.
Да је Елизабета била у стању да сусрет његовим очима, она можда видели колико добро
израз срца радост, расутих преко његовог лица, он је постао, али, иако је она
није могао да изгледа, она може да слуша, а он је
јој осећања, која је, у доказивању онога значаја је била да га, направио свој
љубав сваком тренутку вредније. Они ходао, не знајући у шта
правцу.
Било је превише да се мисли и осећа, и рекао, за пажњу на било коју другу
објеката.
Она је убрзо сазнала да су задужене за свој садашњи добро разумевање
напорима његова тетка, који су га призивају у повратку кроз Лондону, и тамо односе
њен пут ка Лонгбоурн, њен мотив, и
суштина њеног разговора са Елизабет; стан одлучно на сваки
израз ове друге, који у хапшењу Њено височанство је, нарочито означена
њена изопаченост и осигурање, у
веровање да се такве односу помоћи јој настоји да добије то обећање од ње
нећак који је одбио да да. Али, на несрећу за Њено височанство, његов утицај
је тачно насупрот.
"То ме је научио да се надамо", рекао је, "као што сам једва икада дозволио себи да се надамо
раније.
Знао сам довољно својих склоности да будете сигурни да, да сте апсолутно била,
неопозиво одлучио против мене, ти би га признао да дама Кетрин,
искрено и отворено ".
Елизабет боји и смејали се као она је одговорила: "Да, имате довољно знате моје
искреност да верују ми способни за то.
Након што злоупотребљава тако страховитог на лице, могао сам да нема скрупула у злоупотребу
да све своје односе "." Шта сте рекли о мени, да нисам
заслужују?
Јер, ако ваш оптужбе су неосноване, формиран на погрешна просторијама, мој
понашање да вас у то време имала заслужен најтежих укор.
То је био неопростиви.
Ја не могу да се сетим да је без гад "" Нећемо свађе за већи део.
кривице у прилогу те вечери ", рекла је Елизабет.
"Понашање ни, ако се строго испитују, бити беспрекорна, али пошто
тада смо обе, надам се, побољшати у пристојности. "
"Ја не могу тако лако помирити за себе.
Сећање на оно што сам тада рекао, моје понашање, моје манире, мој израз за време
цела она, сада, и био је више месеци, неизрециво болно за мене.
Ваш карање, тако добро примењена, никада нећу заборавити: 'Да сте се понашали у више
џентлменски начин. То су ваше речи.
Ви не знате, једва може замислити, како су ми мучен; - иако је
неко време, признајем, пре него што сам био разуман довољно да би своје лице правде ".
"Сигурно је веома далеко од њих очекују да толико јак утисак.
Нисам имао најмањи идеју њиховог бића икада осетили на такав начин. "
"Ја лако могу да верујем.
Мислио си ми онда без сваке одговарајуће осећање, сигуран сам да јеси.
Искљуците свој лик никада нећу заборавити, као што сте рекли да не могу да се
обратио се на било који начин који би навести да ме прихвате. "
"Ох! не понављам оно што сам тада рекао.
Ови сећања неће радити уопште. Уверавам вас да сам дуго су највише
срдачно стиди се "Дарци помиње. писму.
"Да ли је", рекао је: "Да ли је ускоро да мислите бољи од мене?
Да ли сте, на њој читања, дају никакве заслуге за његов садржај? "
Она је објаснила шта његов утицај на њу је, и како се постепено све своје бивше
предрасуде су уклоњени. "Знао сам", рекао је, "да оно што сам написао мора
вам бол, али је било неопходно.
Надам се да сте уништили писмо. Постојао је један део посебно, отварање
од тога, који сам треба да страх тога да имате моћ читања поново.
Ја могу да се сетим неке изразе који би могли с правом да ме мрзе. "
"Писмо ће свакако бити спаљена, ако верујете да је неопходно да
очување свог погледу, али, иако имамо и разлога да не размишља своје мишљење
потпуно непроменљивог, они нису, надам се, толико лако променити и да подразумева. "
"Када сам написао да писмо", одговорио Дарци "Веровао сам себе савршено миран и цоол,
али сам убеђен, јер да га је написао у страшну горчину
дух. "
"Писмо, можда, почела горчине, али то није учинио крај.
Адиеу је милосрђе себе. Али, мислим да више не писма.
Осећања особе која је написао, и особа која је добила, тако да су сада
широко другачије од онога што су они тада били, да је сваки непријатан околност
похађају би требало да буде заборављена.
Морате да научите неке од мојих филозофије. Размислите само о прошлости као сећања
даје задовољство "" Не могу вам дати кредит за било коју.
филозофију врсте.
Ваш ретроспецтионс мора бити тако потпуно неважећим у срамоту, да задовољство које произилазе
од њих није од филозофије, али што је много боље, невиности.
Али са мном, то није тако.
Болна сећања ће упадне која не може, што не треба, да буду одбијени.
Био сам себичан се цео живот, у пракси, иако не у принципу.
Као дете сам научио шта је у праву, али нисам био научио да исправи мој темперамент.
Добио сам добре принципе, али је оставио да их прате у гордост и уображеност.
Нажалост, једини син (за много година једино дете), био сам квари моји родитељи,
који, иако добро себи (мој отац, а посебно, све што је било добре и
АМИАБЛЕ), дозвољено, подстиче, готово
научио ме је да буде себичан и охол, да брину о нико изван моје породичном кругу;
да мислите шкрто све остатка света, да желе бар да мисле шкрто од
њихов смисао и вредност у поређењу са мојим.
Таква сам, од осам до осам и двадесет, и тако ја и даље могао бити, али за
ти, најдражи, најлепше Елизабет! Шта ја не дугујем!
Ви ме је научио лекцију, тешко заиста на почетку, али најповољнија.
Ви, ја сам правилно понизили. Дошао сам да вам, без сумње моје
пријем.
Вам показао ми како недовољна су све моје претензије да задовољи жену достојан
задовољан "". Да ли си тада себе убедио да сам
треба? "
"Заиста сам имао. Шта ћете мислити моје сујете?
Сам веровао да будеш желе, очекујући моје адресе. "
"Мој начин мора да је био у грешке, али не намерно, уверавам вас.
Никада нисам мислио да вас превари, али мој дух често може да доведе ме погрешно схватити.
Како мора да сте ме мрзели после те вечери? "
"Те мрзе! Био сам љут можда у почетку, али мој бес
ускоро је почео да се прави правац ".
"Ја сам скоро плаши питајући се шта сте мислили о мени, кад смо се срели на Пемберлеи.
Си ме оптужује за долазак "" Не заиста, ја осећао ништа, али изненађење. "?
"Ваше изненађење није могао бити већи од рудника у буду примећени од вас.
Моја савест ми је рекла да сам заслужио ни изузетне учтивости, и исповедам
да нисам очекивао да прими више од моје обавезе. "
"Мој објекат тада", одговорио Дарци, "био је да вам покаже, од стране сваког пристојности у мојој моћи,
да нисам био толико значи као да се супротстави прошлости, и надао сам се да добију свој
опроштај, да ублажи своје лоше мишљење, по
омогућавајући вам да видите да су ваше репроофс су присуствовали на.
Колико брзо било која друга жеља се представили једва могу да кажем, али ја верујем
око пола сата након што сам вас видео. "
Он је тада јој је рекао задовољства Георгиана у њеном познаник, и њеног разочарења
на свом изненадног прекида; која природно води ка узрок тог прекида,
она је убрзо сазнала да је његова резолуција
након што је из Дербисхире у потрази за својом сестром је формирана пре него што је
одустао је крчма, а да је његова гравитација и промишљеност ту су се појавили из нема
други се бори него што ту сврху мора да разуме.
Она је изразила поново захвалила, али је био исувише болан предмет на сваку, да се
размишљао о даље.
После шетње неколико миља на лежерни начин, и превише заузети да зна ништа о
ње, нашли су на крају, на испитивање њихове сатове, да је време да се код куће.
"Шта би могао да постане г. Бинглеи и Џејн" је био чудо који је увео
дискусија о својим пословима.
Дарци је одушевљен њиховом ангажману; његов пријатељ му је дао најраније
информација о томе. "Морам да питам да ли сте били изненађени?"
рекла је Елизабет.
"Уопште не. Када сам отишао, осетила сам да ће ускоро
десити "" То значи. вам је дао своју
дозволе.
Ја погодио толико "И мада је узвикнуо је у року., Она
установио да је било прилично случај.
"У вечерњим сатима пре него што мој одлазак у Лондон", рекао је он, "Направио сам признање за њега, који
Верујем да би требало да су направили одавно.
Рекао сам му о свему што се догодило да мој бивши мешања у његове послове
апсурдни и дрзак. Његово изненађење је било супер.
Он никада није имао ни најмању сумњу.
Рекао сам му, штавише, да сам веровао сам у заблуди мислећи на, као што сам
уради, да је твоја сестра је била равнодушна према њему, и као што сам лако могао приметити да
његов прилог да јој је несмањеном, осетио сам заједно без сумње, своје среће. "
Елизабет није могла да помогне осмехом на његов једноставан начин за управљање његов пријатељ.
"Да ли говорите из сопственог посматрања", рекла је, "кад су му рекли да је моја сестра
волео га, или само од моје информације прошлог пролећа? "
"Од првог.
Уско сам јој приметио током две посете које сам у последње време је овде направио, и ја
је био убеђен у своју наклоност "" А. ваше обезбеђење је, претпостављам,
врши непосредни осуде на њега. "
"То јесте. Бинглеи је највише унаффецтедли скроман.
Његова скромност је спречила његов зависности од своје пресуде у толико чезнемо случају,
али му је ослањање на моје је све ствар лако.
Је био обавезан сам да признам једну ствар, која је за време, а не неправедно га увредио.
Нисам могао дозволити себи да прикрије да је ваша сестра је била у граду три месеца
прошле зиме, да сам то знао, и намерно га чувају од њега.
Он је био љут.
Али његов бес, убеђен сам, трајала је најдуже остао у дилеми од
Ваше сестре осећања. Он је срдачно опростио сада. "
Елизабет чезнуо да види да господин Бинглеи је већина угодније пријатељ;
тако лако вођен да је његова вредност је непроцењива, али она сама проверити.
Се сетила да је он још има да научи да се смејали, и то је био прилично рано
да почне.
У очекујући срећу Бинглеи, што наравно је требало да буде инфериорни само
своје, наставио је разговор док не постигне кућу.
У сали су се растали.