Tip:
Highlight text to annotate it
X
Разум и осећајност
од Џејн Остин (1811)
Глава 35
Елинор радозналост да види госпођа Феррарс је
задовољни .-- Она је пронађена у сваку њену
ствар која је могла да склони даље
везу између породица
непожељна .-- је видела довољно њеног
понос, своје зло, и њен утврђене
предрасуде против себе, да схвати
све тешкоће које морају имати
збуњени ангажовање, и ретардиране
браку, Едвард и сама, он је
на други начин слободан, - и она је видела
скоро довољно да буде захвалан за свој
ради, да је једна већа препрека сачувана
њу од патње под било који други госпође
Феррарс творевина, њена очувана од свих
зависност од њеног хир, или било
Забринутост за њу добро мишљење.
Или барем, ако она није сама доноси
сасвим да се радују у Едварда бића окован
да Луси, она је утврђено, да је била Луси
више АМИАБЛЕ, она је требало да се радовали.
Она је запитао да Луси духови се
толико много повишен од уљудности у
Мрс Феррарс; - да јој је интерес и њене
сујета треба толико много да јој слепа
да пажњу која изгледало плаћа само
јој, јер она није Елинор, појављују
комплимент за себе - или јој омогућити да
проистичу из охрабрење предност само
дао јој, јер је њена реална ситуација је
непознат.
Али да је тако, није само био
прогласио Луси очи у то време, али
проглашен је изнова следећег јутра
више отворено, јер јој одређену жељу,
Лади Мидлтон јој утврдени у Берклију
Стреет, санса да видите Елинор
Само, да јој кажем како је била срећна.
Могуће показао један срећан, за
Порука од госпође Палмер убрзо након што је
стигли, које госпођа Џенингс далеко.
"Мој пријатељ драги", повика Луси, чим
они су сами по себи, "Ја сам дошао да разговарам са
тебе моја срећа.
Може ли се нешто тако ласкав као госпођа
Феррарс је начин према мени јуче?
Дакле, до предусретљив као што је била - знаш!
Како сам узасне мисли кад је видела, -
али оног тренутка сам био уведен, постоји
је таква љубазност у њеном понашању, као
стварно би требало да изгледа да кажем, она је сасвим
су фенси за мене.
Сада није тако - си га видела све, и?
није ти баш ударио са њим? "
"Она је свакако био веома цивилно на вас."
"Цивилно - Јесте ли видели ништа, већ само
учтивости - Видела сам огромну много више.
Таква доброта, као пао на удео
нико осим мене - Не понос, не висина, и!
твоја сестра исто - све сласти
и приступачност! "
Елинор желели да говоре о нешто друго,
али и даље Луси притисне јој да је она на сопствену
имао разлога за њу срећу и Елинор
је био обавезан да иде на .--
"Без сумње, ако су знали свој
ангажовање ", рекла је," ништа не може бити
више ласкаву од њиховог третмана
вас - али то није био случај "-
"Ја Погодили би сте тако рећи," - одговорио је Луси
брзо - "Али није било никаквог разлога у
Зашто свет Мрс Феррарс треба да изгледа као
мене, ако она није, а њено допада ми се
свака ствар.
Не ће ми говорити из моје задовољство.
Сигуран сам да ће све завршити добро, и ту
неће бити потешкоћа да оно што сам
се користи да мисле.
Госпођа Феррарс је шармантна жена, и тако је
твоја сестра.
Они су обоје одушевљава жене, заиста - и
Питам ја никада не чујем како ви кажете
пријатан Мрс Дасхвоод је! "
Да бисте ову Елинор није имао одговор да, и
није било покушаја.
"Да ли сте болесни, Мис Дасхвоод - ти изгледа ниско?
-Ви не говорите, - да ли сте добро ан'т ".
"Никада нисам био у боље здравље."
"Драго ми је о томе са свим срцем, али
стварно нисте то изгледа.
Ја би требало да буде жао што сте болесни, ви,
који су највећи комфор за мене
у свету - Небо зна шта треба
урадили без ваше пријатељство ". -
Елинор покушао да направи државни одговор, мада
сумња у сопствени успех.
Али, изгледало је да задовољи Луси, јер она
директно одговорио,
"Заиста сам савршено убеђен вашег
погледу за мене, и поред љубави Едвард је,
То је највећи комфор сам .-- Лоше
Едвард - Али, сада постоји једна добра ствар,
ми ћемо бити у могућности да испуни, и испуњавају прилично
Често, за Дама Мидлтон пресрећан са
Госпођа Дасхвоод, тако да ће бити добар посао
у улици Харли, усудио бих се рећи, и Едварда
проводи пола времена са својом сестром -
Поред тога, леди Мидлтон и госпођа Феррарс
ће посетити сада, - и госпођа Феррарс и ваше
сестра су били тако добри да кажем више од
једном, они увек треба да буде драго да видим
мене .-- Они су такви шармантан жене - ја сам!
сигурни да ли икада ти кажем шта сам твоја сестра
мисли на њу, не можете да говорите сувише висока. "
Али, Елинор не би јој било
подстицај да се нада да треба да кажем
њена сестра.
Луси се наставила.
"Ја сам сигуран да треба да га видели у
тренутку, ако госпођа Феррарс имао је не воле
за мене.
Ако је она имала само ме формална учтивост,
На пример, без речи, и
никада није имао након што је било обавештење о мене, и
никада није погледао у мене у пријатном начин - да
знате на шта мислим - ако сам била третирана у
да је забрана врста начин, ја треба да имају
дали је све у очајање.
Нисам могао да га стајали.
Јер где она не допада, знам да је
најнасилнији. "
Елинор је био спречен да било каквог одговора
ове цивилне тријумфа, од врата се
бачен отворен, слуге најављују г.
Феррарс, и Едвард је одмах хода
ин
То је врло незгодно тренутак и
лице сваког показује да је тако.
Сви су изгледали врло глупо, и
Едвард је изгледало као да су велике
склоност да хода из собе поново,
како да се унапреди даље у њега.
Сама околност, у свом унплеасантест
форми, које би свака су највише
нестрпљиви да се избегне, пао на њих .-- Они су
су били не само сва три заједно, али су
заједно, без помоћи било које друге
лице.
Даме су се опоравили на првом месту.
То није био Луси пословне сама стави
напред, а изглед тајности мора
и даље бити у корак.
Она би могла само да изгледају тако јој
нежности, и после мало адресирање
њега, рекао је не више.
Али, Елинор имали више да уради, и тако забринути
је она, за његов ради и своју, да то уради
Па, да она сама приморана, после
Тренутно је сећање, да му добродошлицу, уз
изглед и начин на који су готово лако,
и скоро отворен, и још борбе,
још један покушај их и даље побољшана.
Она не би дозволио присуство Луси,
ни свест неких неправде
према себи, да је одврати од говорећи:
да је срећан што га видим, и да је она
је веома жао што од куће,
када је позвао пре него што у Берклију улици.
не би могла да буде уплашен од њега плаћања
оне који пажњу, као пријатељ и
готово однос, били су му припада, по
придржава очима Луси, иако је она ускоро
сматра да јој буду уско гледање.
Њено понашање је дао неке поново сигурност
Едвард, и имао храбрости довољно да седи
доле, али је његов стид ипак премашили
да од даме у пропорцији, која
случају изречена је разумно, иако је његов
секс може да га ретко, јер му је срце
не равнодушност Луси, нити може да
његова савест су прилично лако
Елинор'с.
Луси, са смерни и населили ваздуха, изгледа
одлучна да не правимо допринос
комфор других, и не бих рекао
реч, и готово све што је речено,
наставили са Елинор, који је дужан да
волонтер све информације о њој
мајке здравље, њихов долазак у град, и Ц.
Едвард која требало да се распитивали,
али никада није.
Њен напор не престају, јер је она
Убрзо после тога сама се осећао толико херојски
распоређен је да се утврди, под изговором
Марианне привлачан, да напусте другима
себе, и она стварно то урадио, и да
у најлепших начин, јер је лоитеред
удаљен неколико минута на место слетања,
са највише великодушан храброст, пре него што
је отишла својој сестри.
Када је то било некада урадио, међутим, било је
време за раптурес Едварда да престане;
за радост Марианне њен пожурио у
цртање собе одмах.
Њено задовољство у њему видим је као и сваки
другу о својим осећањима, јак у себи,
и снажно говорио.
Упознала га је са руком која би била
узети, а глас који је изразио
наклоност сестру.
"Драги Едвард!" Она повика: "Ово је тренутак
велике среће - То би скоро да
мења за сваку ствар? "
Едвард је покушао да се врати своје доброте, јер
заслужено, али пре него што таквих сведока је
нису смели да кажу оно што стварно пола осетио.
Опет су сви сео, и за тренутак
или два сви ћутали, док је Марианне
у потрази са највише говоре нежност,
понекад на Едвард, а понекад на
Елинор, жали само да је њихова радост
једни другима треба да се провери Луси
непожељан присуство.
Едвард је био први да говори, и то је
је приметити Марианне је промењен изглед, и
изражавају његов страх од њеног не нашавши Лондону
Слажем се са њом.
"О, не размишљају о мени!" Она је одговорила са
духа озбиљност, иако њене очи биле
напунише сузама и она говорила, "не
мислим на моје здравље.
Елинор је добро, видећете.
То мора бити довољно за нас обоје. "
Ова примедба није била обрачуната да
Едвард или Елинор лакше, нити да
мирити добре воље Луси, који је
погледао Марианне без веома
љубазан израз.
"Да ли у Лондону?", Рекао је Едвард, спремни
да кажем ишта што би увести
другог субјекта.
"Уопште не.
Очекивао сам много задовољства у томе, али морам
нађоше.
Призор од вас, Едвард је једини
комфор је пружена, и хвала небу!
Ви сте оно што сте увек били! "
Застала је - нико није говорио.
"Мислим, Елинор," она је тренутно додао: "Ми
мора запослити Едварда да брине о нама у
нашег повратка на Бартон.
У недељу или две, претпостављам, ми ћемо бити
иде и, верујем, Едвард неће бити
веома не желе да прихвате оптужбе. "
Сиромашни Едвард промрмљао нешто, али шта је то
био је, нико није знао, чак ни себе.
Али, Марианне, који су видели своју узнемиреност и
лако може пратити га било ког разлога
Најбољи сама задовољан, био је савршено
задовољан, а ускоро су говорили о нечему
друго.
"Провели смо такав дан, Едвард, у Харли
Улица јуче!
Толико досадан, па вретцхедли досадан - Али ја сам!
много тога да вам кажем на ту главу, што
не могу се сада рекао. "
А са овим дивљења дискрецију она није
одлаже гаранција њеног проналажењу њихових
међусобно сродници више непријатан него
Међутим, и њене се посебно
згађен са својом мајком, док су
више у приватним.
"Али зашто нисте били тамо, Едвард - зашто
ниси дошао? "
"Био сам ангажован на другом месту."
"Ангажован!
Али шта је то, кад су били пријатељи
да буду испуњени? "
"Можда, Мис Марианне", повика Луси, жељан
да се неке освете на њу, "ви мислите
младића никада не стоје на ангажмане, ако је
немају ум да их задржи, мање
као и велики. "
Елинор је био веома љут, али изгледа Марианне
потпуно неосетљив на убод, јер она
мирно одговорио:
"Не тако, заиста, за, озбиљно говорећи,
сам врло сигуран да чува само савест
Едвард из Харли улице.
И ја заиста верујем да има највише
деликатна савести у свету, највише
скрупулозан у вршењу сваког ангажовања,
Међутим минуту, али је и може да
против свог интереса или задовољства.
Он је највише страхују од давања бола, од
рањавање очекивања, а највише
неспособна да буде себичан, било сам тела
икада видео.
Едвард је то тако, и ја ћу то рећи.
Шта! Да ли сте да се никад не чују
похвалио - онда морате бити пријатељ
рудника, за оне који ће прихватити моје љубави
и поштовање, мора да поднесе Ми Опен
Похвала ".
Природа јој похвале, у
овом случају, међутим, десило се
посебно не одговара осећања
две трећине њених ревизора, и била је толико
унекхиларатинг За Едварда, да је врло брзо
устала да оде.
"Одлазак тако брзо!", Рекао је Маријана, "драги мој
Едвард, то не мора бити. "
И њега цртеж на страну мало, она
прошапта јој убеђивања да Луси може
не остану много дуже.
Али чак и ова охрабрење није успео, јер је
ће отићи, а Луси, који би оутстаид
њега је његова посета трајала два сата, ускоро
после тога оде.
"Шта могу да јој донесу овде тако често?", Рекао је
Марианне, на њу су их напустили.
"Да не види она да јој желимо
Гоне - Како да теазинг Едвард!
"Зашто тако - Сви смо били његови пријатељи, и Луси?
је најдуже познато да га било.
То је сасвим природно да је он желео да
види јој, као и себи. "
Марианне погледао у њу стално, и рече:
"Ви знате, Елинор, да је то врста
прича које сам не могу да поднесу.
Ако сте једина нада да се ваше тврдње
супротности, као што сам мора требало да буде
случају, треба да се сете да сам ја
Последња особа на свету да то урадите.
Ја не могу спустити да буду преварени од
гаранције, који нису заиста желела. "
Она је тада напустио собу и Елинор усудила
не следи јој да кажем више, за везана као
она је њена обећања тајности са Луси,
могла дати никакве информације које би
убедити Марианне и болно, као
последице њене даље наставља у
грешка може бити, била је у обавези да достави
на њега.
Све што је могао надати, да је Едвард
не би често излажу своје или себе
невоље слуха Марианне је погрешио
топлину, нити понављање било које друге
део бола који је присуствовао њиховим
недавном скупу - а то имала свака
разлога да се очекују.
ЦЦ проза ццпросе аудиобоок аудио књига слободан цео пуна комплетан читања прочитате либривок класичне књижевности затворена натписа титловање превод ЕСЛ преводи страних језика преведе превод