Tip:
Highlight text to annotate it
X
Оур Мутуал Фриенд од Чарлса Дикенса ПОГЛАВЉЕ 1
НА едукативан карактер
Школа у којој млади Чарли Хекам је прво научио из књиге - улице
биће, за ученике његовог степена, велики Припремни оснивања која врло
много тога се никада не неукима је научио
без и пре књиге - био мизеран поткровље у дворишту неукусан.
Њена атмосфера је била опресивна и непријатна, да је гужва, бучна, и
збуњујуће; половина ученика пао спава, или је пао у стање будности
ошамућивање; друга половина их чувају у
ни услов одржавајући монотони дронинг буку, као да су
обављање, од времена и мелодијом, на Рудер врсте гајде.
Наставници, анимирани искључиво добрим намерама, није имао појма извршења, и
јадан збрка је била плод њихове љубазне подухватима.
То је школа за све узрасте, и за оба пола.
Касније су се држали одвојено, а подељена су бивши искључен у квадрат
сортимената.
Али, сви ставите је прожет је мрко смешна изговором да сваки ученик је
детињасто и невино.
Ово претварање, много омиљен од лади-посетилаца, довела је до гхастлиест
апсурди.
Младе жене старе у пороцима од најчешћих и најгори живот, очекивало се да
исповедају сами занесен по књизи доброј детета, Тхе Адвентурес оф Мала
Маргери, који је боравио у викендици у селу
од млина; озбиљно прекори и морално згњечен млинару, када је имао пет година и
он је био педесет; подељена јој паленту са птица певачица, негирао себи нову нанкинг
хауба, на терену да се репа урадио
не носе нанкинг боннетс, нити је урадио овце који су их јели, ко плетене сламе и
испоручио дреариест Беседа на све заинтересоване, на свим врстама неблаговремен пута.
Дакле, компликовани млади багера и трапав мудларкс су из искуства
Томаса два пенија, који је, одлучивши да не опљачка (под околностима неуобичајено
грозота) посебно његов пријатељ и
добротвор, од еигхтеенпенце, данас је ступио на натприродне посед три
и Сикпенце, и живео је сјајно светло икада касније.
(Имајте на уму, да је добротвор дошао да није добро.)
Неколико сваггеринг грешници је написао своје биографије у истом соја;
увек се појављују из тих лекција врло хвалисав лица, да сте били
да чине добро, не зато што је добро, али
јер сте били да направи добру ствар за њега.
Напротив, одрасли ученици су учили да читају (ако су могли да науче) од
Нови завет и наметале од спотицања преко слогова и држе
збуњен очи на појединим слоговима
долази круг на своје стране, били су апсолутно незнању узвишено историје,
као да никада нису видели или чули за њега.
Крајње збуњујући и цонфоундингли збрка школе, у ствари, у којима црно
духови и сива, црвена и алкохолна беле, збркан збркан збркан збркан, збркан
сваке ноћи.
А нарочито ноћи сваке недеље.
Јер тада, склони авион од несрећних беба ће бити предат
просиест и најгори од свих наставника са добрим намерама, које нико не би старије
издржати.
Ко, узимајући свој штанд на поду пред њима као главног егзекутора, било би
присуствовао конвенционалном волонтерског дечака као асистент-а егзекутор.
Када и где је први пут постао конвенционални систем који уморан или
непажљиви беба у класи мора имати своје лице надоле изглача са загрејаном руком, или
када и где је конвенционална волонтер
Дечак угледа први такав систем у функцији, и постао упала са светом ревношћу за
администрирају га, не битно.
То је била функција главног егзекутора да држе проповеди, и то је био
функција Ацолите да стрелицом на спавање дојенчади, зевање одојчад, немиран новорођенчади,
цвилео одојчад, као и глатке своје
несрећнице лица; понекад са једне стране, као да су их помазање за длаку;
понекад са обе руке, наносити после узору на мигавци.
И тако је збрка ће бити у акцији у овом одељењу за смртног часа, а
експонент дравлинг на Ми Деарерт Цхилдерренерр, рецимо, на пример,
о лепо долази до
Гроба и понављање речи Гроба (обично се користи код одојчади) пет стотина
пута, а ниједном наговештавајући шта то значило; конвенционална дечак смоотхинг у гостима
десно и лево, као непогрешивом
Коментар; цео топло-кревет од ивицу и исцрпљени одојчади размењивања малих богиња,
осип, великог кашља-, грозница, и поремећаји желуца, као да су састављени у
Високи тржишта ради.
Чак и у овом храму добрим намјерама, изузетно оштар дечак изузетно
одлучна да уче, да науче нешто, и, пошто је сазнао, могао да саопште
много боље него на наставнике; као
више знајући од њих, а не на штету у којој је стајао према
схревдер су ученици.
На тај начин је дошло до тога да Цхарлеи Хекам је порастао у гужви, предавао у
збрка, а примљена од гужви у бољу школу.
'Дакле, желите да одете и видите своју сестру, Хекам?'
'Ако молим те, г надгробни споменик.' 'Имам пола ум да иде са вама.
Одакле ваша сестра живи? '
'Зашто, она још није решена, г надгробни споменик. Радије бих да не види док је она
населили, ако је све исто да вас '. "Види овде, Хекам.'
Мр Бредли надгробни споменик, високо сертификован Плаћен учитељ, извукао своје право
кажипрст преко једног од буттонхолес длаке дечакову, и погледао на њу
пажљиво.
"Надам се да твоја сестра може бити добра фирма за вас? '
'Зашто ви то сумњам, г надгробни споменик?' 'Ја нисам рекао ја то сумњао. "
'Не, господине, нисте тако кажем. "
Бредли надгробни споменик погледао прстом опет га извели из ревер и
погледао га ближе, мало на страну и то гледао поново.
'Видиш, Хекам, од вас ће бити један од нас.
У своје време сте сигурни да прође испит заслужан и постао један од
нас. Онда је питање - '
Дечак је толико дуго чекао и за питање, док је учитељ погледао нову страну
његовог прста, а мало је, и погледао у њега поново, да је у дужини дечак поновио:
"Питање је, господине -? '
'Без обзира да ли није боље оставити на миру.'
'Добро је да не дирају моју сестру, г надгробни споменик?
"Не тако кажем, јер ја не знам.
Ставио сам је на вама. Ја вас питам да мислим о томе.
Желим да размислите. Знаш колико добро сте радили овде. "
"Након свега, она ме је овде", рекао је дечак, са борбом.
"Сагледавање потреба од њега," прећутно је Сцхоолмастер ', а што се
њен ум у потпуности раздвајања. Да. '
Дечак, са повратком те бивше оклевању или борбе или шта год да је,
Изгледало је да расправља сам са собом. На дужини рекао је он, подизање очи на
мастер лице:
"Желим вам да бих дошао код мене и види њу, г надгробни споменик, мада она није решена.
Волео бих да дође са мном, и да је у грубо, а судија је за себе. '
'Ви сте сигурни да не желите,' питали на Сцхоолмастер, 'да јој припремити?'
'Моја сестра Лизи ", рекао је дечак, поносно," не жели припрема, г надгробни споменик.
Шта је она, она је и сама показује да буде.
Нема претварања о мојој сестри ".
Његово поверење у њу, сео на њега лакше од неодлуцности с којом је имао
два пута тврдио.
То је била његова природа боље да буде искрен према њој, да је то његова природа горе да у потпуности буде
себичан. А још боље природа имао
јачи држите.
"Па, ја могу да поштеди вече, рече учитељ.
"Спреман сам да хода са вама. '" Хвала, господине надгробни споменик.
И ја сам спреман да идем. "
Бредли надгробни споменик, у свом црном капуту и пристојно прслук, пристојних и белу кошуљу, и
пристојан формална црна кравата, и пристојне панталоне бибера и соли, са његовим
пристојан сребрна сат у џеп и своје
пристојан коса-Гуард округли његов врат, погледао је потпуно пристојан младић од шест и
двадесет.
Он никада није видео у било којој другој хаљини, а ипак постоји извесна крутост у његовом
Начин ношења ово, као да је било жели адаптације између њега и ње,
Подсећајући неке механику у својим одмор одеће.
Механички је стекао велику продавницу знања учитеља.
Он је могао да уради механички менталну аритметику, певају по виђењу механички, блов разне
дувачки инструменти механички, чак игра механички велики црквени орган.
Из његовог раног детињства са играчем више, његов ум је био место за одлагање механичке.
Распоред његовог велико складиште, тако да може увек бити спремна да испуни
захтеви мало историје, географије дилери овде постоји, астрономији на десно,
политичка економија на лево - природни
историја, физичким наукама, слике, музика, математика ниже, а шта не,
све у својим неколико места - ова брига је пренео да му је лице погледате неге;
док је навика као и испитивања
испитивали су му дали сумњиву начин или на начин који ће бити боље
описао као једног од лежи у заседи. Постојала је нека врста населили у невољи
лице.
То је лице припада природно спорог или непажљиви интелекта који је имао
тоилед тешко добити оно што је победио, и да је морао да га држи да је то сада добио.
Он је увек чинило да нешто нелагодно да не би требало да буде недостаје његова ментална
магацин, и узимање акција да се уверим.
Сузбијање толико да би се направило места за толико му је дао ограничени начин,
изнад.
Ипак, није било довољно што је животиња, и онога што је ватрена (мада тињајући),
и даље видљив у њему, да сугерише да ако млади Бредли надгробни споменик, кад сиромах момак,
је наиђе да се каже за искључивање мору, он
не би био последњи човек у посаде брода.
С обзиром да порекло његовог, он је поносан, Мооди, и суморан, желећи да то буде
заборављена.
А мало је људи знало о томе. У неким посете гужви његова пажња
је привукао на овај дечак Хекам.
Непорециво дечак за ученик-наставник; непорециво дечак да уради кредит на мастеру
који би требало да га доведе на.
У комбинацији са овим обзир, можда су неке мисао ПРОСЈАК момка
Сада се више никада неће поменути.
Било како може, имао је са боловима постепено радио дечака у своје
школе, и набавио му неке канцеларије да постоји секрет, који су отплаћене са
храна и смештај.
Таква су околности које су заједно донели, Брадлеи и надгробни споменик
Млади Чарли Хекам да јесење вече.
Јесен, јер пун пола године дошао и отишао од птице грабљивице лежао мртав
на обали реке-.
Школе - јер су двојака, као половима - били доле у том округу
стан земља тежи Темзе, где Кент и Сари задовољавају, и где је
железнице и даље јахати на тржишту-вртовима који ће ускоро умрети под њима.
Школе су новије градње, а било је толико попут њих широм
земља, да неко може помислити да цела биле једна немирна здање са
локомотива дар палате Аладинову.
Они су били у комшилуку који је изгледао као играчка суседству узима у блоковима
од кутије од детета нарочито некохерентне ума, и поставити у сваком случају, овде,
једна страна нове улице, тамо, велики
усамљени јавно-кућа окренута нигде, овде, још недовршена улица већ у рушевинама;
тамо, црква, овде, огроман ново складиште, тамо, оронула стара земља
вила, а затим мешавину црног јарку,
пенушаво краставац-рам, ранг поље, богато гаји кухиња-врт, цигла
вијадукт, архи-обухватила канала, и поремећај фровзинесс и магле.
Као да дете дао табели ногом, и отишао да спава.
Али, чак и међу-школских зграда, школа, наставници и школски-ученици, у свему према
на обрасцу и узроковале су у светлу најновијих Јеванђеља по монотоније,
старији образац у којој се толико
богатства су обликовани за добро и зло, излази.
Она је изашла у Мисс Пеецхер Учитељица, заливање своје цвеће, као господина
Бредли надгробни споменик ходао даље.
Она је изашла у Мисс Пеецхер тхе Учитељица, заливање цвећа у
мало прашњаво мало баште везана за њеног малог званичној резиденцији, са мало
подизачи попут игала у очима, и
мала врата као што су на корицама школских књига.
Мали, сија, уредан, методично, и пуначка је Мис Пеецхер, трешње и образа-
мелодичан глас.
Мали јастучић за чиоде, мало домаћица, мало књига, мало кутија за алат, мало скуп
табела и тежина и мера, као и мала жена, све у једном.
Могла је да напише мало есеј о било којој теми, баш дуго шкриљац, са почетком у
Са леве стране на врху једне стране, и завршава се у десном дну друге стране, и
Есеј треба да буде строго у складу са Правилом.
Ако господин Бредли надгробни споменик упутио писмени предлог брака са њом, она
вероватно би одговорио на целу мало есеј на тему управо шкриљац
дуго, али би сигурно Да одговорио.
Јер она га је волела. Достојанственим косе стражар који је његов круг
врат и бринуо о свом пристојном сребрног сата била предмет зависти према њој.
Тако би Мисс Пеецхер прошли круг врату и узети бригу о њему.
Од њега, неосетљив. Јер он не воли Мисс Пеецхер.
Мисс Пеецхер омиљени ученик, који јој је помогао у њеном малом домаћинству, био је
присутан са конзерве воде да напуните своју малу заливања-лонац, и
довољно дивинед стање Мисс
Пеецхер о склоности да се осећа да је неопходно да би она сама воли млади Цхарлеи
Хекам.
Дакле, постојала је дупло лупање срца међу двокреветним и двокреветним акција зид-цвеће,
када је мајстор и дечак гледао преко малог капије.
'Добро вече, Мис Пеецхер ", рече Мајстор.
"Веома добро вече, господине надгробни споменик", рекао је Мис Пеецхер.
"Да ли узимате у шетњу?"
"Хекам и ја ћемо се дуго шетњу."
"Шармантан време, 'приметио Мис Пеецхер, за дугу шетњу."
'Наша је доста на послу од пуког задовољства, рече Мајстор.
Мисс Пеецхер инвертовања јој заливања-лонац, и веома пажљиво тресе од последњих неколико
капи преко цвета, као да постоји нека посебна врлина у онима који би да
неке Џеков Беансталк пре јутра, назвао
за попуњавање на свом ученику, који је говорио на дечака.
"Добар-ноћ, Мис Пеецхер, рече Мајстор.
"Добар-ноћ, г надгробни споменик", рекао је љубавница.
Ученик је био, у њеном стању учеништво, тако прожет класе обичај-
од рашири руку, као да поздрављају такси или Омнибус, кад год она имала пронађен
посматрање при руци да понуди Мисс
Пеецхер, да је она често то учинио у својим домаћим односима и она је то учинио сада.
'Па, Мари Анне? ", Рекао је Мис Пеецхер. 'Ако молим те, госпођо, Хекам рекли да су
ће да види своју сестру. "
"Али то не може бити, мислим, 'вратио Мисс Пеецхер:" Господин надгробни споменик, јер не може имати
бизнис са њом '. Мери Ен поново поздравио.
'Па, Мари Анне?'
'Ако молим те, госпођо, можда је Хекам пословање? "
"То може бити," рекао је Мис Пеецхер. "Нисам размишљао о томе.
Није да је битно уопште. "
Мари Анне поново поздравио. 'Па, Мари Анне?'
"Они кажу да је она веома згодан."
'О, Мари Анне, Мери Ен!' Вратио Мис Пеецхер, благо бојење и тресе јој
глава, мало од хумора, "колико често сам вам рекао да не користите то нејасно
израз, а да не говоримо у том општем начин?
Када кажу да кажем, шта мислиш? Део говора њих? '
Мари Анне навукао своју десну руку иза ње у левој руци, као под
испитивање, и одговорио: "Лична заменица".
"Особа, они?"
"Трећа особа. 'Број, Они?'
"Множина број. 'Онда колико мислиш, Мари Анне?
Два? Или више? "
"Извините, госпођо", рекао је Мери Ен, узнемирен сада је дошла да размишљају о томе;
'Али ја не знам да мислим више од самог њеног брата.'
Како је то рекао, она унхоокед руку.
"Осећао сам убеђен тога," Госпођица Пеецхер вратио, поново насмејана.
"Сада моли, Мари Анне, будите опрезни други пут.
Он каже да се веома разликује од оне кажу, сетите.
Разлика између каже он и они кажу? Дајте јој ми. '
Мари Анне одмах навукао своју десну руку иза ње у левој руци - став
апсолутно неопходно да се у ситуацији - и одговорио: "Један је индикативно расположења, присутни
напети, треће лице једнине, активни глагол да кажу.
Остало је индикативно расположење, садашње време, треће лице множине, активни глагол да кажем. "
'Зашто активни глагол, Мери Ен?'
"Зато је потребно заменицу после ње у објективном случају, Мисс Пеецхер. '
'Веома добар заиста,' приметио Мис Пеецхер, уз охрабрење.
"У ствари, не може бити боље.
Не заборавите да га примењују, други пут, Мари Анне. '
Ово је рекао, Мис Пеецхер завршио залива њених цветова, и отишао у њу
мало званична резиденција, и узе освежење од главних река и
планине на свету, њихови бреадтхс и
дубине и висине, пре измирења мерења на телу хаљину за њу
лични број особа.
Бредли надгробни споменик и Цхарлеи Хекам уредно добио на Сурреи стране Вестминстер
Мост, и прешао мост, а направио дуж обале ка Миддлесек Миллбанк.
У овом региону су сигурно мало улица зове Црква улици, а неки мало
слепо трг, трг зове Смит, у центру од којих је последњи повлачење веома
Одвратна црква са четири куле на четири
углови, углавном налик неки окамењени чудовиште, ужасан и огроман,
на својим леђима са ногама у ваздуху.
Они су пронашли дрво у близини у углу, а ковач је Форге, и стовариште,
и дилер је у старог гвожђа.
Шта зарђала део котла и великом гвозденом точак или тако мислио лаже пола-
сахрањен у дилера пре-суду, нико не изгледа да знају или да желе да знају.
Као и Милер сумњивог веселост у песми, они бринули за никога, не не
они, и нико није марио за њих.
Након израде рунду овом месту, и констатујући да је смртоносна врста
почивају на њему, више као да је узета од тинктура опијума пала у природном одмора,
су се зауставили на месту где је улица
а квадрат се придружио, и где је било неких малој и тихој куће у низу.
За ових Цхарлеи Хекам коначно водио пут, и на једном од њих стало.
"То мора бити где живи моја сестра, господине.
Ово је место где је дошла за привремени смештај, убрзо после смрти оца. "
'Колико често сте је видели јер?'
'Зашто, само два пута, господине,' вратио дечака, са својим бившим оклевању, 'али то је као
много јој радили као моје '.' Како се она подржи? '
'Она је увек био фер шваља, а она чува складиште на бродарски
облачи '. Да ли она икада радити у својој полегање
овде? '
"Понекад, али њени редовни сати и редовна делатност фирме је на свом месту
бизнис, верујем, господине. Ово је број. "
Дечак је закуцала на врата, а врата одмах отворила са пролећа и једним кликом.
Салон врата у малом улазак стајао отворен, и указују на дете - патуљак -
девојка - нешто - седи на ниској мало старомодан арм-столицу, која је имала неку врсту
од мало рада клупа пред њом.
"Ја не могу да устанем", изјавио је дете ", јер је мој врати је лош, и моје ноге су ћакнут.
Али ја сам особа куће ". Чарли Хекам питао" Ко је још код куће? '
буљи.
'Нико није код куће у овом тренутку,' вратио дете, са тврдњом прозвати ње
достојанство, "осим лица куће. Шта желите, младићу? '
"Желео сам да видим моју сестру."
"Многи млади људи имају сестре, 'вратио дете.
'Дајте ми ваше име, младићу?'
Чудне мало фигура, и квир али не мало ружно лице, са својим Светло сива
очи, биле су тако оштре да је оштрина на начин изгледао неизбежан.
Као да, што се испоставило тог калупа, она мора бити оштар.
'Хекам је моје име.': 'Ах, заиста? ", Рекао је човек из куће.
'Мислио сам да можда.
Ваша сестра ће бити у, за око четврт сата.
Веома сам волео своју сестру. Она је мој пријатељ посебно.
Седите.
И Овај дзентлмен је име? 'Господин надгробни споменик, мој учитељ.'
"Седите. И молим Вас да затвори улицу
Прва врата?
Не могу добро урадити сам, јер ми је тако лоше леђа, а ноге су толико куеер '.
Они поштују у тишини, а мало фигура наставио са својим радом или лепљењем
лепљење, заједно са цамел'с-четка за косу појединих комада картона и танког дрвета,
претходно исећи на различитим облицима.
Маказе и ножеви након клупи показао да је и сама дете их секу;
и светле комади сомота и свиле и рибона и разбацани на клупи
показала да када прописно пуњене (и надев
превише је био тамо), она је била да их покрије паметно.
Спретност њених Нимбле прстију био је изузетан, и, како је донео две танке
ивица тачно заједно дајући им мало залогај, она би поглед на
Посетиоци ван угловима њене сиве
очи са изгледом да од-наоштреном сву своју другу оштрину.
"Не можете ми рећи име моје трговине, ја ћу бити обавезна", рекла је, после узимања
неколико ових запажања.
"Можете направити пинцусхионс", рекао је Чарли. "Шта друго да учиним?"
'Пен-брисачи ", рекао је Бредли надгробни споменик. 'Ха! Ха!
Шта друго да направим?
Ти си учитељ, али не можете ми рећи. "
"То ћете урадити нешто, 'вратио, указујући на углу малог клупи", са
сламе, али не знам шта.
"Добро си урадио!" Повика на лице куће.
"Могу само да пинцусхионс и оловке-брисача, да искористе свој отпад.
Али мој слама заиста припада мом послу.
Покушајте поново. Шта учинити са мојим сламе? '
"Вечера патоснице? '
'Учитељ, и каже вечера-патоснице! Ја ћу вам дати траг на мојој трговини, у игри
од изгуби.
Ја волим моју љубав са Б, јер она је лепа, ја мрзим своју љубав са Б јер
она је Бразен; сам је одвео у знаку Блуе свињу, и сам је третиран
Боннетс; њено име је избацивача и живи
у Бедлам -. Дакле, шта да учиним са својом сламом "?
Боннетс 'Даме'? 'Фине даме', 'рекао је особа
кућа, климајући главом сагласност.
Лутке наслова '. Ја сам Долл је кројач ".
"Надам се ит'са добар бизнис?" Лице у кући слегла
рамена и одмахну главом.
'Но Слабо плаћени. И ја сам често тако притисне за време!
Је лутка сам се удала, прошле недеље, и био дужан да ради целу ноћ.
А то није добро за мене, због моје враћа се тако лоше и ноге тако ћакнут. '
Они су гледали на мало створење са чуђењем да не умањује, а
Учитељ је рекао: 'Жао ми је ваше фине даме су тако безобзирно. "
"То је начин са њима", рекао је човек из куће, слегањем рамена
поново.
"И они се не брину о својим одеће, и они никада не држе до истих моди
месец. Ја радим за лутку са три кћерке.
Благослови вас, она је довољно да уништи мужа! "
Лице у кући дао овде мало чудан смех, и даде им још једанпут из
на угловима њених очију.
Имала је Елфин браду која би била способна од великог изражавања, и кад год она дала
Овај изглед, она је причвршћен ову Главу горе. Као да су јој очи и браду заједно радили
на истим жицама.
'Увек су заузети као што сте сада?' Бусиер.
Затишје сам управо сада. Завршила сам велики оплакује налог дан
пре јуче.
Лутка радим за, изгубио канаринце-бирд "Лице од куће је још једна мало.
смеју, а онда климну главом више пута, како би ко моралисати, "Ох ово
свет, овај свет! "
'Да ли сте сами цео дан? "Питао Бредли надгробни споменик.
"Не неки од суседних деце -? '
'Ах, луд!' Повика лице куће, уз мало вриска, као да је реч имала
јој усправне. "Не говоримо о деци.
Знам своје трикове и њихове обичаје. "Она је рекла ово са љутим мало подрхтавања од
јој песница чврсто затвори пред њеним очима.
Можда је једва потребно наставника-навику, да виде да је лутка-а
Кројач је био склон да буде горка на разлици између себе и друге
деца.
Али, како мајстор и ученик схватио тако. 'Увек ради о томе и пискав,
увек игра и бори, увек прескочите-прескочите-прескакање на тротоару и Стругање
је за своје игре!
Ох! Знам своје трикове и њихове обичаје "потреса малу песницу као и раније.
"И то није све.
Икада тако често позивају имена кроз кључаоницу особе, и имитирајући особе
леђа и ноге. Ох! Знам своје трикове и њихове обичаје.
А ја ћу вам рећи шта бих, да казни их.
Нема врата под цркве на тргу - црних врата, води на црно
сводови.
Добро! Ја бих отворити један од тих врата, а ја бих спакују
'Ем алл, а затим сам закључали врата и кроз кључаоницу сам ударац у паприке. "
"Шта би било добро дува у паприке? 'Питао Цхарлеи Хекам.
"Да бисте подесили 'ем кијање," рекао је лице куће ", а да нечије очи воде.
И када су сви кијање и упала, ја бих се ругају 'ем кроз кључаоницу.
Баш као и они, са својим триковима и њиховим начинима, ругају особу кроз особе
Кеихоле! '
Ретко недвосмислен сејк њене мале песнице у близини пред њеним очима, изгледало је да се олакша
ум лица куће, јер, додала је она са опоравио сталоженост, 'Не,
не, не.
Нема деце за мене. Дај ми одрасли. "
Било је тешко погодити старост овог чудног створења, за њеног лошег слици
намештен појма на њега, и њено лице је било одједном тако млад и толико стар.
Дванаест, или највише тринаест, може да буде у близини знака.
"Увек сам урадио као одрасли," отишла на ", и увек имати компанију са њима.
Дакле, разуман.
Седите тако тихо. Не идите пропињући и цаперинг око!
А ја увек мислим да нико међу али одрасли док не ожени.
Претпостављам да мора да се мој ум да се уда, један од ових дана ".
Она је слушао на корак изван ухваћен да јој уво, а ту је био мекан закуца на
врата.
Извлачење на ручку у оквиру њеног домета, рекла је она, са задовољним осмехом: "Сада овде, за
На пример, је одрасла то је мој пријатељ посебно "! и Лизи у Хекам
црна хаљина је ушао у собу.
'Цхарлеи! Можете Узимајући га у наручју на стари начин - од
што је изгледало мало срамота - видела никога другог.
"Ту, ту, ту, Лиз, у реду драга моја.
Погледајте! Овде је господин надгробни споменик са мном. "
Њене очи се састао и оне из Сцхоолмастер, који је очигледно очекује да види веома
другачија врста особе, и промрмља реч или две поздрав прошло између
их.
Она је била мало флурриед по неочекиваном посетом, а учитељ није био у његовом
лакоћом. Али, он никада није био, сасвим.
"Рекао сам господину надгробни споменик вам нису населили, Лиз, али је био толико љубазни да
Интересовање за долазак, и тако сам га довео. Колико добро погледај! '
Бредли се чинило да тако мисле.
"Ах! Немојте јој, не она '? Плакала лице куће, наставак је
занимање, иако је брзо пада сумрак.
"Верујем да она ради!
Али иди на цхат, са једне и све:
Ви један два три, мој ЦОМ-ПА-ние, и не смета ми. '
- Указујући ову импровизовану стих са три поена њеног танког предњих прста.
"Нисам очекивао посету од Вас, Цхарлеи, 'рекао је да његова сестра.
"Ја би требало да, ако сте желели да ме виде како би послали на мене, да ме именовање
доћи негде у близини школе, као што сам прошли пут.
Видела сам мог брата у близини школе, господине, 'то Брадлеи надгробни споменик ", јер је лакше
ме да идем тамо, него за њега да дођу овде. Ја радим око пола пута између две
места ".
"Не видим много један од другог", рекао је Бредли, не побољшава у односу на лакоћом.
'Не' са прилично тужне подрхтавања главе.
"Чарли увек ради добро, г надгробни споменик?
"Он није могао боље урадити. Ја сматрам свој ток као сасвим обичан пре
му 'ја. тако надали.
Ја сам тако захвалан.
Па добро урадио од вас, драги Чарли! То је боље за мене да не дође (осим
кад ме жели) између њега и његове перспективе.
Ви тако мислите, г надгробни споменик?
Свесни да је његов ученик-наставник је тражио његов одговор, који је и сам имао
предложио држећи се по страни од ове сестре дечаков, сада види по први пут лицем до
лице, Бредли надгробни споменик замуцкивали:
"Твој брат је веома заузета, знате.
Он мора да напорно ради.
Један, али не могу рећи да је мање пажње му је преусмерен од свог рада,
боље за његову будућност. Када ће он да се успостави, зашто
онда - то ће бити још једна ствар онда '.
Лизи поново одмахну главом, и вратио се, са мирном осмехом: "Увек сам му саветовао
као што сте га саветују. Нисам ли, Чарли? "
"Па, не смета да сада", рече дечак.
'Како вам иде?' 'Добро, Чарли.
Желим ништа 'Имате овде своју собу?'.
"О, да.
На спрату. И то је тиха и пријатна, и прозрачан. '
'И она увек има коришћење овог простора за посетиоце ", рекао је особа од
кућа, Столови за једну од њених малих коштаних песницама, као оперске стакла, и гледајући
кроз њега, са њеним очима и њеној бради у тој симпатичној складу.
'Увек Ова соба за посетиоце, нису ти, Лизи драги?'
Десило се да је Бредли надгробни споменик приметио веома благи акцију Лизи Хекам-а
стране, као да проверава кројач лутке с.
И догодило се да је овај га приметио у истом тренутку, јер она је двострука
Окулар њене две руке, погледао у њега кроз њега, и плакала, уз враголаст подрхтавања
њене главе: 'Аха! Ухваћен си шпијунирање, да ли сам? "
Можда би испао тако, на било који начин, али Бредли надгробни споменик такође приметио да
Одмах након тога, Лизи, који није скинуо своју хаубу, а ужурбано
предложио да као соба се смркавало треба да изађе у ваздух.
Они су изашли, посетиоци кажу добар-ноћ да кројач лутке-а, кога су
лево, нагињање уназад у својој столици са рукама прешло, певајући у себи слатко
пажљив мало глас.
"Ја ћу тумарати на поред реке", рекао је Бредли.
"Ви ћете бити драго да заједно разговарају."
Као што је његова фигура отишао на нелагодно пред њима међу вечерњим сенкама, дечак је рекао да
његова сестра, петулантли: "Кад ћеш да се населе у
неких хришћанских врста месту, Лиз?
Мислио сам да ће то да уради пре него сада. "
"Ја сам врло добро где сам, Чарли. 'Веома добро где си ти!
Стидим се да је донео г надгробни споменик са мном.
Како сте дошли да уђу у такве компаније као да је мало вештица-а? '
"Игром случаја, као на почетку је изгледало, Цхарлеи.
Али мислим да мора да је било по нешто више од случајности, за то дете - Ви
запамти рачуне на зидовима код куће? 'посрами рачуне на зидовима код куће!
Желим да заборавим рачуне на зидовима код куће, а било би боље за вас да
уради исто, "гунђали дечака. 'Па,? Шта од њих'
"Ово дете је унука старог човека."
'Шта старац?' Страшна пијани старац, у листи
папуче и ноћ-капа ".
Дечак питао, трљајући свој нос на начин да је половина изразила љутње на особе толико
много, а половина радозналост да чујем више: 'Како си дошла да да од?
Шта девојка си ти! '
'Отац детета је запослен у кући која ме запошљава, тако сам дошао до
знам га, Цхарлеи.
Отац је попут свог оца, слаб бедан дрхти створења, пада на
комада, никад трезан. Али добар радник превише, у раду је
ради.
Мајка је мртво. Ова сиромашна болесни мало створење је дошао
да буде оно што она, окружен пијаних људи из њене колевке - ако је она икада имала
један, Чарли. "
"Не видим шта треба да урадите са њом, за све то," рекао је дечак.
"Зар не, Чарли?" Дечак је упорно гледао у реку.
Они су били у Миллбанк, и река ваљане на њиховој левој страни.
Његова сестра нежно га дотакао по рамену, и указао на то.
'Свака компензација - реституција - а камоли реч, знаш мој смисао.
Оца гроб. "Али он није одговорио са било нежности.
После тишине Муди је избио у лоше тон заузете:
"То ће бити врло тешко ствар, Лиз, ако, кад покушавам себе да устане у свету,
ме повући. "
"Ја, Чарли? 'Да, ви, Лиз.
Зашто не можете да Бигонес бити Бигонес?
Зашто не можете, као надгробни споменик господин ми је рекао ово вече веома о другој ствари,
оставити на миру?
Оно што треба да урадите је да укључите наша лица потпуне у нашем новом правцу, и држите
равно '. И никада осврнути?
Није чак ни да покуша да направи неке поправи? '
'Ти си такав сањар, "рекао је дечак, са својим бившим дрскост.
'То је све веома добро, када смо седели пред ватром - када смо гледали у шупље
доле по фларе - али ми смо у потрази у стварном свету, сада '.
'Ах, били смо у потрази у стварном свету онда, Чарли!'
"Ја разумем шта мислиш под тим, али не могу се оправдати у њој.
Не желим, као што сам подигне себи да вас отрести, Лиз.
Желим да вас понесе са собом. То је оно што желим да урадим, и намеравамо да урадимо.
Знам шта сам ти дугујем.
Рекао сам господину надгробни споменик ово веома вече, "После свега, моја сестра ме је овде."
Па, онда. Немојте ме повуку назад, и држите ме доле.
То је све што ја питам, и сигурно то није несавестан. '
Држао је наклоност поглед на њега, а она одговори са сталоженост:
"Ја нисам овде себично, Чарли.
Да молимо себе нисам могао да буде сувише далеко од те реке. '
"Нити можеш бити превише далеко од тога да ме плеасе.
Дозволите нам да се престане о томе подједнако.
Зашто би требало да боравим о томе више него ја?
Ја га избегавати. "
"Не могу да побегнем од њега, мислим," рекао је Лизи, пролази руку преко ње
чело. "То није сврха моје да живим од тога
и даље. '
'Ево ти, Лиз! Сањарење поново!
Предате себе својом сопственом вољом у кући са пијани - кројач, претпостављам - или
нешто слично, и мало искривио Антић детета, или стара особа, или
шта год да је, и онда говорите као да сте били вучени или возио тамо.
Сада, да буде практичан. "
Била је практично довољно са њим, у патњи и тежња за њега, али она
Само положи своју руку на раме - не прекорно - и куцну га два пута или
трипут.
Она је користио да то уради, да га смири када га спроводи о, као дете
тешка као себе. Сузе су ми потекле на очи.
'По моја реч, Лиз,' цртање леђа његове руке преко њих ", мислим да се добро
брат вама, и да докаже да знам шта сам ти дугујем.
Све што ја кажем је, да се надам да ћете контролисати свој симпатише мало, на мој рачун.
Ја ћу добити школу, а онда мора доћи и живе са мном, а ви ћете морати да
контролишите симпатише онда, па зашто не сада?
Сада, кажу Нисам те узнемирен 'Ви нисте, Цхарлеи, нећете имати.'.
"И саи нисам те повредио. '' Ви нисте, Цхарлеи. '
Али, овај одговор је мање спреман.
"Рецимо да су сигурни да нисам мислио да. Хајде!
Ту је господин надгробни споменик зауставља и гледа преко зида на плиме, да наговештавају да
време је да оде.
Пољуби ме и реци ми да знаш нисам мислио да те повредим. "
Рекла му је тако, а они прихватили, и ходао и смислио
учитељ.
"Али, идемо путем вашег сестре", он је приметио, када дечак му је рекао да је спреман.
И са својим незграпан и нелагодно акције је укочено јој је понудио руку.
Њена рука је била само у њему, када га је нацртао назад.
Погледао је округла са почетка, као да је мислила да је откривен нешто да
одбијени јој, у тренутним додир.
"Нећу ићи у још увек", рекао је Лизи. "А имате дистанцу пред вама, и
ће ићи брже и без мене. '
Бити у овом тренутку близу Ваукхалл моста, они су решени, као последица, да
да на тај начин преко Темзе, и они су јој оставили; Бредли дајући јој његов надгробни споменик
рука на део, а она га је захвалио за његову негу њеног брата.
Мајстор и ученик је ходао, брзо и тихо.
Они су скоро прешли мост, када је дошао господин хладно саунтеринг ка
, уз цигару у уста их, његов капут бачена назад, и руке иза њега.
Нешто у немарног начин ове особе, а извесна лењо арогантан
ваздуха са којом је пришао, држећи посед дупло више тротоару као
други би тврдили, одмах ухватио дечакову пажњу.
Како је господин прошао је дечак гледао у њега уско, а онда стаде, гледа
после њега.
'Ко је то што зуре после? "Питао Бредли.
'Зашто?', Рекао је дечак, са конфузном и размислити намргођеног ничице, 'То је она
Враибурн један! '
Бредли надгробни споменик под лупом дечака као блиско као дечак био под лупом тхе
џентлмен.
"Опростите, господине надгробни споменик, али нисам могао да се начуди шта у свету
довео овде ХИМ! '
Иако је то рекао као да му је било чудо прошлости - у исто време наставак шетњу -
није изгубила на мастеру да погледа преко рамена после разговора,
и да исти збуњени и размислити мрштење је била тешка на његовом лицу.
"Не изгледа да воле своје пријатеље, Хекам? '
"Ја га не волим", рече дечак.
'Зашто да не?' Он ухвати ме за браду у
драгоцено дрзак начин, први пут сам га икада видео ", рече дечак.
'Опет, зашто? "
"За ништа. Или - да је много је исти - јер нешто што сам
се десило да кажем о мојој сестри није десило да га молим. "
"Онда он зна своју сестру?"
"Он није у том тренутку", рекао је дечак, још увек моодили разматра.
"Да ли сада?"
Дечак је толико изгубио да сам је погледао г Брадлеи надгробни споменик као што су ишли на
раме уз раме, без покушаја да одговорите док питање је поновљен, а затим
Он климну главом и одговорио: 'Да, господине. "
"Гоинг то је видим, усуђујем се да кажем. '' То не може бити", рече дечак!, Брзо.
"Он не познајем довољно добро. Ја бих да га ухвати у њу! '
Када су ишли на неко време, брже него раније, мајстор каже,
цласпинг руку за ученике између лакта и рамена са руком:
'Сте хтели да ми кажете нешто о тој особи.
Шта сте рекли да се зове '? Враибурн.
Господин Јуџин Враибурн.
Он је оно што они називају адвокат, са ништа.
Први пут је дошао у нашем старом месту је био када је мој отац био жив.
Он је дошао на посао, није да је његов посао - Он никада није имао било који посао - био је
донео је његов пријатељ '.' и другим временима? "
"Постојао је само још један пут да знам.
Када је мој отац убијен случајно, он наиђе да буде један од тражила.
Он је о Моонинг, претпостављам, узимање слободе са паса људи, али тамо је
је, некако.
Он је донео вести кући мојој сестри рано ујутру, и донео Мисс Аббеи
Поттерсон, комшија, да помогне разбити га на њу.
Он је Моонинг о кући када сам тражила кући у поподневним часовима - они нису
знате где да ме нађе до моја сестра могла бити приведени округли довољно да им кажем-
И онда је далеко моонед. '
"А је ли то све? 'То је све, господине."
Бредли надгробни споменик постепено пуштен дечакову руку, као да је пажљив, и
они ишли на раме уз раме као и раније.
После дугог ћутања између њих, Бредли наставили разговор.
"Претпостављам - твоја сестра -" са чудним паузе и пре и после речи: "је
добио једва учење, Хекам? '
"Тешко да било, господине. 'Сацрифицед, без сумње, да је њен отац
примедбе. Ја их се сецамо у вашем случају.
Ипак - твоја сестра - једва говори, или изгледа као игнорантског лице '.
'Лизи је колико мислили као најбољи, господин надгробни споменик.
Превише, можда, без наставе.
Користио сам да позовем ватру на куће, њене књиге, јер она увек била пуна симпатише -
понекад прилично мудро симпатише, с обзиром - када је седела гледајући у њу '.
"Ја се не допада", рекао је Бредли надгробни споменик.
Његов ученик био мало изненађен овим упадљива у са тако изненадно и одлучио је и
емоционални приговор, али га је као доказ интереса господара у себи.
Она га је охрабрила да кажем:
"Ја никада нисам донео ја да га поменути отворено за вас, г надгробни споменик, а ти си мој
сведок да нисам могао ни да се мој ум да га узме од вас пре него што смо изашли
да-ноћ, али ит'са болно ствар да мисле
да ако добијем на, као што се надам, ја ћу бити - Нећу рећи понижен, јер сам
не значи понижен-а - пре стави на руменила ако је познато - од сестре која има
била веома добра према мени. '
'Да', рекао је Бредли надгробни споменик у слурринг начин, за његовог ума једва изгледало на додир
ова тачка, па се то глатко клизе на другу, "а постоји и та могућност да се
размотрити.
Неки човек који је радио свој пут може доћи да се диве - твоја сестра - и можда чак у
време донети сам да мислим о ожени - сестру - и било би тужно мана
и тешка казна на њега, ако;
превазилажење у његовом уму других неједнакости стања и других разматрања
против њега, ова неједнакост и то разматрање остали у пуној снази. "
"То је много моје значење, господине."
'Ај, ај', рекао је Бредли надгробни споменик ', али сте говорили о само брата.
Сада, случај сам требало би да буде много јачи случај, јер обожаватељ,
муж, формирати добровољно повезаност, поред обавезе да
прогласи га: што брат није.
Уосталом, знате, мора се рећи да од вас не може да се помогне: док је
би се рећи о њему, са једнаким разлога, да је могао. "
"То је истина, господине.
Понекад јер Лизи је остало бесплатно смрти оца, ја сам мислио да је такав
млада жена би ускоро могла стећи више него довољно да прође прозивке.
И понекад сам чак помислио да можда Мисс Пеецхер - '
'Ради, ја бих саветовао да пропустите Пеецхер,' Бредли надгробни споменик ударио у са
рецидив његовог покојног одлуке начин.
'Да ли бисте били толико љубазни да размислим за мене, господин надгробни споменик?
'Да, Хекам, да. Ја ћу мислити о томе.
Ја ћу зрело размислим.
Ја ћу добро размисле о томе "Њихова шетња је била готово неми један.
касније, док се завршила на школском кући.
Постоји, један од малих прозора уредан Мис Пеецхер, као игле у очи, била је
осветљени, а у углу поред њега седео Мари Анне посматрање, док је мис на Пеецхер
сто прошивени на уредан мало тело
била је одлука од стране Бровн Папер образац за сама носи.
НБ
Мис Пеецхер и Мис Пеецхер их ученици нису много охрабрују у унсцхоластиц уметности
за вез, од стране Владе. Мари Анне са својим лицем ка прозору, који је одржан
њена рука горе.
'Па, Мари Анне? "Господин надгробни споменик долази кући, госпођо."
У отприлике један минут, Мери Ен поново поздравио. 'Да, Мари Анне?'
"Гоне ин и закључана врата његов, госпођо."
Мис Пеецхер потиснута уздахом јер је окупио свој рад заједно за кревет, и
трансфикед тај део њене хаљине где јој срце би било ако је она имала
хаљину, са оштрим, оштре игле.
>
Оур Мутуал Фриенд од Чарлса Дикенса ПОГЛАВЉЕ 2
ЈОШ ОБРАЗОВНА
Особа на кројач куће, лутке и произвођача украсних пинцусхионс
и пен-брисачи, седео у својој симпатичној малој ниској столици АРМ, пева у мраку, док
Лизи вратио.
Особа куће постигао да достојанство док је још веома тендера година
заиста, кроз што само особа од поверења у кући.
"Па Лизи-Миззие-Виззие", рекла је она, поломе у својој песми, "шта је вест
напољу? "
'Шта је вест у вратима? "Вратио Лизи, несташно смоотхинг дуго светло
Сајам косе која је расла веома раскошна и лепа на главу лутка-а
кројачица.
"Дозволите ми да видим, рекао је слепи човек. Зашто је последња вест је, да не мислим да
оженити свог брата '. "Не?"
'Не-О,' махање главом и браде.
"Не свиђа дечака. 'Шта кажеш да се свом господару?"
"Ја кажем да мислим да је он Договорена. '
Лизи завршио стављањем косу пажљиво назад преко рамена ружан, а затим
запалио свећу. Она је показала мало парлор да буде прљав,
али уредан и чист.
Она је стајала на плоча на камину, далеко од очију кројач, а затим ставити
собна врата отворена, а кућа врата отворена, и окренула малу ниску столицу и
његов станар према спољашњем ваздуху.
То је био спаран ноћ, и то је фино време аранжман када је радни дан био
уради.
Да га заврши, она сама седи у столици од стране малог столицу, и
протецтингли нацртао своју руку под руку која резервни увукла до ње.
"То је оно што ваш љубави Џени позива Врен најбоље време у току дана и ноћи", рекао је
лице у кући.
Њено право име је Фани Цепач, али она је одавно одлучио да подари себе
Ознака Мисс женка царића.
"Ја сам размишљао, 'Џени одмицало,' као што сам седео на послу у дан, шта би она ствар
бити, ако би требало да имају своју фирму док сам у браку, или барем
привилеговани.
Јер кад сам привилеговани, ја ћу да га урадите неке ствари које радите за мене.
Он није могао да оперем косу као ти, или помози ми горе и доле степеницама као ти, и
он није могао да уради тако нешто да урадите, али је могао да узме своју радну кући, и он би се могло назвати
За наруџбине у његов трапав начин.
А и он ће. Ја о И'ЛЛ кас га, ја могу да му кажем! "
Џени Врен имао своје личне сујете - срећно за њу - и без намере
јачи у груди од разних мука и суђења која су у
пуноћа времена, која се мора над 'њим.'
"Где год он може да се деси да баш у овом тренутку, или ко му се може десити да буде"
Мис Врен рекао, 'Ја знам своје трикове и своје обичаје, а дајем га упозоравају да погледате
напоље. '
"Зар не мислите да сте прилично тешко на њега? 'Питао је њен пријатељ, насмејани, и
смоотхинг њену косу. "Није мало, 'одговорио мудрац Мис Врен,
са огромним искуством од ваздуха.
"Мој драги, они не брину за вас, они момци, ако нисте тешко на њих.
Али сам говорио Ако би требало да имају своју фирму.
Ах! Шта ако велики!
Зар није '' Немам намеру опроштајне компаније?,
Џени. '' Не кажем да, или ћете ићи директно. "
"Ја сам тако мало треба ослонити?"
'Ти си више да се ослања на од сребра и злата. "
Како је то рекао, Мис Врен изненада прекинуо, забрљали очи и браду, и
Погледао продигиоусли знајући.
"Аха!
Ко долази овде? Гренадиер. Шта он хоће? Лонац пива.
И ништа друго на свету, драги мој! "А човекова фигура застаде на тротоару у
спољни врата. 'Господин Јуџин Враибурн, зар не? ", Рекао је Мис
Врен.
"Зато сам рекао," био је одговор. "Можете доћи у, ако сте добри. '
"Ја нисам добар," рекао је Јуџин ", али ћу доћи ин '
Он је дао руку да женка царића, и он је дао своју руку Лизи, а он је стајао наслоњен стране
врата на страни Лизи је.
Он је шетајући са својим цигаре, рекао је он, (она је димљена и ван прошло ово
време,) и он је округли сетњу да се врате у том правцу да би могао да изгледа као у
прошао.
Да она није видела свог брата-ноћ? 'Да', рекао је Лизи, чији је начин
мало узнемирава. Милостиви снисходљивост на наш брата
део!
Господин Јуџин Враибурн мислио да је прошао поред мог младог господина на мосту онамо.
Ко је био његов пријатељ са њим? "Учитељ".
"Да бисмо били сигурни.
Изгледао њега '. Лизи седео тако даље, да се не може
су рекли у коме је чињеница њеног бића начин проблематична је изразио и још један
није могао да га сумњали.
Јуџин је било тако лако као и увек, али можда, док је седела са очима срушен, она можда
били су прилицно лакше уочити да је његова пажња била је сконцентрисана на њу
одређеним тренуцима, него његове концентрације
на било који предмет за кратко време било је икада био, на другом месту.
"Немам ништа да пријави, Лизи", рекао је Јуџин.
"Али, пошто вас је обећао да око треба увек имати на г Ридерхоод
кроз мој пријатељу Лигхтвоод, волим повремено да обнови своју сигурност да сам
одржим обећање, и држати мој пријатељ до знака ".
"Није требало да га сумњао, господине."
"Генерално, ја признајем ја човек сумњати, 'вратио Јуџин, хладно," за све
да '. "Зашто си ти?' питали на оштар Мисс Врен.
'Зато, драги мој ", рекао је Јуџин ваздушасто," Ја сам лош мировања пас. "
Онда зашто не реформише и да добар пас? 'Распитивао Мис Врен.
'Зато, драги мој,' вратио Јуџин ", нема никога ко га чини вредан моје
а. Да ли сте размишљали мој предлог, Лизи? '
То у доњем гласу, али само као да је тежа ствар, уопште није до
искључење лица од куће.
'Сам мислио о томе, господин Враибурн, али нисам био у стању да чине на памет да
прихвате ". рекао је Јуџин" Фалсе понос '.
"Мислим да није, г Враибурн.
Надам се да не '. Поновио Јуџин "Фалсе понос'.
'Зашто, шта је то? Ствар вреди ништа само по себи.
Ствар вреди ништа за мене.
Шта може бити вредно за мене? Ви знате да сам највише од њега.
Предлажем да буде од неке користи за некога - што никада нисам био на овом свету, и никада
ће бити на било ком другом приликом - плаћајући неку квалификовану особу од сопственог пола и
године, толико (или радије тако мало)
подли шилинга, да дођу овде, одређених ноћи у недељи, и да вам
сигурно инструкција коју не желите, ако није било самоодрицање ћерка
и сестра.
Знате да је добро да га имају, или никада не би тако себе посвећена
твој брат је да га има.
Онда зашто не имати: а посебно када је наш пријатељ Мис Џени овде ће профитирати од ње
превише?
Ако сам предложио да буде учитељ, или да присуствују лекције - очигледно неподесан у! -
-Али као да то, могао бих бити и на другој страни света, или не на
Глобе уопште.
Лажни понос, Лизи. Јер истина понос не би посрами, или да
збуњена, незахвалан вашег брата.
Истина понос не би сцхоолмастерс довео овде, попут лекара, да погледамо
лош случај. Истина понос би да идем на посао и раде га.
Ви знате да, довољно добро, јер знате да ће ваша истина понос учинити га-
сутра, ако сте имали начине и средства којима лажни понос ми не дозвољава да понуде.
Веома добро.
Да додам ништа више од тога. Ваш лажни понос ради погрешно да себе и
не у реду то иоур мртвом оцу '' Како мог оца, г Враибурн? '. питала,
са анксиозног лице.
'Како то иоур оца? Да ли можете да питате!
До настављају последице своје незналице и слепи тврдоглавости.
По решавању не да подесите право погрешно ти је урадио.
Одређивањем да је лишавање којој он вас осуди, и који је приморан
на вас, увек ће почивати на глави. "
Она наиђе да буде суптилна ниска да звучи, у њој који су тако разговарали са братом
унутар сат.
Звучало је далеко више силом, због промене у звучника за тренутак;
доношење изглед озбиљности, комплетна осуда, повређен незадовољство
сумња, великодушан и несебичан интерес.
Сви ови квалитети, у њему се обично тако лаган и немарна, она је осетила да
неодвојива од неког додиром својих супротности у својој дојци.
Она је мислила, она је, до сада испод њега и тако другачије, одбацио ово
незаинтересованост, због неког јаловог слутња да ју је потражио, или послушао
сви моји лични атракције да би он могао открити у њој?
Сиромашни девојка, чиста срца и сврхе, није могла да поднесе да га мислим.
Синкинг пред њеним очима, јер се она сумња о томе, она је дроопед
глава као да га је урадио неку опаку и тешке повреде, и провалили у ћути
сузе.
"Немој бити тужан ', рекао је Јуџин, веома, веома љубазно.
"Надам се да није сам који су вам невољи.
Мислио сам више него да стави то питање у свом правом светлу пред вама; иако сам
призна Урадио сам то себично довољно, јер сам разочаран. "
Разочаран обављања јој услугу.
Како је друго могао бити разочарани? "То неће сломити срце," Јуџин насмејао;
'Неће остати од мене осам и четрдесет-сати, али сам искрено разоцаран.
Је поставио сам на машту чини ову ситницу за вас и за нашег пријатеља Мисс
Џени. Новина мог радиш нешто у
најмање користан, имао своје чари.
Видим, сада, да би сам успео да га боље.
Могао сам то да урадим утицати потпуности за наше пријатељу Мисс Ј.
Можда сам ја устао, морално, као Сир Еугене дарежљив.
Али по мојој души не могу да цвета, а ја радије него бити разочарани
покушајте. '
Ако је мислио да прати шта се у кући Лизи размишљања, она је вешто урађено.
Ако га прати само случајна случајност, то је урађено од стране једног злог случајно.
'То је отворена од природно пре мене ", рекао је Јуџин.
"Лопта је изгледало тако бачен у руке случајно!
Ја се десити да се првобитно донео у контакт са вама, Лизи, на ове две
прилике да знате.
Ја се десити да буде у могућности да вам обећам да ће се држати сат на који лажни
тужилац, Ридерхоод.
Ја се десити да буде у могућности да вам дати неке мало утеху у најтамнији сат вашег
узнемиреност, коју вам уверавајући да не верујем му.
Истом приликом вам кажем да сам ја идлест а најмање адвоката, али да сам
сам боље него ништа, у случају да су записали својом руком, и да може бити
увек сигурни од мојих најбољих помоћ, и
узгред од Лигхтвоод је превише, у вашим напорима да очистите свој оца.
Дакле, постепено узима моју машту која вам могу помоћи - тако лако - да обришете твог оца!
те друге кривице што сам поменуо пре неколико минута, а која је управо и прави
један.
Надам се да сам објаснила себе, јер сам срдачно жао да сте невољи.
Мрзим да тврди да добро зна, али ја заиста мислим искрено и једноставно добро, и ја
желим да то знаш. "
"Никада нисам сумњао да господин Враибурн", рекао Лизи; више каје, мање
тврди он. "Веома ми је драго да то чујем.
Мада, ако је сасвим разумео цео свој смисао на први поглед, мислим да не би
су одбили. Да ли мислиш да не? '
'Ја - не знам да сам би, г Враибурн.'
'Добро! Па зашто сада одбијају да га не разумеш? "
"Није лако за мене да разговарам са вама, 'вратио Лизи, у некој конфузији," за
видећете све последице онога што сам рекао, чим сам га кажем. "
"Узмите све последице", насмејао Јуџин ", и узму моју разочарење.
Лизи Хекам, као што сам заиста вас поштовати, као и ја сам твој пријатељ, а сиромашни ђаво од
дзентлмен, сам знак протеста не знам ни сада разумем зашто се устручавати. '
Било је појава отворености, трустфулнесс и несвјесну великодушности, у
његове речи и начин, који је освојио преко Јадна девојка, а не само да је победио, али
поново учинио да се осећа као да је она имала
под утицајем супротним квалитетима, са сујетом у њиховој глави.
"Нећу оклевати било дуже, г Враибурн.
Надам се да нецете мислити горе о мени због оклевао уопште.
За себе и за Јенни - дозволите ми да одговорим за тебе, драга Џени '?
Мало створење је наслоњена леђа, пажљив, са њени лактови одмарају на
лактови њене столице и браде на рукама.
Без промене свој став, она одговори: 'Да!' Тако нагло да је прилично
изгледало је као да је сецкана тхе једносложних него рекох.
'За мене и за Јенни, ја срећом прихватити вашу понуду врсте. "
'Договорено!
Одбацио ", рекао је Еуген!, Дајући Лизи своју руку пре него што га лагано маше, као да
махали далеко целу тему. "Надам се да не може бити толико често да је
од тако мало! '
Онда је пао на разговор са несташно женка царића.
"Мислим постављања лутку, Мисс Џени", рекао је он.
'Боље је не ", одговорио је кројач.
'Зашто да не?' "Ви сте сигурни да га разбије.
Сви ви деца. '
"Али то чини добро за трговину, знате, Мис Врен," Јуџин вратио.
"Колико год кршили обећања људи и уговора и распродаје свих врста, чини
добро за МИ трговину. "
"Не знам о томе," Госпођица Врен узвратио; ', али сте имали боље од пола сет
до оловке брисачем, и окрените вредни, и користити га. '
'Зашто, ако смо сви били као вредни као ви, мало Буси-тела, требало би да почну да раде
чим смо могли пузи, и не би било лоше! '
'Да ли сте мислили,' вратио мало створење, са флеш суффусинг њено лице,
'Лоше за ваше леђима и ногама?'
'Не, не, не, "рекао је Евгеније, шокиран - да му уради правду - на помисао о безначајан
са својом слабости. "Лоше за бизнис, лоше за посао.
Ако смо сви на посао чим бисмо могли да користимо наше руке, она би свуда са
дрессмакерс затвора. 'луткама
"Има нешто у томе", одговорио је Мисс Врен; 'имате неку врсту идеје у вашој
понекад тиква ".
Затим, у измењеном тону, "Талкинг идеја, мој Лизи," они су седели један поред другог
као што су седели на први поглед, "Питам се како се дешава да када сам ја посао, посао, радно
овде, све сам у летњем времену, сам мирис цвећа. '
"Као опште место појединца, ја треба да кажем," Јуџин предложио лангуидли - за њега
је расла уморан од лица куће - "да сте мирисати цвеће зато што
ДО цвеће мирис. "
'Не, не, "рече мали створење, одмара једну руку на лакту од ње
столица, одмара своју браду на тој руци, а гледајући празно пред њом; 'ово није
цветни суседство.
То је све само не то. А ипак као што сам седим на послу, сам мирис миља
цвеће.
Осећам мирис руже, док мислим да видим Росе-лишћа леже у хрпе, бушела, на
спрат. Осећам мирис пале лишће, док не спусти моја
руку - тако - и очекују да им се шушкање.
Осећам мирис беле и розе маја у ограде, и све врсте цвећа које сам
никада није био међу. Јер смо видели заиста врло мало цвеће, у
мој живот. '
'! Пријатан симпатише да, Џени драга ", рекао је њен пријатељ: с погледом према
Јуџин као да би га питали да ли су добили дете у
надокнаду за своје губитке.
"Тако да мислим, Лизи, када дођу до мене. И птице чујем!
О 'повика мало створење, држећи се за руку и гледа горе,' како они
пева! "
Било је нешто у лицу и акције у овом тренутку, веома инспирисан и
лепа. Онда је брада пала мусингли након што се
рука поново.
'Усуђујем се да кажем моје птице певају боље од других птица, и моје цвеће мирисати боље него
других цветова.
Јер када сам био мало дете ", у тоном као да је доба пре, 'деце
да Виђао сам рано ујутру били веома разликује од било које друге које сам
икада видела.
Они нису били попут мене, нису расхлађени, забринути, чупав, или тукли, они
никада нису били у боловима.
Нису били као деца од комшија, они никада ме тресе све
преко, успостављањем продоран звук, и никада ми се ругали.
Такве број њих превише!
Све у белим хаљинама, и са нешто сија на границама, а на главама,
да никада нисам био у стању да имитирају са мојим радом, иако ја то знам тако добро.
Они су користили да сиђе у дугим редовима светле искошеним, а сви заједно кажу: "Ко
ово је у боловима! Ко је ово бола! "
Када сам им рекао ко је то био, они одговорише: "Дођите и играјте са нама!"
Када сам рекао: "Ја никад не играте! Ја не могу да играју! "Су захватила око мене и узео
ме, и натерали ме светло.
Тада је све било укусно једноставност и остали су ме до утврђене, и рекао, све
заједно, "Будите стрпљиви, а ми ћемо поново доћи."
Кад год су се вратили, користио сам да знају да су долазили пре него што сам видела дуго
светле редова, по их особе питају, сви заједно дуг пут офф, "Ко је ово
бол!
Ко је ово бола! "И сам викати:" О мој благослов
деца, то је лоша ја. Смиловати на мене.
Узми ме и учини ме светло "! '
По степени, како је напредовао у овој сећања, рука подигнута, покојни
Пресретан изглед се вратио, и постала је веома лепа.
Пошто па застаде на тренутак, силент, са осмехом након слушања јој лице, она је погледала
круг и себе подсетио. "Шта сиромашних забавно да ме мислите, зар не, г
Враибурн?
Ви добро могу да изгледају уморно од мене. Али је у суботу увече, и нећу задржати
ви. '
'То значи да, Мисс Врен, "Јуџин приметио, сасвим спремни да профитира од наговештаја,
"Желите да одем? '' Па, то је у суботу увече", она се вратила,
и моје дете доласка кући.
И моје дете је дете лош проблематична, и кошта ми свет делимично прекоравајући.
Ја бих радије да не видим дете ". Рекао је Јуџин, не разумевање 'лутку?'
и траже објашњење.
Али Лизи, са уснама само, обликовању две речи, 'оцу,' он не касни
дуже. Он је одмах своје одсуство.
На углу улице је престао да запали још једну цигару, и вероватно то аск
сам оно што је иначе ради. Ако је тако, одговор је био неодређен и нејасан.
Ко зна шта ради, ко је немаран оно што он ради!
Човек наишао против њега као он окрену, који је промрмљао нешто претерано осетљив извињење.
Гледајући после овог човека, Јуџин видела нека иде у на вратима којим сам имао само
изаћи. На спотицања човека у собу,
Лизи је порастао да га напусти.
"Не нестати, Мисс Хекам", рекао је у покоран начин, говори и густо
са муком. "Не лети из несрећног човека у
попуцала здравствено стање.
Дајте лошу неисправан част Ваше фирме. То аин'т - аин'т хватање '.
Лизи промрмља да је имала нешто да уради у својој соби, и оде горе.
'Како је моја Џени? ", Рекао је човек, стидљиво.
'Како је моја Џени Врен, најбоље деце, објекат најдражи осећања сломљена срца
неважећим? '
У коју је лице из куће, рашири руку у ставу
команда, одговорио који не реагује опорост: 'Иди, заједно са вама!
Идите заједно у свој угао!
Уђите у свој угао директно! '
Тхе бедан спектакл направио као да би понудио неку опомена, али не
вентуринг да се одупре лице куће, помислио бољи од њега, и отидоше те
сео на столицу на одређеном срамота.
"Ох-ХХ! 'Повика лице куће, показујући јој мали прст,' си лош стари
Бои! Вам ох-ХХ несташан, опака створења!
Шта подразумевате под тим? '
Потреси фигура, несвестан и растављен од главе до пете, стави своје две руке
мало начин, као што отварањем мира и помирења.
Бедан сузе стајали у својим очима, и обојен у црвено блотцхед својих образа.
Отечене олова у боји под усне задрхташе са срамне цмиздриш.
Цео недоличан изношен пропаст, из разваљених ципеле на превремено-сиве
ретка коса, гровеллед.
Не са било ком смислу достојан назвати се осећај, овог лошем укидања места
родитеља и детета, али је у јадном озбиљно расправљање да се нека искључен из
грдња.
"Знам своје трикове и своје обичаје," Госпођица Врен плакао.
"Знам где сте били да! '(Што заиста није потребно
проницљивост да открију).
'Ох, срамно стари момак! "Веома дисање на слици је
презира, јер трудио и потресао у тој операцији, као гресеци сат.
'Роб, роб, роб, од јутра до мрака ", наставио лице куће,
'И све за ово! Шта подразумевате под тим? '
Било је нешто у томе што је нагласио: "Шта ', који апсурдно утеривао страх
схвате.
Као што често као особу куће радила свој начин рунду на њу - чак и чим је видео
да долази - он је пао у додатном степена.
"Желим вам је преузео, и затворен", рекао је особа из куће.
"Желим вам је покед у ћелије и црним рупама, и прегазите од пацова и
пауци и бубе.
Знам своје трикове и њихове обичаје, и они би вас голицају лепо.
Зар није срамота да о себи '?' Да, драга моја, 'замуцкивали оца.
"Онда", рече човек у кући, плаше га по великом прозивке ње
духови и снаге пре него што се понавља на наглашеном речју, "Шта мислиш то? '
"Околности у којима није имао контролу," био у јадном створења молба у
продужетка.
"Ја ћу вас околност и контролише вас превише", узвратио лице куће,
гледано са жестоком оштрине, "ако говоримо на тај начин.
Даћу вам задужен за полицију, и да ли сте кажњени пет шилинга када
не може да плати, а онда нећу платити новац за вас, а ви ћете бити транспортовани за
живот.
Како да желите да се транспортује за живот? '
"Не би требало да га воле. Лоша попуцала неважећи.
Троубле нико дуго, 'повика јадно фигуру.
'Хајде, хајде! ", Рекао је особа из куће, тапкање табелу близу ње у пословно-
сличан начин, и тресе главом и браде, 'знаш шта имаш да урадите.
Спусти ваш новац овај тренутак. "
Послушна бројка почела да претурати у својим џеповима.
'Проведено на богатство од ваше плате, ја ћу бити обавезан! ", Рекао је човек из куће.
"Ставите га овде!
Све имате лево! Свака врста игре! '
Такав посао као и он га од прикупљања из својих џепова догс'-ушима; очекује од
је у овом џепу, а не налазе, да га не очекујемо у том џепу, и
пролази то више; проналажења нема где да други џеп џеп треба да буде!
'Да ли је то све? "Затражио је лице из куће, када је збуњени гомила пенија и
шилинга лежао на столу.
'Гот више, "био је жалостан одговор, у складу са подрхтавања главе.
"Дозволите ми да се уверите. Знаш шта имаш да урадите.
Скрените све своје џепове на наличје, и оставите плакао лице куће 'Ем тако!'.
Он је послушао.
А ако ишта може да учинили су га изгледа више лоших или више дисмалли смешно
него раније, било би му се тако приказује.
'Ево, већ седам и еигхтпенце пола пенија! "Узвикнуо Мис Врен, после
смањење гомилу по поруџбини. 'Ох, блудни син!
Сада ћеш бити глади. '
'Не, немој ми гладују ", он је позвао, цвилео.
"Ако су третиране као што би требало да буде", рекао је Мис Врен, 'ћеш да се храни на
ражњићи од меса мачке '; - само ражња, након што су мачке су имали месо.
Као што је, идем у кревет. "
Када је наишао из угла да се поштује, он опет угаси обе руке,
и признао: "Околности у којима нема контроле - '
'Гет заједно са вама у кревет! "Повика Мис Врен, снаппед га.
"Не говори ми. Нећу да ти опрости.
Иди у кревет овај тренутак! "
Видећи један недвосмислен 'Шта је на путу, он је избегавао поштовањем и био
чуо да дволичност тешко до степеница, и затворио врата, и баци се на његову
кревет.
У оквиру мало касније, Лизи сиђе.
"Хоћемо да имамо вечеру, Џени драги? '
"Ах! благослови нас и спаси нас, морамо нешто да нас иде, 'вратио Мис
Џени, слегањем раменима.
Лизи положио крпу на клупи мало (више згодно за лице куће
од обичног стола), и стави на њу такву обичну карту јер су навикли да
имају, и сачинио столицу за себе.
'Сада за вечеру! Шта мислиш, драга Џени? '
'Размишљао сам, "она се вратила, долази из дубоког истраживања," шта бих ја урадио Њему,
ако треба да изадју пијаница. "
"Ох, али он неће", рекао је Лизи. "Ви ћете се побринути за то, унапред."
"Ја ћу покушати да се брине о томе унапред, али би могао да ме превари.
Ох, мој драги, сви ти момци са својим триковима и њиховим начинима урадити превари! "
Са малом песницом у пуној акцији. "И ако је тако, ја вам кажем шта ја мислим сам урадити.
Када је спавао, сам направи кашика Ред Хот, а ја бих да добијем кључања пића
кључа у шерпи, а ја бих га извадите шиштање, а ја бих отвори уста
С друге стране - можда би он спава са његовом
отворена уста спремна - и ја бих га прелијте доле грло, и плик га и гуши га. "
"Сигуран сам да ће учинити такву страшну ствар", рекао је Лизи.
'Не бих?
Добро, можда не би требало. Али ја бих да! '
"Ја сам једнако сигуран да не би. 'Није цак воле да?
Па, обично најбоље знају.
Само нисте увек живео међу њој као што сам живео - и леђа и није лош
ноге нису квир ".
Као што су отишли на вечеру са својим, Лизи је покушао да доведе свој круг на то лепша
и боље стање. Али, шарм је сломљен.
Особа куће био је лице у кући пуној прљавих схамес и бригама, са
горња соба у којој је абасед цифра је зарази чак и спавају са невину
сензуална бруталност и деградација.
Лутке је кројач постао мало чудан горопад; света, светски, од
земље, земљан. Јадне Долл је кројач!
Колико често тако вукли надоле по рукама које је требало да јој подигао; колико често тако
погрешно усмерена када изгуби пут на вечни пут, и тражећи смернице!
Лоше, Поор Литтле Долл је кројач!
>
Оур Мутуал Фриенд од Чарлса Дикенса Поглавље 3
Дело
Британија, седео медитирајући једног лепог дана (можда у ставу у коме је она
представљен на бакарне кованица), открива све одједном да она жели фурнирање у
Парламент.
То се дешава јој се да је фурнирање "представник ман' - који не могу у овим
Посетилаца сумњати - и да Њеног Величанства веран Цоммонс су непотпуне без
њега.
Дакле, Британија помиње у правном господина њеног познаника да ако фурнирање ће
'Спусти' пет хиљада фунти, он може да напише неколико почетних слова после његовог
Име на изузетно јефтиним стопи од две хиљаде пет стотина по писму.
Јасно је схватио између Британије и правног господина да нико не треба да
заузимају пет хиљада фунти, али да се спусти они ће нестати
магична заклетви и чаролија.
Правни господин у поверењу Британниа се дешава директно из тог даму до
Фурнирање, тако наручио, фурнирање проглашава сам веома поласкан, али
захтева дисање времена да се испита "Било да ће његови пријатељи рели заокружити га. '
Изнад свега, каже он, да бехоовес га да буде јасно, на кризу ово
значај, 'да ли његови пријатељи ће окупити га заокружити. "
Правни џентлмен, у интересу свог клијента не може дозволити много времена за то
сврха, као дама, а мисли да зна неко спреман да спусти шест
хиљада фунти, али он каже да ће дати фурнирање четири сата.
Фурнирање онда каже госпођа фурнирање, "Ми морамо да радимо", и баца се у
Лаке покривене двоколице кабина.
Госпођа фурнирање у истом тренутку одрекне бебу да медицинска сестра; пресе јој
орловски руке на њеном челу, да се договарате интелект лупање у оквиру наредбе оут;
превоз, и понавља у растројен
и предан начин, састављено од Офелија и било само-иммолатинг женски од антике
можда воле, 'Ми морамо да радимо. "
Фурнирање пошто је упутио свог возача да наплатимо у јавности на улицама, као и
животног гарда на Ватерлоу, бесно је вођен у улици војводе, Сент Џејмс.
Тамо је проналази Твемлов у својим конака, свеже из руку тајне уметника који
је радио нешто на својој коси са жуманца од јаја.
Процес захтева да Твемлов ће, за два сата након пријаве, дозволити
коса му да се држи усправно и суво постепено, он је у одговарајућем стању
за пријем изненађујуће интелигенције;
изгледа једнако као споменик на рибе Стреет брдо, а краља Приам на одређени
запаљиве прилика није сасвим непознат као уредан тачку из класика.
"Мој драги Твемлов", каже фурнирање, хватајући обе руке, као најстарији и најдражи
од мојих пријатеља - '(' Онда нема више сумње о томе
у будућности, "сматра Твемлов, 'и ја сам!')
"- Да ли сте мишљења да би ваш рођак, Господе Снигсвортх, дајте му име као
Члан од мог комитета? Ја не идем толико далеко да траже његово
Лордство, ја само питам за његово име.
Да ли мислите да ће ми дати своје име? "У изненадних ниских духова, Твемлов одговори: 'Ја
не мислим да би. "
"Моје политичко мишљење", каже фурнирање, претходно није упознат са било којом, се '
идентични са онима од Господа Снигсвортх, а можда и као ствар јавног осећања
и принцип јавности, Господе Снигсвортх ће ми дати своје име ".
"То би могло бити тако", каже Твемлов; 'али -' И замршено гребање главу, заборавни
од жуманца од јаја, је више од дисцомфитед се подсетио како стицкеи
је он.
'Између тих старих и интимни пријатељи као себе,' тежи фурнирање, 'тамо
би у том случају бити без резервисане цене.
Обећај ми да, ако сам вас да урадите нешто за мене који не воле да раде, или осећају
најмања потешкоћа у томе, можете слободно рећи ће ми тако. "
Ово, Твемлов је тако љубазни да обећање, са сваком појавом од срца
намерава да задржи своју реч.
"Да ли имате било какав приговор да забележе да Снигсвортхи парка, и замолите ту наклоност
Господе Снигсвортх?
Наравно ако су одобрени ја треба да знају да сам га дугује искључиво вама, док на
У исто време ти би га ставити на Господа Снигсвортх потпуности на јавним основама.
Да ли имате било какву примедбу? '
Каже Твемлов, са руком на чело, 'сте плаћена обећање
ја. 'имам, драга моја Твемлов.'
'А хоћеш да га задржи часно.'
"Ја то, драга моја Твемлов. '
"У целини, затим; - посматрају ме, 'позива Твемлов са великом углађеност, као да, у
случај да је његова била ван целини, он би то урадили директно - "У целини,
Морам да те молим да ми опростите од обраћања било комуникацију Снигсвортх Господа. "
'! Благосиљам те, болан ", каже фурнирање, страшно разочаран, али хватајући га за
обе руке опет, у посебно свесрдном начин.
Није да се запитао у том лошем Твемлов треба да одбије да се нанесе писмо
на свом племенитом рођака (који има костобољу у нарави), пошто је његова племенита рођака, који се
дозвољава му малу ануитет на којој је
живот, потребно је од њега, као израз иде, у крајњој озбиљности, стављајући га,
када је посетио у Снигсвортхи Парк, под неку врсту ванредног стања, да је он заредио
треба обесити свој шешир на одређеном клин, седи
на одређеном столици, причајте о појединим темама на одређене људе, и врши
посебне вежбе: као што су звучни хвалоспеве о породици лаком (да не кажем
Слике), и уздржавање од цхоицест
од породице вина, осим ако изричито позвана да учествује.
"Једна ствар, међутим, могу да урадим за вас, 'каже Твемлов;' и да је, ради за вас. '
Фурнирање га поново благосиља.
"Отићи ћу", каже Твемлов, у успону журби духова ", до клуба; - Хајде сада да видимо;
шта је сати 'Двадесет минута до једанаест. "?
"Бићу", каже Твемлов, "у клубу од десет минута до дванаест, а ја никада нећу напустити
она по цео дан. '
Фурнирање осећа да су његови пријатељи окупљајући округли њега, и каже: 'Хвала,
хвала. Знао сам могао да се ослони на вас.
Рекао сам да Анастатиа пре одласка кући тек сада доћи до вас - наравно
Први пријатељ сам видео на теми тако значајном за мене, драги мој Твемлов - Рекао сам да
Анастатиа, "Ми морамо да радимо." '
'Ви сте у праву, у праву су, "одговара Твемлов.
'Реци ми. ОНА се ради? '
"Она је, каже фурнирање.
'Добро!' Плаче Твемлов, љубазно господин мало да је он.
"Жена је такт је од непроцењиве вредности. Да има секс са нама драгог, јесте да
све са нама. "
"Али ви нисте пренели мене, 'примећује фурнирање," шта мислиш о уласку моје
Доњи дом '?' Мислим, 'рејоинс Твемлов, осећајно,
'Да је најбољи клуб у Лондону. "
Фурнирање поново га благосиља, урања низ степенице, јури у своју Лаке покривене двоколице, и усмерава
возачу да буде горе и на британске јавности, а да наплати у град.
У међувремену Твемлов, у све већем жури духова, добија своју косу надоле, као и
он може - што није добро, јер, након ових апликација је лепљив је немирни,
и има површину нешто о томе у
природа пецива - и добија се од клуба у заказано време.
У клубу је одмах обезбеђује велики прозор, писање материјала, а све
новине, и себе успоставља, непокретна, да се с поштовањем размишљати
по Палл Малл.
Понекад, када човек улази клима главом који му Твемлов каже: 'Да ли знате фурнирање?'
Човек каже, 'Не,? Члан клуба "Твемлов каже," Да. Цоминг-у за џеп
Прекршаји ".
Човек каже: "Ах! Надам се да он може пронаћи вреди новац! '
зева и саунтерс оут.
Ка од шест сати поподне, Твемлов почиње да себе убеди да је он
је позитивно изнурен са радом, и мисли да је много тога да се жали што није био
одгајан као Парламентарне агента.
Од Твемлов година, фурнирање цртице на месту Подснап с посла.
Пронадјене Подснап читања папир, стоји, и склон да буде Говорнички над
Запањујуће откриће је направио, да Италија није Енглеска.
С поштовањем ентреатс Подснап је помиловање за заустављање тока његових речи мудрости,
и да га информише шта је на ветру. Говори Подснап да су њихови политички ставови
су идентични.
Даје Подснап да схвате да је он, фурнирање, формирали своје политичке ставове
док седи на ноге њега, Подснап. Искрено жели да зна да ли Подснап
'Ће окупити заокружите га?'
Подснап каже, нешто озбиљно, 'Сада, пре свега, фурнирање, да питате мој
савет 'фурнирање? фалтерс да је толико стар и толико
драги пријатељу -
'Да, да, то је све веома добро ", каже Подснап,' али да ли сте направили свој ум да
Користимо ову општини џеп повреде на сопственим условима, или да питате моје мишљење да ли
ћеш узми или остави на миру? '
Фурнирање понављања да је његово срце и жеља његове душе жедни су, да Подснап
Митинг ће га заокружити. "Сада ћу бити обичан с вама, фурнирање, '
каже Подснап, плетење своје обрве.
"Ви ћете закључити да не брину о Скупштини, из чињенице нису моје
тамо 'Зашто? наравно фурнирање зна да!
Наравно фурнирање зна да ако Подснап одлучио да идем тамо, он ће бити тамо, у
простор времена да би се навести које светло и лакомислен као трен ока.
'Не вреди моје време, "тежи Подснап, постаје лепо моллифиед,
"И то је супротно важно да мојој позицији.
Али то није моја жеља да се подеси као законом за другог човека, другачије налази.
Мислите да је вредно вашег времена, па је важно да ваш положај.
Да ли је то тако? "
Увек с тим да ће га заокружити Подснап рели, фурнирање мисли да је тако.
"Онда не питајте мој савет", каже Подснап.
'Добро.
Онда нећу му дати вас. Али ви не питате моју помоћ.
Добро. Онда ћу радити за вас. '
Фурнирање одмах га благосиља, и да га апприсес Твемлов је већ
рад.
Подснап не сасвим одобрава да се неко већ ради - у вези је
а у светлу слободе - али толерише Твемлов, и каже да је добро
повезан стари женку који ће учинити никакво зло.
"Немам ништа посебно да урадите веома за-дан", додаје Подснап ", а ја ћу се мешају са неким
утицајни људи.
Био сам сам ангажован на вечеру, али ћу послати госпођу Подснап и сићи ће себе;
и ја ћу ручати са вама у осам. Важно је да треба да извештавају о напретку
и упоредите белешке.
Сада, да видим. Требало би да има пар активних
енергетска другови, од господски манири, да иду око. "
Фурнирање, после размишљање, мисли чизама и пиварског.
"Кога сам срео у својој кући", каже Подснап.
'Да. Они ће учинити веома добро.
Нека свако има кабину, и идем. "
Фурнирање одмах напомиње шта благослов га осећа, да поседују пријатеља
способна таквих великих административних сугестије, и стварно је усхићен ово
дешава око чизама и Бревер, као идеја
носио предизборна кампања аспект и као очајнички траже посао.
Остављање Подснап, на руку галопа, он силази на ногама и Бревер, који
ентузијазмом митинг заокружите га је одједном да буду причвршћени завртњима искључен у кабине, узимајући супротно
правцима.
Онда фурнирање поправке на правном господина у поверењу Британниа, а
са њим трансацтс случајевима деликатних послова пословања, и доноси један обраћању
независни бирачи у џеп упадима,
најављујући да долази међу њих за своје суффрагес, као Маринер враћа
дом његовог раног детињства: фраза која је нико никада лошији за његов
да је био у близини места у свом животу, и
ни сада јасно знати где је.
Госпођа фурнирање, у току истог евентфул сати, није неактиван.
Чим се превоз испасти, све комплетно, него она се претвара у њу, све
заврши, и даје реч 'Да Дама Типпинс-а.'
То шармер борави преко стаимакер-а у Белгравиан граница, са природној величини
модел у прозору у приземљу у овом лепоте у плавом Петтицоат,
боравак-чипке у руци, гледа преко рамена у граду у невиној изненађење.
Као и она може да пронађе себе облачења у датим околностима.
Лади Типпинс код куће?
Лади Типпинс код куће, у просторију помрачити, и њен повратак (као што је код дама
приземље прозор, мада из других разлога) лукаво окренути
светло.
Лади Типпинс тако изненађен видевши њен драги г-ђа фурнирање тако рано - у средини
од ноћи, прилично створење зове-да-јој капци скоро иде горе, под
Утицај те емоције.
Коме госпођа фурнирање напрескок комуницира, како да фурнирање је
понудио џеп повреде, како да је време за окупљајући круг, како да фурнирање
је рекао: "Ми морамо да радимо", како да је она
овде, као супруге и мајке, да замоли Тита Типпинс да раде, како да је превоз
Лади Типпинс на располагању је за потребе рада, како да она, власница поменутих
мекиње нови елегантни екипаж, ће се вратити кући
пешке - крварење на ноге, ако буде потребно - да раде (не наводећи колико), док она опада
од стране бебиног кревеца. "Моја љубав", каже дама Типпинс, 'компонује
себе, ми ћемо га довести унутра '
И Лади Типпинс заиста функционише, и да раде превише фасетирање коње, јер она цлаттерс
о граду цео дан, позивајући свакога познаје, и показујући јој забавна
овлашћења и зелени вентилатор на огромну предност,
ла на звецкање са, драга моја душа, шта мислите?
Шта мислиш да ја будем? Никада нећете погодити.
Ја претварајући се да предизборна кампања агента.
А за оно место свих места? Поцкет-Прекршаји.
А зашто?
Пошто је најдражи пријатељ сам на свету га је купио.
А ко је најдражи пријатељ имам на свету?
Човек именом фурнирање.
Не изостављајући своју жену, која је други најдражи пријатељ имам на свету и ја
позитивно изјасни Заборавио сам своју бебу, ко је други.
И ми носе на овој мало фарсе да се одржи до наступа, а зар не
освежење!
Онда, моје драгоцено дете, забава је у томе што нико не зна ко су ти Венеерингс су,
и да знају никога, и да имају кућу од причама о гении,
и да од вечере од Арабиан Нигхтс.
Радознали да виде 'ем, драги мој? Рецимо да ћете знати их.
Дођите и ручати са њима. Они не треба да вас роди.
Реци који ће вас испунити.
Потрудићемо се странка наше, а ја ћу ангажовати да они неће ометати
ви за једном тренутку. Ви заиста треба да виде своје злато и
сребрне камиле.
Зовем своју вечеру-табелу, каравана. Да ли долазе и ручати са мојим Венеерингс, моје
Венеерингс, мој ексклузивни имовине, најдражи Имам пријатеље у свету!
И изнад свега, драга моја, будите сигурни да ми обећавамо свој глас и интерес и свакаква врста
плумперс за Поцкет-повреде, јер нисмо могли да мисле трошења Сикпенце на њему,
моја љубав, и једино могу пристати да се доведе
у од спонтаних тхингуммиес бесмртнога вхатдоиоуцаллумс.
Сада, тачка гледишта одузете од стране Очаравање Типпинс, да та иста радна
окупљање и рунда је да се наступа, могу да имају нешто у њему, али
није све истина.
Још се ради, или се сматра да се уради - што чини и - узимајући кабине, и
'Иде о,' од фер Типпинс знао.
Многе велике нејасне углед су направили, искључиво узимајући кабине и иде о томе.
Ово посебно добија у свим парламентарним пословима.
Било бизнис у руци да се добију у човека, или човека из добити, или добити човека
преко, или промовишу пругу, или џокеј пругу, или шта друго, ништа није
схватити да буде тако успешан као и бичевање
нигде у журби насилног - укратко, као и узимање кабине и иде о томе.
Вероватно због тог разлога је у ваздуху, Твемлов, далеко од тога једнине у његовом
убеђивање да ради као тројанца, је ограничене по Подснап, који са своје стране је
капом од чизама и пиварског.
У осам сати, када сви ови радници тврде да окупљање ручати у фурнирање, увек се
Подразумева се да су кабине на ногама и пиварског не сме да напусти врата, али да
канте воде морају бити изведени из
Најближи изазивања-место, и баци преко ногу коња на самом лицу места, да не Боотс
и Пивара треба да имају инстант прилику да извеле и гостима.
Ови гласници флота захтевају Аналитичка да виде да су њихови шешири су
депонована где се могу ухватише од најаве на инстант-а, и они ручати
(Мада изузетно добро) са ваздухом
Ватрогасци који су задужени за мотора, очекујући обавештајне неких огроман
пожар.
Госпођа фурнирање слабо примедбе, као и вечера отвара, да многи такви дана би превише
много за њу.
"Многе такве дана би превише за све нас", каже Подснап; ', али ми ћемо га довести
у '!' Ми ћемо га довести у ", каже дама Типпинс,
спортивели машући јој зелени вентилатор.
'Фурнирање заувек!' Ми ћемо га довести! ", Каже Твемлов.
"Ми ћемо га довести!" Кажу чизме и пиварског.
Строго говорећи, било би тешко да покаже узрок зашто они не би требало да га доведу у,
Поцкет-Прекршаји што је затворио своју малу погодбу, а будући да нема опозиције.
Међутим, договорено је да морају да "раде" до последњег, и да ако они не раде,
неодређено нешто ће се десити.
Је такође договорено да се сви толико исцрпљени са радом иза њих, и
треба да буде тако утврдјеног за рад пред њима, што захтева специфичан јачање
из подрума фасетирање је.
Дакле, Аналитичка има наруџби за производњу крема од павлаке његовог
Биннс, и зато испада да је окупљање постаје прилично покушава реч
прилика; Лади Типпинс се посматра
издржљиво да улије неопходност одгој округли њихов драги фурнирање Подснап;
залагање урлајућу му круг; чизме и пиварског исказали своју намеру реелинг
Ноћне га и фурнирање захваљујући његовом
један предани пријатељи и сви, са великим емоцијама, за рарулларуллинг га заокружити.
У овим инспиративним тренуцима, Пивара од удара идеју која је велики хит
дан.
Он консултује свој сат, и каже (као што је Гуи Фокс), сада ћемо ићи доле до дома
Цоммонс и видети како ствари изгледају.
"Ја ћу задржати о лобију за један сат", каже пивара, са дубоко мистериозни
толерисати ", а ако ствари изгледају добро, нећу вратити, али ће наредити моју кабину за
девет ујутру. '
"Нисте могли боље урадити", каже Подснап. Фурнирање изражава немогућност икад
признају ову последњу услугу. Сузе стоје госпође фурнирање је нежан
очи.
Чизме показује завист, губи тло, и сматра се поседовање другоразредног ум.
Они су сви гомила до врата, да види пиваре искључен.
Бревер, каже да свог возача, 'Сада је ваш коњ прилично свеже? "Разматра животињу са
критичко испитивање. Возач каже да је свеже као путер.
'Пут га је затим заједно ", каже пивара," Доњи дом ".
Возач се пикадо, Бревер, скаче, они га охрабрим као он полази, и г Подснап
каже, 'знак моје речи, господине.
Тхат'са човек извора; тхат'са човек да свој пут у животу ".
Када дође време за фурнирање да достави уредан и прикладно да Замуцкивање
Људи из џеп повреде, само Подснап и Твемлов га пратити железницом до
да заплењеном место.
Правни господин је у џеп повреде Филијале станице, са отвореном
Превоз са 'за фурнирање икад штампаном рачуну заглави на њему, као да је зид;
и они славно наставите, усред
цери овог народа и на слабу мало сали града на штакама, са луком и неким
боотлацес испод њега, што је правни господин каже да су тржишта и из
предњи прозор тог здања фурнирање говори за слушање земљи.
У тренутку његовог узимања своју капу, Подснап, као по договора са Мрс
Фурнирање, телеграф у том супруге и мајке, 'Он је горе. "
Фурнирање губи свој пут у уобичајеним саобраћајницама Нема говора, и Подснап и
Твемлов кажу Хеар чују! а понекад, када он не може на било који начин вратио се из
неке среће Нема пролаза, 'Он-АА-
Он је Р-Аар "са ваздухом на шаљив осуде,! као да је генијалност од
ствар им је дао осећај изузетног задовољства.
Међутим, фурнирање чини две изузетно добре поене, тако добар, да би они требало да
су предложили да му је правни господина у поверењу Британниа, док
кратко разговара на степеницама.
Усмерите Први је то. Фурнирање институте оригинални поређење
између земље и брода; одсечно позивањем брод, брод државе,
и министар Човек на челу.
Фурнирање је циљ је да нека џеп Прекршаји знају да је његов пријатељ на своје право
(Подснап) је човек од богатства.
Због тога, каже он, "И, господо, када су Тимберс брода државе су
нетачан и човек на челу је невешт, они би велика маринаца
Осигуравача, који рангира међу наш свет-познат
трговац-кнезови - би јој осигурали, господо?
Би јој осигурати? Да ли ће сносити ризик у њој?
Да ли они имају поверења у њу?
Зашто, господо, ако сам апеловао на мом уваженом пријатељу на моје десне стране, и сам
међу највећим и најцењенији од тог великог и много угледног класе, он
би одговор Не! '
Усмерите Други је овај. Говори чињеница да Твемлов се односи на
Господе Снигсвортх, мора да искључи.
Фурнирање претпоставља стање јавних послова које вероватно никада не би било
Могућност постоји (иако то није сасвим сигурно, као последица његове слике
буде неразумљив за себе и сви остали), и на тај начин наставља.
'Зашто, господо, ако би требало да укаже на такав програм било које класе друштва, кажем
би се добила са подсмехом, би указала на по прст презира.
Ако сам указао такав програм на било који вредан и интелигентан трговаца вашег
град - не, ја овде ће бити лична, и кажу да наш град - шта ће он одговорити?
Он ће одговорити, "на крај са њима!"
То је оно што би одговорили, господо. У свом искреном индигнацијом ће он одговарати,
"Гост са њим!" Али претпоставимо да сам монтира више у друштвени
размера.
Претпоставимо Извукао сам руку кроз моје руке уваженог пријатеља након моје леве стране, и, ходајући
са њим кроз шуму предака његове породице, и под ширење букве на
Снигсвортхи парк, пришао племенита
сала, прешао у двориште, ушла на врата, отишао уз степенице, и, пролазећи
из собе у собу, напокон сам се нашао у августовском присуству мој пријатељ у близини
рођак, Господе Снигсвортх.
И претпоставимо да сам рекао да тај цењеној Еарл, "Мој Господе, ја сам овде пред Ваша милост,
представио код рођака Ваша милост је, мој пријатељу на моје леве стране, указују на то да
Програм: "шта би његов одговор Лордство?
Зашто, он ће одговорити, "на крај са њима!" То је оно што би одговорили, господо.
"Гост са њим!"
Несвесно користи, у свом узвишеном сфери, тачан језик достојан и
интелигентан трговац нашег града, у близини и драги рођак мог пријатеља на моје лево
би одговорио у свом гневу, "Далеко с њим!" '
Фурнирање завршава овом последњем успех, и господин Подснап телеграф гђи фурнирање,
"Он је доле."
Затим, вечера је имао на располагању у хотелу са правним господину, а онда су у због
сукцесије, именовање, и изјава. Коначно Мр Подснап телеграф гђи
Фурнирање, 'Ми смо га довели ин'
Још један сјајан вечера их чека на њихов повратак у фасетирање дворанама, и
Лади Типпинс их чека, а чизме и Бревер их чекају.
Постоји скромна тврдња о делу свачије да свако једном руком 'донео
га у '; али главни је признало свега, да је тај потез на послу
Пивски део, у гоинг довн у кућу
те ноћи да види како ствари изгледао, био је мајстор-тактни.
Дирљиво мали инцидент везан госпође фурнирање, у току на
вече.
Госпођа фурнирање се стално одлаже бити уплакан, и има екстра расположење које
пут после њеног покојног узбуђења.
Претходно се повлачи из Вечера табели са Лади Типпинс, каже она, у
патетична и физички слаб начин: "Ви сви мислите да глупо од мене, ја
знам, али морам да га помињем.
Док сам седео бебиног кревеца, у ноћи пред изборе, беба је веома нелагодно
у свом сну. "
Аналитички хемичар, који је суморно гледа на, има ђаволске импулсе
предлажемо наслова Винд 'и баци своју ситуацију, али их потискује.
"Након паузе скоро конвулзивног, Беби јој мало увијен у руке једни другима и
осмехну. '
Госпођа фурнирање заустављање овде, г Подснап сматра да је то дужност му рећи: "Питам се
зашто! "
"Цоулд ит бе, ја сам питао", каже госпођа фурнирање, о њој у потрази за њу
џепу марамица, "да су виле говорили да ће њена беба Папа ускоро
посланик? '
Тако превазићи изјавом је господја фурнирање, да сви устану да
јасно фаза за фурнирање, који иде округли сто у помоћ, и носи је напоље
уназад, са ногама импресивно
стругање тепих: после напомињући да је њен рад био превише за њу
снага.
Да ли су направили виле било какво помињање пет хиљада фунти, а сложило са
Душо, не нагадјати.
Лоше мало Твемлов, прилично се ради, је додирнуо, и даље наставља додирнуо после
Он је безбедно смештен преко ливери-стабилне дворишту у Улици војводе, Сент Џејмс.
Али тамо, на свом каучу, разбија огромна пажња у на благе
господин, стављајући све мекше разматрања на траси.
Наслова Милостивог небеса!
Сада имам времена да размислим, он никада није видео једну од његових састојака у свој својој
дана, док смо их видели заједно! "
Након Ходао просторију у невољи ума, са руком на челу,
невини Твемлов враћа својој софи и стењање:
"Ја или ће ићи растројен, или умре, овог човека.
Он долази по мене касно у животу. Ја нисам довољно јак да га носи! "
>
Оур Мутуал Фриенд од Чарлса Дикенса ПОГЛАВЉЕ 4
Поводом Цупид
Да бисте користили хладно језик на свету, гђа Алфреда Ламмле брзо поспешили
познаник Мисс Подснап.
Да бисте користили топлу језик госпође Ламмле, она и њена слатка Георгиана убрзо постао један: у
срце, у уму, у осећања, у души.
Кад год Георгиана могао да побегнем од ропство на Подснаппери; могао избацити
тхе постељина у пудинг боје Пхаетон, и устане; могао скупити од
опсег љуљање своје мајке, и (тако
говорити) спасе своје Поор Литтле мразних прсте од тога преко потресле; она поправи
својој другарици, гђа Алфред Ламмле. Госпођа Подснап никако приговорио.
Као свесно наслова сјајан жену, 'навикли да себе чути тако
деноминирани старији остеологистс обављају своје студије у друштву вечеру,
Госпођа Подснап могао изоставити са ћерком.
Мр Подснап, са своје стране, на којој ће бити обавештен Георгиана је, уз покровитељство надут
од Ламмлес.
То су, када је у стању да ухватити за њега, треба поштовањем ухватите на скута његовог
плашт, који су, када нису могли уживали у слави њега на сунцу, треба да се
са бледо рефлектованог светла на водене
млад месец његова ћерка; појавила сасвим природно, постају, и правилно.
Он му је дао боље мишљење о дискрецији Ламмлес него што је
до сада одржана, јер показује да цени вредност повезаност.
Дакле, Георгиана поправке својој другарици, господин Подснап изашли на вечеру, па на вечеру,
и тек треба да вечера, руку под руку са госпође Подснап: измирења му упорно главом у његовом
кравата и кошуља-крагна, колико год да је он
обавља на Пандеан цеви, у свом част, тријумфални марш, погледајте
освајање Подснап долази, оглашава трубе, бубњеве тукао!
То је особина у карактеру господина Подснап (и у једном или другом облику то ће бити
генерално види да продре у дубину и у плићаку Подснаппери), да он није могао
издржи наговештај понижавање било које пријатеља или познаника његове.
'Како се усуђујеш?' Он би изгледа да кажем, у том случају.
"Шта мислиш?
Су лиценцирани сам ову особу. Ова особа је узео мој сертификат.
Кроз ове особе коју штрајк у мене, Подснап Велики.
И није да сам посебно стало достојанства те особе, али то радим највише
посебно стало Подснап-а. '
Дакле, ако неко у његовом присуству је претпоставити да се сумња у одговорност
Ламмлес, он би био силно хуффед.
Није да је неко урадио, за фурнирање, народни посланик, је увек био ауторитет за њихово што
веома богат, а можда га веровали. Као што је заиста Он може, ако је изабрао, за
било шта знао о том питању.
Господин и госпођа Ламмле кућа у улици Сацквилле, Пиццадилли, али је привремено
боравак.
То је учињено довољно добро, они обавестио своје пријатеље, за господина Ламмле када
Бацхелор, али не би сада.
Дакле, они су увек у потрази на величанствен станова у најбољим ситуацијама, и
Увек веома скоро узимате или купујете један, али никада није сасвим закључења погодбу.
Овим су направили за себе осим сјајан мали углед.
Људи су рекли, када су угледали упражњеног величанствен резиденцију "Сама ствар за
Ламмлес 'и написао! На Ламмлес око њега, и увек Ламмлес отишао да погледа
, али, нажалост, никада није одговорио тачно.
Укратко, они су претрпели толико разочарења, који су почели да мисле
било би неопходно да се изгради резиденцију величанствен.
И овим су направили још један блистави углед; много људи њиховог
познаник постаје по очекивању незадовољан својим кућама, а
завиди од непостојећег Ламмле структуре.
Згодан опрема и намештај у кући у улици Сацквилле су набацали
густа и висока преко костура до-степенице, а ако икада шапну испод његовог
оптерећење пресвлаке, "Овде сам у
орман '! је да врло мало уши, и свакако никада Мисс Подснап година.
Оно што је посебно Мис Подснап шармирао са, поред врлине свог пријатеља, био је
срећа брачног живота њеног пријатеља.
Ово је често њихова тема разговора.
"Сигуран сам", рекао је Мис Подснап, 'господин Ламмле је као љубавника.
Барем ја - ја мислим да је он био ".
'Георгиана, драга! ", Рекао је г-ђа Ламмле, држећи се за кажипрст," Чувај се! "
"О мој боже ми!" Узвикнуо Мис Подснап, црвенило.
'Шта сам сад рекао?'
"Алфред, знате, 'наговестио госпођу Ламмле, несташно тресе главом.
"Ви никада нисте били да кажем господину Ламмле више, Георгиана. '
"Ох!
Алфред, онда. Драго ми је да нема горе.
Плашио сам се да сам рекао нешто шокантно. Ја увек кажем нешто погрешно МА ".
"За мене, Георгиана најдражи?"
'Не, не вама, ви нисте МА. Волео бих да сте били. "
Госпођа Ламмле доделио је сладак и воли осмех на својим пријатељем, који Мис Подснап
вратио како је најбоље могао.
Седели су на ручку у сопственој Боудоир госпође Ламмле је.
"И тако, драги Георгиана, Алфред је као свој појам љубавника?"
"Ја не кажем да, Сопхрониа, 'одговорио Георгиана, почињу да скривају своје лактове.
"Нисам имала појма љубавника. Страхоте несрећницима који МА доноси на
места за мучи ме, нису љубавници.
Ја само мислим да је господин - 'Опет, најдражи Георгиана?'
'То је Алфред -' Звучи много боље, драга '.
'- Тако те Воли.
Он вас увек третирати са таквом деликатном галантерије и пажње.
Сада, не он? "
'Заиста, драга моја ", рекао је г-ђа Ламмле, са прилично јединственог израза прелаза јој
лице. "Верујем да ме воли, у потпуности колико
како га волим. '
"Ох, шта је срећа!" Узвикнуо Мис Подснап.
"Али, знате, моја Георгиана, 'Госпођа Ламмле настављено данас," да постоји нешто
сумњиво у вашем ентузијазму симпатијама са Алфредом нежности у? '
'Добар милостив не, Надам се да не!'
'Не то, а сугеришу ", рекао је г-ђа Ламмле арцхли,' да је мој Георгиана их мало
Срце је - '' Ох не! '
Мис Подснап блусхингли је замоли.
"Молимо вас да не! Уверавам вас, Сопхрониа, да сам само похвале
Алфред, јер је твој муж и тако воли тебе. '
Сопхрониа је поглед као да је био прилично ново светло избио у на њу.
То је осенчен искључен у хладним осмехом, како је рекла, са очима на њене ручак, и она
подигао обрве:
"Ви сте сасвим у праву, моја љубав, у вашем нагађати мом смислу.
Оно што сам инсинуирао било, да ми је мало Георгиана срце расте свест о
Конкурс ".
'Не, не, не, "рекао је Георгиана. "Ја не би имао ко да ми кажу ништа
на тај начин јер ја не знам колико хиљада фунти. "
"На који начин, мој Георгиана?" Упита госпођу Ламмле, још увек насмејана хладно са очима
након њеног ручка, и подигао обрве. 'Знаш,' вратио сиромашне Литтле Мисс
Подснап.
"Мислим да треба да иде ван мог ума, Сопхрониа, са љутње и стидљивост и
детестатион, ако је ико урадио. Довољно је да видим колико вас воли
и ваш супруг су.
Тхат'са друга ствар. Нисам могла да поднесем да ништа о томе
сортирали дешава са собом. Ја треба да просе и моле - да имају
Особа одузета и газе по ".
Ах! овде је био Алфред.
Пошто је украден у непримећен, он шали нагну на полеђини столице Сопхрониа-а,
и, као Мис Подснап га видела, стави једну лутања браве Сопхрониа да својим уснама,
и махнуо пољубац од ње према Мис Подснап.
'Шта је то о мужевима и детестатионс? "Распитивао очаравајући
Алфред.
'Зашто, они кажу,' вратио својој жени, "никада није чуо да су слушаоци било добро
сами, иако вас - али молим колико дуго сте били овде, господине?
'Ово Инстант стигао, мој сопствени. "
"Онда ја могу ићи даље - мада ако си био овде али пре тренутак или два, зар не
Чуо ваша похвала звучи од Георгиана. '
"Само, ако су били да се зове похвале на све оно што ја заиста не мислим да су они били,"
објаснио Мисс Подснап у флатера, 'за који се толико посветио Сопхрониа.'
'Сопхрониа! "Промрмља Алфреда.
'Мој живот' и пољубио јој руку. Заузврат, за који је пољубио свој сат-
ланац.
"Али то није био сам, који је требало да буде одузета и газе по, надам се?", Рекао је Алфред,
цртање место међу њима. 'Питајте Георгиана, душо моја,' одговорио је своју жену.
Алфред дирљиво апеловао на Георгиана.
'Ох, то је био нико,' одговорио је Мис Подснап. "То је била бесмислица."
"Али, ако се утврди да знате, г радознали љубимца, као што претпостављам да сте"
рекао је срећни и волели Сопхрониа, насмејани, 'то је неко ко треба одважити да
теже Георгиана. '
'Сопхрониа, љубави моја,' ремонстратед г Ламмле, постаје тежа, 'нисте
озбиљан '? "Алфреда, љубави моја,' вратио своју жену, 'Ја
усудио рећи Георгиана није био, али сам. '
'Сада то, "рекао је господин Ламмле," показује случајне комбинације које постоје у
ствари!
Можете ли да верујете, мој Овнест, да сам дошао овде са именом једног трагаоца за наше
Георгиана на мојим уснама '? "Наравно да сам могао да верујем, Алфред", рекао је
Госпођа Ламмле, 'све што си ми рекао. "
'Ви драги једном! И све што си ми рекао. "
Како дивно те размене, а изгледа да их прати!
Сада, ако је скелет уп-степенице узео ту прилику, на пример, позивање
Повратак "Овде сам, гуши у ормару! 'дајем ти своју част, драга моја Сопхрониа -'
"И ја знам шта је то, љубав", рекла је она.
'Знаш, драга моја - да сам ушао у собу, али све изговарања млади Фледгеби-а
име. Реците Георгиана, најдражи, о млади
Фледгеби. '
"Ох не, не! Молимо вас да не 'повика Мис Подснап!, Стављајући
њени прсти у њеним ушима. "Ја радије не."
Госпођа Ламмле насмејао у својој гаиест начин, и, уклањање свог Георгиана је унресистинг
руке, и кроз игру да их држи у својој дужини на оружју ', понекад у близини
заједно, а понекад и широко размакнуте, наставио:
"Морате да знате, драги мало скупо гуска, која је некада давно било
извесна особа зове младу Фледгеби.
И ова млада Фледгеби, који је био одличан и богате породице, био је познат на два
неке друге особе, скупо везани једни другима и зове господин и госпођа Алфред
Ламмле.
Дакле, ова млада Фледгеби, као једну ноћ у игри, тамо види са Господин и госпођа Алфред
Ламмле, сигурно јунакиња зове - 'Не, не кажем Георгиана Подснап!' Изјаснио
да млада дама скоро у сузама.
"Молимо вас да не. О не не не кажем неког другог!
Није Георгиана Подснап. Ох не, не, не! '
"Ниједна друга", рекао је г-ђа Ламмле, смејући ваздушасто, и, пун нежан
бландисхментс, отварање и затварање Георгиана наручју као пар компасе,
од мог малог Георгиана Подснап.
Дакле, ова млада Фледгеби иде на тај Алфреда Ламмле и каже - '
"Ох итиван пример-ЕЕ-једноставност не! '
Георгиана, као да је преклињање су се цеди из ње је моћна
компресије. "Мислим да га мрзе због то кажем!"
'За говорећи шта, драги мој? "Насмејао госпођу Ламмле.
"Ох, не знам шта је он рекао, 'повика Георгиана дивље", али ја га мрзим све
исто за то кажем. "
"Моја драга", рече госпођа Ламмле, увек смеје у својој већини очаравајуће начин, "сиромашни
младић само каже да се бришу све на гомилу. '
"Ох, шта ћу икада урадити! 'Истурили Георгиана.
"Ох, мој боже шта Луда он мора бити! '- И моли се питали на вечеру, и
да четврти у игри други пут.
И тако буде јео сутра и одлази да опере са нама.
То је све.
Осим, драги мој Георгиана - и шта ћете мислити о ово - да је бескрајно
плашљив коњ од тебе, и много више боје вас него што сте икада били од једне у свим својим
дана форумом
У узнемирење ума Мис Подснап даље фумед и тргали на рукама мало,
али није могао да помогне смејали појма ко их страха од ње.
Са том предношћу, Сопхрониа јој ласкати, и окупио је више успешно, и
онда инсинуацијама Алфред јој ласкати, и окупио је, и обећао да у било
тренутак када је можда захтевати ту услугу
у његовим рукама, он би младу Фледгеби напоље и гази на њега.
Тако је остао пријатељски схватио да млади Фледгеби је да дођу да се диве, и
Георгиана да је требало да дође да се диве и Георгиана са потпуно нова
сензација у груди да имају да
перспектива пред њом, и са многим пољупцима из њеног драгог Сопхрониа у садашњости
поседовање, претходила два метра један од слуга незадовољни (износ од
Члан да увек дође за њу када је отишао кући) да стану свог оца.
Тхе Хаппи пар се заједно отишли, гђа Ламмле рече мужу:
"Ако ја разумем ову девојку, господине, ваша опасне фасцинације, произвели су неки
ефекат на њу.
Поменуо сам освајање благовремено јер сам ухапси шему да буде
важно за вас од ваше таштине. "
Било је огледало на зиду пред њима, и очи само ухватио га смиркинг у
она.
Она је рефлектованог имаге изглед најдубљег презира, а слика је добила
у чаши.
Следећег тренутка они тихо еиед једни друге, као да су, директори, није имао никакву улогу
у тој трансакцији експресивно.
Можда је било да је госпођа Ламмле покушао на неки начин да оправда њено понашање у
сама по депресира лоше мало жртву од којих је разговарао са огорчен
презир.
Можда је превише било да је у то јој није сасвим успео, јер је веома тешко
да се одупре поверење, а знала је имала Георгиана-а.
Ништа више речено је између срећног пара.
Можда завереници који су некада успоставили разумевање, можда неће бити
преко-воли понављање услове и предмета њихове завере.
Следећи дан дошао, дошао Георгиана и дошао Фледгеби.
Георгиана је у ово време видела добар део куће и његове фрекуентерс.
Као што је било извесно згодан соба са билијар столом у њој - у приземљу,
једе од дворишту - што је можда био г Ламмле канцеларија или библиотеку, али
је сазвао ни име, али господин једноставно
Ламмле је соба, тако да би тешко било јаче од женских грла Георгиана-а
да утврди да ли су мушкарци његови фрекуентерс задовољства или мушкарци пословања.
Између соби и људи било јаке тачке опште сличности.
Обојица су били сувише китњаст, слангеи превише, превише од мириса цигара, и превише дати
коњетина, друга карактеристика се најјасније у соби својих украса,
и у људима, у њиховом разговору.
Високо-корачање коња изгледало неопходно да се све г Ламмле пријатеља - као неопходни као
њихова трансакција пословања заједно у циганску начин на неблаговремено сати ујутро
и вече, и јури и истргне.
Ту су били пријатељи који су изгледали као да увек долазе и одлазе преко Канала, на
Еррандс о Берзи, и грчком и шпанском језику и Индије и Мексика и РЈУ и
премија и попуста и три четвртине и седам еигхтхс.
Било је и других пријатеља који су изгледали као и увек лоллинг Лоунгинг унутар и ван
Град на питања Берзи, и грчком и шпанском језику и Индије и Мексика и
ст и премија и попуста и три четвртине и седам еигхтхс.
Сви су били грозничав, хвалисав, и неодредљиво лабава, и сви су јели и
пили много, и направио опкладе у јелу и пићу.
Сви су говорили о сумама новца, а само помињу суме и оставио новац да буде
разумети; као 'пет и четрдесет хиљада Том' или 'двеста и двадесет и два на
сваки појединац удео у доста Јое. "
Изгледало је да подели свет на две класе људи, људи који су припремали
огромна богатства, а људи који су се енормно уништени.
Они су увек били у журби, а ипак изгледа да немају никакве везе опипљив, осим
неке од њих (ових, углавном астматичар и дебелим уснама), који су заувек
показујући на остале, са златом
оловка-случајеви који су једва држе због великих прстенова о њиховим
форефингерс, како је новац да се направе.
На крају, сви су псовали њихове вожње младенаца, а гроомс нису били толико поштовања или
завршити као вожње младенаца других мушкараца, наизглед некако да падне мање од младожење тачке као
њихови господари успела господину тачке.
Млади Фледгеби био ништа од тога.
Млади Фледгеби имао Пеацхи образ, или образа компликује од брескве и црвеном
црвена црвена зид на коме он расте, и био је неспретан, пешчана косе, мала очију млади,
прелази танак (његови непријатељи би рекли
Дугих ногу), и склони самоиспитивања у чланцима длаку и брковима.
Док је осећај за длаку да нестрпљиво очекује, Фледгеби претрпео
значајни флуктуације духова, у распону целом скали од поверења до
очај.
Било је времена када је почео, као узвикујући "До Јупитера овде је најзад! '
Било је и других времена, када се подједнако депресивни, он ће се видети да уздрма његово
глава, и дају наду.
Да бисте видели су га на тим периодима ослоњених на горња плоча на камину, као што се на садржи урне
пепео његове амбиције, са образа да младице не би, на стране на
који су присиљени да образ уверење, био тужан призор.
Не тако је Фледгеби видети овом приликом.
Сврста у одличној хаљине, са оперским шеширом под његовом руком, он је закључио своје само-
испитивање надамо се, чекао долазак Мисс Подснап, и разговарали мали-разговор са
Мрс Ламмле.
У шаљив омаж у уситњености разговору, и ћудљив природе својих манира,
Фледгеби Фамилијаре је пристао да пренесе на њега (иза леђа), почасни
Наслов Фасцинатион Фледгеби.
'Топло време, г-ђа Ламмле ", рекао је Фасцинатион Фледгеби.
Госпођа Ламмле мислили да је као једва топло као што је био јуче.
'Можда не ", рекао је Фасцинација Фледгеби, са великим живост на духовит одговор, али ја
Очекујем да ће бити ђаволски топло до сутра ". Бацио искључивање још мало сцинтилациони.
'Био ван у дан, госпођа Ламмле?'
Госпођа Ламмле одговорио, за кратко диск. "Неки људи," рекао је Фасцинација Фледгеби,
Су навикли 'да траје дуго дискове, али се обично појављује ми се да ако они чине
'Ем сувише дуго, они не претерате.'
Бити у таквом перо, можда би се превазишао у његовој следећој Салли, имао
не пропустите Подснап најављено.
Госпођа Ламмле одлетео да пригрли своју Дарлинг мало Георгиј, а када је први
транспорти су били преко, представио господина Фледгеби.
Господин Ламмле дошао на сцену последње, јер је увек било касно, па су
фрекуентерс увек касно; сви руке што је дужан да се касно је, од стране приватног
информације о берзи, и грчки и
Шпански и Индије и Мексика и пар и премија и попуста и три четвртине и
седам еигхтхс.
Згодан мало вечера је одмах био, и господин Ламмле седео на газирано
његов крај стола, са свом момку иза своје столице, и ХИС увек пос-
сумње након предмет његове плате иза себе.
Г Ламмле је Најгнусније овлашћења варничења су у реквизиције на дан, за фасцинацију
Фледгеби и Георгиана није страдао само једни друге без речи, али је ударио другог
у запањујуће ставови; Георгиана, као
она седе окренути Фледгеби, доношење оваквих напоре да скривају своје лактове као што су били
потпуно неспојиво са употребом ножем и виљушком, а Фледгеби, док је седео
суочава Георгиана, избегавајући њен држања
сваки могући уређај, неспокој и издају свог ума у његовом осећају за
бркови са својим кашиком, његовог вина стакла, а његов хлеб.
Дакле, господин и госпођа Алфреда Ламмле морао да затражи, а то је како се од вас затражи.
'Георгиана, "рекао је господин Ламмле, низак и насмејани, и пенушаво свуда, као
Харлекуин; 'нисте у вашим уобичајеним духове.
Зашто нисте у вашим уобичајеним духовима, Георгиана? '
Георгиана посрнуо да је она исто као она је у целини, она није била
свесна бића различита.
"Не знају да буду другачији!" Узвратио је господин Алфред Ламмле.
'Ви, драги мој Георгиана! Ко су увек тако природно и неспутан
са нама!
Ко су такав рељеф из масе да су сви подједнако!
Ко су оличење нежности, једноставност и стварности! '
Мис Подснап погледао на вратима, као да је она забављала збуњене мисли узимајући
Уточиште од ових комплимената у лету.
"Сада ћу судити," рекао је господин Ламмле, подижући глас мало, 'мог пријатеља
Фледгеби. 'О НЕ!'
Мис Подснап слабо ејакулирао: када гђа Ламмле узео брзу-књигу.
'Опростите, Алфред, драга моја, али ја не могу део са господином Фледгеби још сасвим; сте
морају чекати за њега тренутак.
Господин Фледгеби и ја смо ангажовани у личном разговору. "
Фледгеби мора да га води на његовој страни са огромним уметности, без појаве
изговарања један слог га је побегао.
'Лична дискусија, Сопхрониа, љубави моја? Шта дискусија?
Фледгеби, ја сам љубоморан. Шта дискусија, Фледгеби? '
'Да му кажем, господине Фледгеби?' Питао Госпођа Ламмле.
Покушавајући да изгледа као да је знао ништа о томе, Фасцинација одговорио: 'Да, реци му. "
'Ми смо тада расправља ", рекао је г-ђа Ламмле," ако морате да знате, Алфред, да ли господин
Фледгеби је у свом уобичајеном току духова. "
'Зашто, да је веома тачка, Сопхрониа, да Георгиана и ја су разговарали како да
сама! Шта Фледгеби рекао? '
"Ох, вероватно ствар, господине, да ћу вам рећи све, и буде испричана
ништа! Шта Георгиана рекао? '
'Георгиана рекла је радио свој уобичајени правду за себе у дан, а ја сам рекла
није '". Тачније,' узвикнула госпођа Ламмле, 'шта сам
рекао г Фледгеби. '
Ипак, то не би урадио. Они не би изгледала у једном другом.
Не, чак ни када је пенушаво домаћин је предложио да се четворка се
адекватно пенушаво чаша вина.
Георгиана погледа из свог винског стакла на г Ламмле и госпође на Ламмле, али не може,
није могао, не треба, не би, погледајте г Фледгеби.
Фасцинација погледао из своје вино стакла на гђе Ламмле и на г Ламмле, али не може,
није могао, не треба, не би, погледајте Георгиана.
Више навело је неопходно.
Купидон мора бити доведен до знака. Директор га је спустио у рачун
за део, и он мора да га играју. 'Сопхрониа, драги мој, "рекао је господин Ламмле,' Ја
не воле боју хаљине. "
"Апелујем," рекао је г-ђа Ламмле, 'господину Фледгеби.'
"А ја, 'рекао је Ламмле,' да Георгиана. '
'Георгиј, љубави моја ", напоменуо госпођа Ламмле страну њеном драгом девојком," Ја се ослањају на вас
да не иде преко опозицији. Сада, господин Фледгеби '.
Фасцинација желео да знам да ли је боја нису зове ружа у боји?
Да, рекао је Ламмле, заправо он је све знао, то је заиста порастао боје.
Фасцинација је Росе-боју значи да боју ружа.
(У томе је веома топло уз подршку Господин и госпођа Ламмле.)
Фасцинација чуо термин Краљицу цвећа примењених на Росама.
Слично томе, могло би се рећи да је хаљина била краљица хаљина.
("Веома срећан, Фледгеби! 'Господина Ламмле.)
Без обзира, фасцинације мишљење је да смо сви имали очи - или барем
велика већина од нас - и да - и - и његово даље мишљење је било неколико меце заврши, са
ништа изван њих.
"Ох, господине Фледгеби," рекао је г-ђа Ламмле, 'да ме напусте на тај начин!
Ох, господин Фледгеби, да напусти своју лошу драга повређено ружу и прогласити за плаве! '
"Победа, победа!" Повика Ламмле г; 'ваша хаљина је осуђен, драга моја.'
"Али шта", рече госпођа Ламмле, краду јој руку нежан према њој драга девојка-а,
'Георгиј шта кажеш?'
'Она каже,' одговорио је господин Ламмле, тумачећи за њу, 'да је у њеним очима да добро изгледа у
било које боје, Сопхрониа, и да ако је она требало да буде непријатно тако лепа
комплимент како је примио, она би се носили друге боје себе.
Иако сам јој кажем, у одговору, да не би јој спасао, за коју год боју она
носио би било Фледгеби у боји.
Али шта Фледгеби рећи? "
"Он каже, 'одговорио је г-ђа Ламмле, тумачећи за њега, и паттинг леђа свог драгог
девојка рука, као да су Фледгеби који га је паттинг, "да није било комплимент, али
мало природни чин омажа да није могао да одоли.
А, "изражавајући више осећај као да је више осећај на делу Фледгеби", рекао
је у праву, он је у праву! "
Ипак, не ни сада, да ли би они гледају једни на друге.
Изгледа да шкргут своје сјајне зубе, држачи, очи, и дугмад, одједном, г
Ламмле тајно бент таман намргођеног на две, експресивна интензивне жеље за
би их заједно куцају заједно главама.
'Да ли сте чули ову оперу ТО-ноћи, Фледгеби? ", Упитао заустављање веома кратак,
да спречи себе да се кандидују на у 'вас збуни.'
"Зашто не, није тачно", рекао је Фледгеби.
"У ствари, ја не знам белешку о томе. '" Ни ти то знаш, Георгиј ", рекао је г-ђа?
Ламмле. "Н-не, 'одговорио Георгиана, слабо, под
симпатички случајност.
'Зашто, онда, "рекао је г-ђа Ламмле, шармирао је откриће које је текла из
просторије, 'ви ни од вас то знају! Како шармантан! '
Чак Цравен Фледгеби осетио да је време сада долазе када он мора ударити ударац.
Он је ударио говорећи, делимично да би госпођа Ламмле и делимично у ваздуху у окружењу,
"Сматрам себе веома срећни да се буде резервисана за - '
Како је престао мртав, господин Ламмле, чинећи да гингероус Буш његових бркова да погледам
на, му је понудио 'Дестини. "реч' Не, нисам хтео да кажем да," рекао је
Фледгеби.
"Хтео сам да кажем судбину.
Сматрам да је веома срећна да Судбина је написано у књизи - у књизи која
је своју имовину - да идем на ту оперу по први пут под
незаборавних околности дешава са Мисс Подснап ".
На коју Георгиана одговорио, хоокинг јој два мала прста у једном другом, и
решавање столњака, 'Хвала, али ја генерално не идем са Оне Бут Иоу,
Сопхрониа, и ја бих то веома много. "
Садржај нужно са овог успеха за пут, г Ламмле нека Мис Подснап од
соба, као да су јој отварања врата кавеза, и гђа Ламмле следи.
Кафа се тренутно служи се уз степенице, он је држао стражу на Фледгеби до Мисс
Подснап пехар је био празан, а затим режирао га прстом (као да је млада
господин били спори ретривер) да оде и донесе га.
То Феат наступао, не само без неуспеха, али чак и са оригиналним
улепшавање информисања Мисс Подснап да зелени чај је сматран за лоше
нерви.
Иако постоји Мисс Подснап ненамерно га избацили по посрће, 'Ох, то је
заиста? Како то делује? "
Који није био спреман да разјасни.
Превоз је најавио, гђа Ламмле рекао; "Не смета ми, г Фледгеби, моје сукње и
огртач заузимају обе руке, узети Мисс Подснап. '
И он ју је, и гђа Ламмле отишао даље, и господин Ламмле отишао прошле, дивљачки после
његов мало стадо, као трговац стоком.
Али он је био све бљесак и сјај у поље на опери, а ту су он и његова драга
супруга је разговор између Фледгеби и Георгиана у следеће генијалан
и вешт начин.
Они су седели у овим редоследом: гђа Ламмле, Фасцинација Фледгеби, Георгиана, г Ламмле.
Госпођа Ламмле се воде примедбе Фледгеби, само захтева моносилабичан
одговора.
Господин Ламмле није као са Георгиана. У пута госпође Ламмле нагиње напред да би
обратити г Ламмле за ову сврху.
"Алфред, драга моја, господин Фледгеби веома праведно, каже, односно у последњој сцени, да истина
сталност неће захтевати такву стимуланс као позорница сматра неопходним ".
На коју господин Ламмле би одговорили, 'Ај, Сопхрониа, моја љубав, али има Георгиана
приметио да ми је дама имала довољно разлога да зна стање господин-а
осећања. '
На коју госпођа Ламмле би се поново укључе, "Веома истинито, Алфред, али господин Фледгеби истиче,"
ово.
Да би што Алфред двоумљење: "Без сумње, Сопхрониа, али Георгиана акутно примедбе, '
то.
Кроз овај уређај се двоје младих разговарали на велике дужине и починили
сами на разне деликатних осећања, а да једном отворена
њихове усне, осим да кажем да или не, па чак и да не би једни другима.
Фледгеби узео одсуство од Мисс Подснап у превозу врата, а Ламмлес паду
јој у својој кући, и на путу госпођа Ламмле арцхли је окупио, у њеном фонду и
начин заштите, говорећи у интервалима, "Ох Георгиана мало, мало Георгиана! '
Који није био много, али тон је додао, "Ви сте свој поробљени Фледгеби. '
Па су Ламмлес стигао кући на крају, и жена седе нерасположен и уморан, гледајући
на њеном мрачном господару бави дело насиља са боцом сода-воде као
иако је било цеђење врат неких
среће створење и своју крв лије низ грло.
Како је обрисао своје бркове капље на огреисх начин, срео очи, и паузирање,
рекао је, без врло благим гласом:
"Па?" "Да ли је таква апсолутна Бооби неопходно
сврха '? Знам шта радим.
Он постоји таква будала као што ви мислите. "
'Геније, можда?' Си подсмех, можда и узмете благородан
емитовати по себи можда!
Али ја вам кажем: - када је тај младић је интерес у питању, он држи као
чврсто као коња-пијавица. Када је новац у питању са тим младих
колега, он је утакмица за ђавола. "
"Да ли је он утакмица за вас? 'Он је.
Скоро као добри као што сте ме једна мисао за вас.
Он нема квалитет младих у њему, али као што сте видели у дан.
Додирни га на новац, а ви онда не додирујте мина.
Он је заиста глупак, претпостављам, у другим стварима, али то одговара врло своју једну сврху
добро '.' она има новац у сопственом праву у било
случај? '
'Ај! она има новац у сопственом праву у сваком случају.
Урадио си тако добро у дан, Сопхрониа, да одговорим на питање, иако знате
Ја противите таквим питањима.
Урадио си тако добро у дан, Сопхрониа, да морате бити уморни.
Гет у кревет. "
>