Tip:
Highlight text to annotate it
X
ПОГЛАВЉЕ ИИ шта је са КАНДИД МЕЂУ
Бугари.
Кандид, истерани из раја земаљског, ходао дуго не знајући где је,
плач, подигавши очи к небу, претварајући их често према већини
величанствен двораца који затвору најчистији племенитих младе даме.
Он је легао да спава без вечере, у сред поља између две бразде.
Снег је пао у великим пахуљицама.
Следећи дан Кандид, све умртвила, сам вукао ка суседном граду који
звао Валдбергхоффтрарбк-дикдорфф, пошто нема новца, умирање од глади и
умор, он је тужно заустављена на вратима гостионице.
Два човека обучена у плаво га поштују. "Друг", рекао је један, "овде је добро изграђен
младић, као и одговарајуће висине. "
Отишли су до Кандид и веома грађански га је позвао на вечеру.
"Господо", одговорио Кандид, са највише ангажовање скромности, "Да ли ми учиниш велику част,
али нисам средства да платим свој део. "
"О, господине," рекао је један од блуз му: "народ свој изглед и своје
заслуге никад платити ништа: нисте пет метара од пет инча висок? "
"Да, господине, то је моја висина", он је одговорио, чинећи мале лук.
"Хајде, господине, седиште себе, не само да ћемо платити рачун, али никада нећемо
трпети таква човека као да желе новац, људи су само рођени да помогну једна другој ".
"У праву си", рекао је Кандид: "То је оно што сам одувек учио господин Панглосс,
и ја јасно видим да је све за најбоље. "
Они молио га да прихвати неколико круна.
Он их је, и пожелео да им дају своју пажњу, они одбили, они сами седе
столом. "Да ли љубав није дубоко?"
"Ох, да", он је одговорио: "Ја дубоко волим Мис Цунегонде."
"Не", рекао је један од господе ", ми од вас тражимо ако не дубоко воле краља
Бугари? "
"Уопште не", рекао је он, "јер сам никада га нисам видео."
"Шта! он је најбољи од краљева, и морамо пити његово здравље. "
"Ох! радо, господо ", а он је пио.
"То је довољно", они му кажу. "Сада си помоћ, подршка,
браниоца, јунака Бугара.
Ваш богатство је направљен, а ваш слава је осигурана. "
Одмах су га спутавају, а спроводи га далеко да пука.
Ту је направљен на утоваривач о десно, и лево, да се скрене његов набијач,
да врати своју набијач, до данас, до пожара, до марта, а они су га дали тридесет дува
са батинама.
Сутрадан је урадио своје вежбе мало мање лоше, а он је добио, али двадесет
удараца.
Сутрадан су дали му само десет, и био је сматран од стране његових другова као
Продиги. Кандид, све опијеним, може још увек није веома
добро схватили колико је био херој.
Он је решен једног лепог дана на пролеће да иде у шетњу, марширајући право пре њега,
верујући да је привилегија људског као и животињских врста на
користе своје ноге како су хтели.
Имао је два напредне лиге, када је је заузела четири особе, јунаци шест
ноге, који га је везан и спроводи га у тамницу.
Упитан је коју би желео најбоље, да буде шлаг шест и тридесет пута кроз
све пука, или да прими одједном дванаест лопти олова у његов мозак.
Он је рекао да је узалудно људске воље је бесплатан, и да је одабрао ни једно ни
друге.
Био је приморан да направи избор, он одреди, у смислу да је дар од Бога
зове слободе, да се истрпети шест и тридесет пута.
Он је поднео ову два пута.
Пук је био састављен од две хиљаде људи, који чине за њега четири хиљаде
доста удараца, који оголила све своје мишића и нерава, од потиљка и врата
до његове сапи.
Док су ишли да наставите на трећи бичевање, Кандид, да немају више,
Молио као прилог да ће бити тако добро као да га убије.
Он је добио ову услугу, они завијена му очи, и рече му клекнути.
Краљ Бугара прошло у овом тренутку и утврдио природу
криминала.
Као што је велики таленат, он је разумео од свега тога је сазнао Кандид да је био
млади метафизичар, изузетно познају ствари овога света, и он је признат
га је његово помиловање уз милост која ће
доведи га хвале у свим часописима, као и кроз све векове.
У стању хирург излечити Кандид за три недеље путем емоллиентс предају
Диосцоридес.
Је већ мало коже, и био је у стању да марта када краљ Бугара
дао борби да краљ Абарес.