Tip:
Highlight text to annotate it
X
ДЕО ИИ. ПУТ ДО БРОБДИНГНАГ.
ГЛАВА И
Велика олуја је описано, а дуг брод послао по воду, а аутор иде са да
Откријте земљи.
Он је оставио на обали, је запленила један од староседелаца, и спроводи се сељака
куће. Његов пријем, са неколико несрећа које
се тамо догодило.
Опис становника.
Пошто је осуђен, по природи и среће, да се активно и немирни живот, у
два месеца после мог повратка, поново сам напустио своју домовину, и узео бродове у
Падове, 20. дана јуна, 1702, у
Авантура, Капетан Џон Николе, Корниш човек, командант, везан за Сурат.
Имали смо веома просперитетна Гале, док смо стигли у Рт добре наде, где смо
слетео на свеже воде, али откривање цурења, ми унсхиппед наше робе и презимила
постоји, јер је капитен пада мука
маларична грозница, нисмо могли напустити рта до краја марта.
Затим смо поставили једра, и да је добар пут до смо прошли мореуз Мадагаскар;
али има северу добио тог острва, као и да око пет степени јужне географске ширине,
ветра, који у тим мора се поштовати
да дува константан једнак Гале између севера и запада, од почетка
Децембра до почетка маја, 19. априла је почела да дува са много
веће насиље, а више од запада
уобичајено, настављајући тако да за двадесетак дана заједно: током којих смо били вођени
северу мало источно од Молуцца острва, а око три степена
линије, као наш капитен пронашао
посматрања узео 2. маја, када ветар престали, и то је
савршено мирна, при чему нисам била мало радовали.
Али он, као човек и искусан у навигацији тих мора, понуда све нас
припреми против олуја, која у складу са тим се догодило дан следеће: за
јужни ветар, који се зове јужни монсуна, почело је да ин
Налаз је био вероватно одувати, узели смо у нашем духу, једра, и стао на дохват руке
напред-једро, али прављење фаула време, гледали смо оружје су све брзе, и предао
мизен.
Брод лежи веома широк искључен, тако да смо мислили да је боље споонинг пре мора, него
покушава или љуштење.
Смо реефед предњег једра и постави га, и извукли назад предњег лима, а кормило је
тешко временским условима. Брод је носио храбро.
Смо белаиед у први план доле раздаљине, али једра била подељена, а ми смо извукли доле у двориште, и
добио упловити брод, и невезана све ствари јасне тога.
То је била веома жестока олуја, а море провалили чудно и опасно.
Смо извукли ван на кратак конопац за бичем и запослених, и помогао човек на челу.
Не бисмо добили доле наш наставак јарбола, али нека све стоји, јер је сцуддед пре
мора веома добро, а ми смо знали да на врху копља се Алофт, брод је био
вхолесомер, и направио бољи начин преко мора, виде имали смо море-соби.
Када је олуја био завршен, кренули смо напред-једро и одр једра, и довео броду да.
Онда смо поставили мизен, главни-топ једра, и предњег врха глава.
Наши Курс је исток-север-исток, ветар је на југо-запад.
Добили смо на броду десне чавлићи, ми баци ван наше време-протеза и лифтова, а ми постављени у
Лее-протезе, и извукли напред на временске бовлингс, и извукао их чврсто,
и да их белаиед, и извукли преко мизен
причвршћивање то Виндвард, и држао је пуна и од стране у близини као што ће лаж.
Током ове олује, која је уследила јак ветар запад-југ-запад, ми смо били
врши, по мом рачунање, око пет стотина лиге на истоку, тако да
Најстарији морнар на броду није могао да каже у ком делу света смо.
Наши одредбе одржан добро, наш брод је био одан, и наша екипа све у добром здравственом стању;
али ми лежи у крајње невољи за воду.
Мислили смо да је најбоље да држи на истом курсу, уместо да све више окретати северу,
која би могла су нас довели у северозападном делу Велике Тартари, и у
Смрзнуте морске.
16. дана јуна, 1703, дечак на врху копља открио земљу.
17., дошли смо у пуном светлу великог острва, или континента (јер ми не зна
да ли;) на јужној страни од чега је мали врат земље истуреном напоље у
море, и поток превише плитка да одржи брод горе сто тона.
Ми баци сидро у лиги ове потока, а наш капитен послао десетак његових
људи добро наоружана у дуге брод, са судовима за воду, уколико се може наћи.
Ја жељени му оставити да иде са њима, да бих могао да видим земљу, и да оно што
открића сам могао. Када смо дошли у земљу нисмо приметили реку или
пролеће, нити било који знак становника.
Наши људи због тога лутао на обали да пронађе неке слатке воде у близини мора, и
Ја сам ходао око километар на другој страни, где сам приметио земља све
неплодно и каменито.
Сада су почели да се уморан, и виде ништа да забави своју радозналост, вратио сам се
благо спушта ка поток, и мора се пуно по мом мишљењу, видео сам наше људе
већ је ушао у брод, и веслање за живот на брод.
Хтео сам да Холла после њих, иако је била да мало сврху, када сам
приметио огроман створење хода за њима у море, што је брже могао: он је вадед
није много дубље од колена и узе
чудесна кораке, него наших људи је на почетку га је пола лиге, а, море
отприлике као пун оштрих-истакао стене, чудовиште није био у могућности да преузму
чамац.
То је било после тога сам рекао, јер ја не усуди остати да видим питање авантуре, али
водио као брз као што сам могао да начин на који сам први пут отишао, а затим попео стрмом брду,
који ми је дао неке изгледе земље.
Било ми је потпуно култивисан, али оно што прво изненадило ме је дужине
траве, који у том основу да се чинило да се чувају за сено, била је око двадесет метара
Пао сам у високом пут, тако сам га узео да буде, иако се служи становницима
само као стопала-пут кроз поља јечма.
Овде сам ходао на неко време, али су могли да виде мало са обе стране, она сада
код жетве, а кукуруз расте најмање четрдесет метара.
Био сам сат времена хода до краја ове области, који је ограђен са хеџинг од
најмање сто двадесет метара висок, а стабла тако узвишених да бих могао да не праве
обрачуна њихове надморске висине.
Било је стилу да прође из ове области у следећи.
Имао је четири корака, и камен да пређе када сте дошли до највишег.
Било је немогуће за мене да се пење овом стилу, јер сваки корак је био шест метара
висока, а горњи камен око двадесет.
Био сам настојао да пронађе неке празнине у ограђивати, када сам открио један од
становника у следеће поље, напредовање ка стилу, исте величине са
онога кога сам видео у мору остваривању наш брод.
Он се појавио као висок као обичан Спире торња, и узе десетак метара на сваком
корак, у близини као што сам могао да погоди.
Био погођен сам са крајње страх и чуђење, и отрчао да се сакрију у
кукуруз, одакле сам га видела на врху стила гледајући уназад у следеће поље на
десне стране, и чуо га зову у
глас многи степени гласније него говорећи труба: али бука је била толико висока у
ваздух, који на први поглед сам свакако мислио да је грмљавина.
Након чега седам чудовишта, као што сам дошао ка њему са жетве-куке у
руке, свака кука о дебљина од шест косе.
Ти људи нису били тако добро одевен као први, чији су службеници или радници су
Чинило се да, јер, по неке речи говорио, они су отишли у пожњети жито у
области где сам лежао.
Наставио сам да од њих у тако велика удаљеност, као што сам могао, али је био принуђен да се креће са
изузетно тешко, за стабљике кукуруза, били су понекад не изнад стопала
далеко, тако да сам једва могао провући моје тело их Између.
Ипак, направио сам помак да бисте отишли напред, док нисам дошао до дела терена где су
кукуруз је положила кише и ветра.
Овде је било немогуће за мене да напредује корак, јер стабљике су толико испреплетене,
да нисам могао пузање кроз, а браде палог ушију толико јака и
истакао, да су пробио кроз моју одећу у моје тело.
Истовремено сам чуо жетеоци нису стотина метара иза мене.
Бити прилично утучен са тешког рада, и у потпуности превазићи тугу и очај, сам лежао
доле између два гребена, и срдачно пожелео сам тамо могао до краја мог дана.
Ја жалили мој пуст удовица и сироте деце.
Ја пожалио своју лудост и вилфулнесс, у покушају други пут, против
савет од свих мојих пријатеља и односа.
У ове страшне агитацијом ума, нисам могла да издржиш размишљања Лиллипут, чији
становника погледао на мене као највећи гробари који је икада појавио у свету;
где сам био у стању да скрене империјалне флоте
у руци, и извршите и оне друге радње, који ће бити снимљен заувек у
хронике тога царства, а потомство се једва њих верују,
мада атестиран од стране милиона људи.
Помислио сам шта подвига он мора да докаже да ме, да се појави као незнатан у
овај народ, као један патуљак ће бити међу нама.
Али ово сам замишљен је да буде најмање моје невоље, јер, као људска бића су
може приметити да је још дивљи и окрутни у пропорцији са њиховим расутом стању, оно што сам могао
очекују, али да буде залогај у уста
први међу овим огромним варвари који треба да се деси да ме ухватите?
Несумњиво филозофи су у праву, када су нам да ништа није велико или
мало другачије него поређење.
Можда би задовољан богатство, да се пусти Лиллипутианс наћи неке нације, у којој
народа били су као деминутив у односу на њих, јер су према мени.
И ко зна, али да је чак и ова чудесна трка смртника може да буде подједнако
оверматцхед у неким удаљеним деловима света, од чега смо још увек нема откриће.
Уплашена и збуњен као и ја, нисам могао да издржиш дешава са овим рефлексијама,
када је један од жетелаца, приближавајући у року од десет метара од гребена где сам лежала, ме је
ухапси да са следећи корак би требало
бити згњечен на смрт под његовом ногом, или сече на два са својим жетве слушалицу.
И зато, када је поново био око да се креће, ја сам вриштала толико гласно као страх могао да
ми: након чега ће велики створење газио кратко, и, гледајући око под њим за неке
време, на крају ми еспиед док сам лежао на земљи.
Он је неко време сматра, уз опрез онога који настоји да постави држе на малом
опасне животиње на такав начин да неће бити у стању ни огреботине или угристи
, као што сам га ја понекад су урадили са ласице у Енглеској.
На дужину он усудио да ме одведу иза, по средини, између његових предњих прста и
палац, и однесе ме у року од три метара од његових очију, да би могао да ево мог облика
више савршено.
Ја погодио његов смисао, и мој срећу ми је дао толико присебности да сам
решени да не борбе у најмању руку као што ме је одржан у ваздуху изнад шездесет метара од
земљу, иако је страшно стегнут
моја страна, из страха да би требало да се повуку кроз прсте.
Све што сам упустио био да се подигне очи моје ка сунцу, и ставим руке
заједно у дова држања, као и да говоре неке речи у скромном меланхолија
тон, погодан за услов сам тада био
у: јер сам ухапшен сваки тренутак да ће да ме цртицу против терену, као што смо
обично било мало одвратне животиње, коју смо ум да уништи.
Али, моја добра звезда би га, да му се појавио задовољан мој глас и
гестове, и почели да гледају на мене као куриозитет, много питате да ме чује
изрећи артикулишу речима, иако није могао да их разуме.
У међувремену нисам био у стању да издржиш уздисање и лијем сузе, и окрећем
главу према мом стране; пустити да знате, као што сам могао, како сурово сам био повређен од стране
притиском палца и прста.
Чинило се да ухапси своје значење, јер, подизање уз скут свог капута, ставио
ми нежно у њу, и одмах водио заједно са мном у свог господара, који је био
значајне пољопривредник, а иста особа сам први пут видела на терену.
Фармер има (као што претпостављам њиховим разговор) добила такав налог од мене, као његовог
службеник може да му, узео комад малог сламе, величине хода-
особља, и тиме подиже лаппетс
моје длаке које се чини он је мислио да постоји нека врста покрића које природа дала
мене. Он је упропастио ми длака у страну да боље
поглед на моје лице.
Он је позвао своје Хиндс о њему, и упитао их, као што сам касније сазнао, да ли су
никада није видео у области било мало створење које ме подсећала.
Затим ми је постављена благо на земљи на све четири, али сам одмах горе, и
ходао полако напред и назад, да пусти те људе виде нисам имао намеру да ради
далеко.
Сви они седе у кругу око мене, то је боље посматрати моју предлоге.
Повукао сам скинем капу, и направио мали лук према сељаку.
Пао сам на колена, и подигао руке и очи, и говорио је неколико речи као што гласно
колико сам могао: Узео сам кесу злата из свог џепа, и понизно га представљен њега.
Он је добио на длану своје руке, онда применити га на дохват ока да види
шта је то, а потом га окренуо неколико пута са тачке пина
(Које је извадио свог рукава), али могао да ништа од тога.
Након чега сам направио знак да треба да стави руку на терену.
Онда сам узео ташну, а отварањем, излио сво злато у свој длан.
Било је шест шпански комада четири пистолес сваки, поред двадесет или тридесет
мање новца.
Видела сам га навлажи врхом малог прста на свој језик, и узме један од мојих
Највећи комада, а затим још један, али је изгледало да се у потпуности необавештени оно што
били.
Рекао ми је знак да их опет у мој новчаник, а новчаник поново у мој џеп,
који је, након што нуди да га неколико пута, мислио сам да је најбоље да уради.
Сељак, у то време, био сам уверен мора бити рационално створење.
Он је често говорио да ми, али звук његовог гласа пробио уши као код воде
млин, али његове речи су биле артикулише довољно.
Одговорио сам толико гласно колико сам могао на неколико језика, а он је често стави ухо у
два дворишта од мене: али све узалуд, јер смо били потпуно неразумљив једни другима.
Он је тада послао своје слуге да њихов рад и узимајући његов марамицу из свог
џепу, он је удвостручен и шире га на његовој левој руци, који је постављен равно на
терену са дланом на горе, што ме је
знак да корак у њу, као што сам лако могао да урадим, јер није био изнад стопала у дебљини.
Мислио сам да мој део да се повинују, и, из страха од пада, ја поставио у пуној дужини на
марамицу, док се остатак од којих ми је одушевљено примили у главу за
даље безбедности, и на тај начин ми врши кући својој кући.
Тамо је позвао своју жену, и показао ми да јој, али она вриштала и отрчао назад, као
жене у Енглеској не на призор жаба или паук.
Међутим, када је имала док је видели моје понашање, и како сам приметио
знаци њен муж направио, она је убрзо помирили, и степени растао изузетно
тендера од мене.
То је било око дванаест у подне, и слуга донели вечеру.
То је био само један значајан јело од меса (спреман за равници стање
ратар,) у посуду од око четири и двадесет пречника ноге.
Компанија је, фармер и његова супруга, троје деце и старе баке.
Када су сели, сељак ме је стављен на извесној удаљености од њега на столу,
која је била тридесет метара висине од пода.
Ја сам био у ужасно страх, и дрзали колико сам могао од ивице, из страха да
Жена млевено мало меса, па измрвљен хлеб на ровокопач, и
ставио је преда мном.
Направио сам јој мали лук, извадио нож и виљушку, и пао да једу, који су им дали
прелази ужитак.
Љубавница је послао своју собарица за мало ДРАМ шоља, која је одржала око два галона, и
напуни је пију, а ја узео брод са много тешкоћа у обе руке, а у
већина поштовањем пио да јој
височанство здравље, изражавајући речи толико гласно, као што сам могао на енглеском језику, који је донео
Компанија се смеје тако срдачно, да сам скоро деафенед са буком.
Ова пића пробали као мали сок од јабуке, и није непријатно.
Онда мајстор ми је знак да дође у његову ровокопач страну, али док сам ишао на
сто, биће у велико изненађење све време, како је попустљив читалац лако ће
осмислити и оправдање, ја се догодило то Стумбле
против кора, и пао равно на мом лицу, али није добио повређен.
Устао сам одмах, и поштовање добрих људи да се у много брига, узео сам
мој шешир (који сам одржан под руку из лепог понашања,) и машући је изнад моје главе,
направио три хуззас, да покажу сам добио никакве несташлуке по мојој пасти.
Али напредује напред ка мој господар (као што сам сада ће га позива) његов најмлађи
син, која је седела поред њега, лук дечак од око десет година, ме је одвео до стране
ноге, и држао ме тако високо у ваздуху, који
Ја дрхтала сваки уд, него његов отац ме је отео од њега и у исто време
му је дао такав оквир на левог уха, као што би посечено европских трупа за
коња на земљу, наређујући му да треба предузети из табеле.
Али, страха дечак може да ми дугујеш инат, и добро памћење како несташни
сва деца, наравно, међу нама су врапци, зечеви, млади мачићи, и штене
паса, ја сам пао на колена, и указује на
дечака, направио мој мајстор за разумевање, као и сам могао, да сам жељени његов син
може бити опроштено.
Отац испуњени, а момак је поново своје место, након чега сам отишао да га, као и
пољубио руку, што ми мајстор узео, и натерао га да ме је мождани удар нежно са њим.
Усред вечере, омиљена мачка моје љубавнице скочио у крилу.
Чуо сам буку иза себе исто као и десетак чарапе-ткаље на послу; и окретање
главу, мислим да је пошао од пурринг тог животиња, који се чинило да
три пута већа од вола, као што сам
израчуната поглед на њену главу, а један од њених шапа, док је њен љубавница била исхрану
и њен милујући.
Жестину лице овог створења потпуно ми дисцомпосед;
иако сам стајао на даље крају табеле, изнад педесет метара ван, и мада
моја господарица одржава њен брзо, из страха да она
могу дати пролеће и одузме ми у њеном талонс.
Али то се догодило није било опасности, за мачку је не и најмање важно обавештење о мени
када је мој господар ме ставља у року од три метара од ње.
И као што сам увек рекао, и нашао истина искуство у мом путовања, да
летење или откривање страха пред жестоким животиња, је на неки начин да га следе
или напада вас, тако да сам реши, у овом
опасно тренутку, да не показују начин за забринутост.
Ходао сам са неустрашивост пет или шест пута пре него што сам главу мачка, и дошао
у пола дворишту своје; након чега је и она привукла назад, као да је било више
страх ме: Имао сам мање хапшење
у вези са псима, од чега три или четири је ушао у собу, као што је то уобичајено у
куће пољопривредника, један од којих је мастифа, једнак у расутом стању на четири слона,
а други хрта, нешто виши од мастифа, али не тако велике.
Када је вечера је скоро урађено, сестра дошао са дететом од годину дана у наручју,
који је одмах ме је шпијунирао, и почела олуја које сте чули од
Лондон-мост на Челси, после уобичајене
ораторијум одојчади, да ме добити за играчку.
Мајка, из чисте попустљивост, ме је одвео горе, и ставио ме према детету, који је
тренутно ми је одузета средином, и добили главу у уста, где сам тако ричући
гласно да Урцхин је фригхтед, и нека
мени пада, и ја непогрешиво би требало да имају сломио врат, ако мајка није одржана њена
кецељу под мене.
Медицинска сестра, да тихо јој беба, користе звечка који је био нека врста шупље посуде
испуњен са великим камењем, и причврстио је кабла струка детета: али све у
узалуд, тако да је она била приморана да примени последњи правни лек дајући га сиса.
Морам да признам ни објекат икада гади ми толико као призор њеног монструозне
груди, које сам не могу да кажем шта да упоредимо са, како би се дати радознали читалац
Идеја њеног највећи, облика и боје.
Он је стајао истакнути шест метара, и не може бити мањи од шеснаест у обиму.
Брадавице је био око пола бигнесс моје главе, а нијансе како да и ископали,
тако да разноврсна са спотова, бубуљице, и пеге, да ништа не може да се појави више
мучан, јер сам у близини призор о њој,
она доле седи, више згодно да сиса, а ја сам стајао на столу.
Ово ме одражава на сајму коже нашег енглеском даме, који се појављују тако лепа
да нас, само зато што су наше сопствене величине, а њихове грешке да се не види, али
кроз лупу, где налазимо
експериментом да глатке и најбељи коже изгледају грубе, и груба, и
лоше боје.
Сећам се када сам био у Лиллипут, тен од оних деминутив људи
изгледа да ми је најлепша на свету, и говори на ову тему са особом
учења тамо, који је био интиман
мој пријатељ, он је рекао да моје лице изгледа много праведније и равномерније када је
погледао ме од земље, него је то урадио на ближе поглед, када сам га узео у
руку и уведоше близу, који је
признао је у почетку веома шокантан призор.
Он је рекао, "могао је да открије велике рупе у мојој кожи, да пањева моје браде били су
десет пута јачи од чекиње од свиње, и мој тен састоји од неколико
боја сасвим непријатан: "иако
Морам да молим да ми дозволите да кажем за себе, да сам ја као фер као и већина мојих секса и земљу,
и веома мало изгорео од сунца свих мојих путовања.
С друге стране, дисцоурсинг од дама на суду да цара, он се користи за
Реците ми ", један је имао пеге, други преширока уста трећи превелики нос;"
ништа од којих сам у стању да разликује.
Признајем ово размишљање је очигледно довољно; који, међутим, нисам могао
издржиш, да не би читалац помислити оне огромне створења су заправо деформисани: за
Морам да их урадите правду рећи, они су
лепа раса људи, а посебно карактеристике лице мога господара,
иако је био, али сељак, када сам га гледао са висине од шездесет метара, појавио се
веома добро пропорционалан.
Када је вечера је учињено, мој господар отишли у своје раднике, и, као што сам могао да открију аутора
његов глас и геста, дао своју жену строгим задужен да се брине о мени.
Био сам веома уморан, и одлаже на спавање, коју моја љубавница перципирања, она
стави ме на свој кревет, и покрили ме чисту белу марамицу, али је већи и
грубље него Главно једро човека-од-рата.
Спавао сам око два сата, и сањао сам код куће са мојом женом и децом, који
погоршава моја туга када сам пробудити, и нашао сам само у огромну просторију, између
две и три стотине метара широк, а изнад
две стотине високо, лежи у кревету двадесет метара широк.
Моја љубавница је нестао за њу домаћинства послове, и да су ме затворили унутра
Кревет је био осам метара од пода.
Неке природне потребе потребно ми је да се доле, ја се не усуди претпостављам да позове, и ако сам
је, било би узалудно, са таквим гласом као моје, на тако велико растојање
из собе у којој лежао сам у кухињу где се породица чува.
Док сам био у тим околностима, два пацова увукла уз завесе, и побегао
мириса уназад и унапред на кревету.
Један од њих је дошао скоро до моје лице, након чега сам устао у страх, и извади
мој вешалица да се браним.
Ове страшне животиње имали смелости да ме напада на обе стране, а један од њих
држао пре-ноге на моју огрлицу, али сам имала срећу да конвертујете свој стомак пре
је могао да ми уради било несташлука.
Он је пао на ноге, а други, видећи судбину свог друга, направио је
побегне, али не без једног доброг рану на леђима, који сам му дао као што је побегао, а
је крв води стизали од њега.
После овог искористи, сам ходао лагано тамо-амо на кревет, да вратим свој дах и
губитак духова.
Ова створења су величине велике мастифа, али је бескрајно много спретнији и
жестока, тако да ако сам скинуо мој појас пре него што сам отишао на спавање, мора да сам
непогрешиво била поцепана на комаде и појели.
Ја мерено реп мртвих пацова, и утврдио да је то два дворишта дуго, желећи
инча, али то је против моје стомак да превучете трупа с кревета, где је лежала
и даље крвари, а ја приметио тек треба неки
живот, али са јаким косом цртом преко врата, ја сам потпуно је послата.
Убрзо после мог љубавнице ушао у собу, ко види мене све крваве, водио и одвели су ме
у руци.
Сам указао на мртве пацов, насмејана, и чинећи друге знаке да покаже ме не забоље;
при чему је изузетно била радовали, позивајући служавка да прихвати мртвих пацова са
пар клешта, и баци га кроз прозор.
Онда ме поставили на сто, где сам показао јој моју вешалица све крваве, и брисање га на
окрајак моје капут, он се вратио у корица.
Притиснут је тастер сам да учини више него једну ствар која други не може да уради за мене, и
зато трудила се да моје љубавнице разумем, да сам жели да се постави доле
на спрат, који је после је урадила, мој
стидљивост не би ме трпи да се изразим даље, него указујући на
врата, и наклон неколико пута.
Добра жена, са много тешкоћа, на крају доживљава оно што ће бити у, и
узимајући ме поново у руци, ушао у башту, где је ме је спустио.
Отишао сам на једну страну око двеста метара, и привлачење људи да јој се не да гледају или да се
мном, ја сам сакрио између два лишће Кисељак, а испушта
потребе природе.
Надам се благим читалац ће ми изговор за становање о овим и као подаци,
који, ма како безначајне могу да се чини да пузајућом вулгарне умове, али ће
сигурно помоћи филозоф за увећање свог
мисли и маште, и да их примене у корист јавних и приватних
живот, који је био мој једини дизајн у представљању овог и других рачуна од мојих
путује у свет, у којој сам био
углавном студиозан истине, без утицаја на било украса учења или
стил.
Али цела сцена ово путовање је толико јак утисак на мој ум, и толико је
дубоко фиксне у мом сећању, да се, у њој починили на папир нисам изоставити једно
материјал околност: ипак, по
строге преглед, сам избрисао из неколико пролаза.
Мање тренутак који су у свом првом примерак, из страха да се осуђена као досадан и
безначајне, од чега путнике су често, можда не без правде, оптужио.
ДЕО ИИ. ПУТ ДО БРОБДИНГНАГ.
ПОГЛАВЉЕ ИИ.
Опис ћерке фармера. Аутор врши на тржишту града, и
затим метрополе. Појединости свог путовања.
Моја љубавница је имао ћерку од девет година, дете товардли делова за своје године,
веома спретан у њу игла, а вешти у облачења њену бебу.
Њена мајка и она је неприродно да стане до колевке бебе за мене против ноћ:
колевка је пуштена у малу фиоку од кабинета, и фиоку ставља на
виси полица за страх од пацова.
Ово је био мој кревет све време сам озбиљан са тим људима, иако је згодније
степенима, као што сам почео да уче свој језик и да ми жели познати.
Ова млада девојка је била толико згодна, да после сам једном или два пута извукао скинем
пред њом, она је била у стању да се облаче и скину мене, иако ја никада нисам јој дао да
проблема када би дозволите ми да ни не себе.
Она ми је седам кошуље, и неких других лана, од толико фине тканине који се могу добила,
који је заиста био грубљи од кострети, и ова она стално пере за мене
своје руке.
Она је такође била моја школа-љубавница, да ме научи језик: када сам указао на
ништа, рекла ми је име она у сопственом језику, тако да је у неколико дана сам био
пошло за руком да за све што је имао ум да.
Била је веома доброћудне, а не изнад четрдесет метара висок, што мало за своје године.
Она ми је дала име Грилдриг, који породицу узе, а потом цео
Реч увоза шта Латина позив нанунцулус, Италијани хомунцелетино, и
енглески манникин.
За њу сам највише дугујем очување у тој земљи: никада нисмо растали док сам био
тамо сам је назвала моја Глумдалцлитцх, или мало медицинска сестра, и треба да буде крив за велике
незахвалност, ако сам пропустио ову часну
помињање њеног старања и љубав према мени, који сам срдачно желим да лежи у мом
моћ да наградити као она заслужује, уместо да буде невин, али несрећан
инструмента њеног срамота, као што сам превише разлога за страх.
Сада је почео да буде познат и причала о у суседству, да је мој господар је нашла
чудна животиња на терену, о бигнесс од сплацнуцк, него управо у облику
у сваком делу као људско биће; који
он такође имитирају у свим њеним акцијама; као да говоре мало језик свој
себе, већ научио неколико речи њихово, ишао усправно на две ноге, била је питома
и нежно, доћи када се звао,
шта год да је понуда, имао најбоље удова у свету, а тен праведније
од ћерке племићке од три године.
Још један пољопривредник, који је живео тешко је, и био је посебно пријатељ мог мајстора, дошао на
посета са циљем да се распита у истинитост ове приче.
Одмах је сам произведе, стављен на сто, где сам ходао као што сам био командант,
ми је привукло вешалица, стави га поново, направио сам поштовање за госта мога господара, га је упитао
на свом језику како је урадио, и рекао
му је био добродошао, баш као и мој мали сестра ме је упутио.
Овај човек, који је био стар и дим-вид, стави на своје наочаре да ме гле боље; на
што нисам могао да издржиш смејали врло срдачно, у његовим очима појавила као
пун месец сија у комору на два прозора.
Наш народ, који је открио узрок мог весеља, родила ме је компанија у смех, на
који стари колега је био довољно луд да се љути и ван лице.
Он је имао карактер велике тврдица, и, на моје несреће, он је добро то и заслужио, од
проклет савет је дао мој господар, да ми покаже као поглед на тржиште дана у
следећи град, која је пола сата вожње, око два и двадесет миља од наше куће.
Сам претпоставио је било неких несташлука када сам приметио мој господар и његов пријатељ
шапућу заједно, понекад показујући на мене и моје страхове ме фенси да сам
чуо и разумео неке од њихових речи.
Али, следећег јутра Глумдалцлитцх, мој мали медицинска сестра, ми је рекао целу ствар,
што је она лукаво је узео од мајке.
Јадна девојка ме је поставио на свом наручју, и пао плач стидом и болом.
Она је ухапшени неки несташлука би се десило да ми из непристојан вулгарне људи, који би могли
провући ми на смрт, или паузе један од мојих удова које ме води у своје руке.
Она је такође имала приметио колико скроман био сам у природи, како лепо ја сматрао својом чашћу,
и шта понижење ја треба да га осмисли, да буде изложен за новац, као јавни
спектакл, на Меанест народа.
Она је рекла, њен тата и Мамма обећао да Грилдриг њено бити, али сада она
нашли би требало да јој послужи као што су урадили прошле године, када су се претварали да јој
јагње, па ипак, чим је била дебела, она продата месара.
Што се мене тиче, ја заиста могу потврдити, да сам мање забринути од моје сестре.
Имао сам јаку нада, која ме никада није напустио, да би требало да једног дана поврати моју слободу:
и као да срамота буде спроведена о-нама за чудовиште, ја сам сматрао да
бити савршен странац у земљи, а
да се таква несрећа никада не може бити оптужен на мене као срамоту, ако сам икада
треба да се врате у Енглеску, пошто је краљ Велике Британије се, у мом стању,
мора да су прошли исту бол.
Мој господар, у складу са саветима свог пријатеља, мене носила у кутији следећу
тржишту из дана у суседни град, и узе са собом своју малу ћерку, мој
медицинска сестра, на лако седло иза њега.
Кутија је била близак са свих страна, са мало врата да одем и ван, и
неколико бургија рупе да пусти у ваздуху.
Девојка је била толико пажљиви да ставите јорган из кревета њене бебе у њега, за мене
легнем на.
Међутим, био сам страшно потресен и дисцомпосед у ово путовање, иако је
већ пола сата, јер коњ је око четрдесет метара на сваком кораку и троттед
тако висок, да узнемиреност је била једнака
диже и пада у брод у великој олуји, али много чешће.
Наше путовање је нешто даље од од Лондона до св
Албан је.
Мој мајстор сиђе на кафана које је искористио за честе, а после консултација неко време
са Инн-чувар, као и доношењу неких неопходне припреме, он је ангажовао
грултруд, или Цриер, да Владу обавести путем
граду чудно створење да се види на знак зелене орао, није тако велика
као сплацнуцк (животињу у тој земљи веома фино обликована, око шест метара дуг,)
и у сваком делу тела подсећају
људско биће, може да говори неколико речи, и обављају стотине преусмеравање трикове.
Ја сам био смештен на столу у највећем сали гостионице, што може бити у близини три
стотина метара квадратних.
Мој мали сестра је стајао на ниском столицу близу сто, да се брине о мени, и
директан шта треба да радим. Мој господар, да се избегне гужва, да трпи
само тридесет људи на време да ме види.
Сам о ходао на столу као девојка заповеди, она ме је питао питања, колико је
како је знала моје разумевање језика достигао, и ја сам им одговорио, као
гласно, као што сам могао.
Окренуо сам се око неколико пута фирме, платио мом скромном поштује, рекли су
су добродошли, и користи неки други говоре су ме учили.
Сам преузео напрстак пун пића, која Глумдалцлитцх ми је дао за шољу,
и попио своје здравље, ја сам нацртао моју вешалица, а цветала са њим после
начин мачевалаца у Енглеској.
Моја сестра ми је дао део сламе, који сам остварује као штука, научивши уметност
у мојој младости.
Је тог дана сам показала до дванаест комплета компаније, и као често приморани да делује преко
опет иста фоппериес, док сам био полумртав са умора и мука; за оне
који су видели ме је тако дивно
извештаја, да су људи били спремни да разбију врата цоме ин
Мој мајстор, за свој сопствени интерес, не би трпети да ме додиром, осим моје сестре;
и да спречи опасност, клупе су постављене округли сто на такве удаљености да
Спусти ме ван домашаја сваког тела.
Међутим, несрећан школе дечак чији је циљ лешника ораха директно на главу, што веома
уско ми пропустили, иначе је дошао са толико насиља, да би се
непогрешиво избачен мој мозак, јер
био скоро велики као мали бундеве, али нисам имао задовољство да видим младе
Рогуе и тукли, а испоставило се из собе.
Мој мајстор је јавно обавештење да ће он ми покаже поново следећег дана на тржишту, ау
међувремену је припремио погодан механизам за мене, што је довољан разлог
да уради, јер сам био толико уморан са моје прво
путовање, као и са забавним предузеће за осам сати заједно, да сам једва
стоје на ногама, или говоре речи.
То је било најмање три дана пре него што сам се опоравио моју снагу, и да бих могао
нема одмора код куће, а све суседне господа из стотина миља круг,
саслушање моје славе, дошао да ме види у сопственој кући мога господара.
Не може бити мање од тридесет особа са својим супругама и децом (за
земља је веома насељених;) и мој мајстор захтевали стопу пуну собу
кад год он ми је показао код куће, иако је
су само једна породица, тако да за неко време имао сам, али мало лако сваки дан
у недељи (осим Среда, што је њихова суботе,) иако ја не спроводи
у град.
Мој мајстор, проналажење колико су профитабилне сам вероватно, решити да ме носе до
већина значајан градова царства.
Пошто је због тога и сам обезбедити све што је потребно за дуго путовање, а
населили своје послове у кући, он је остави своје супруге, а на 17. августа,
1703, око два месеца након мог доласка, ми
наведени за метрополу, смести у близини сред тог царства, и око три
хиљада миља удаљености од наше куће. Мој мајстор је његова ћерка Глумдалцлитцх
вожња иза њега.
Она ме је спроведена на свом крилу, у кутији везан око појаса.
Девојка га је постројени са свих страна Памперс крпом би могла да добије, и Постављена
испод, опремљена је са кревета њене бебе, ми је омогућио уз платно и друге
потрепштинама, и направио све као погодан како је могао.
Нисмо имали ни једна друга компанија, али дечак од куће, који је возио за нама са пртљагом.
Мога господара дизајн је да ми покаже у свим градовима узгред, и да се искорачи из
пут за педесет или сто миља, било село, или лице куће квалитета је,
где би могао да очекује обичај.
Направили смо лако путовања, не изнад седам или осам резултат миља дневно, а за
Глумдалцлитцх, са намером да ми резервних, жалио била је уморна и касу
од коња.
Она често ме извели из мог кутије, на моју жељу, да ми да ваздух, и покажи ми
земљи, али ме увек одржао брза водећих-стринг.
Прошли смо преко пет или шест река, многи степени шире и дубље него Нила или
Ганг: и једва да је било Поточић толико мали као Темзе у Лондону-моста.
Били смо десет недеља на нашем путовању, а ја сам био приказан у осамнаест великим градовима, поред многобројних
села, и приватним породицама.
26. дан октобра смо стигли у метрополи, зове на свом језику
Лорбрулгруд или поноса Универзума.
Мој мајстор је смештај у главни градски трг, недалеко од краљевске
палата, и ставио ван закона у уобичајеном облику, који садржи тачан опис мог
личности и дела.
Он је ангажовао велику собу између три и четири стотине метара широк.
Он је дао сто шездесет метара у пречнику, на коју је требало да делује моје стране, и
паллисадоед је круг од три метра од ивице, и исто толико висок, да спречим да се моје
пада преко.
Приказан је сам десет пута дневно, да се чудо и задовољство свих људи.
Сада би говорити језиком подношљиво добро, и савршено разумео сваку реч,
који је разговарао са мном.
Осим тога, имао сам научио своје писмо, и може да смени да објасни казну
ту и тамо, јер Глумдалцлитцх је био мој инструктор, док смо били код куће, и на
слободно време сатима током нашег путовања.
Је носила малу књигу у свом џепу, не много већи од Атласа Сансон је, то
била је заједничка расправа за употребу младих девојака, дајући кратак приказ њихове
религије: из овог она ме је научила моја писма, а тумачи речи.
ДЕО ИИ. ПУТ ДО БРОБДИНГНАГ.
ПОГЛАВЉЕ ИИИ.
Аутор послати на суду. Краљица га купује његове овладају
земљорадник, и му поклоне краља. Он је спорове са великим његовог Величанства
научници.
Стан на суду предвиђено аутора.
Он је у високој наклоност краљице. Он стоји за част своје
Његове свађе са патуљка краљице. Честе трудове сам прошла сваки дан,
је, у неколико недеља, веома значајна промена у моје здравље: што више мој господар добио
поред мене, више незасита је растао.
Сасвим сам изгубио мој стомак, и био је готово сведена на скелет.
Сељак га је посматрала, и закључивања ја ускоро мора да умре, решени да као добар
рука ми је колико је могао.
Док је он тако био резоновање и решавања са собом, сардрал, или господин-
Усхер, дошао из суда, командант мој господар да ме носе одмах онамо за
скретање краљица и њен даме.
Неки од другог већ да ме види, и пријавио чудне ствари од мојих
лепоту, понашање, и добар осећај.
Њено Величанство, а они који су је присуствовао, били су неизмерно одушевљени са мојим
понашање.
Пао сам на колена и моли част љуби империјалне стопала, али то
милостив принцеза Испружио јој мали прст према мени, после сам постављен на
сто, који сам прихватио у обе руке,
и ставио врх је са највећом поштовање према усне.
Она ме је нека општа питања о мојој земљи и мојих путовања, које сам одговорио као
јасно, а што мање речи, као што сам могао.
Питала сам поклонио "да ли сам могао бити задовољан да живи у суду?" Доле на боард
стола, и понизно одговорио: "да сам мога господара роб: али, ако су били у мом
сопственог отпада, требало би да сам поносан да посвети
мој живот у служби Њеног Величанства. "Она је тада затражио мој господар," да ли је
вољни да ми прода по доброј цени? "Он, који је ухапшен нисам могао да живим месец дана,
била спремна довољно да се део са мном, и
захтевао хиљаду комада злата, што су га наручити на лицу места, сваки комад
се о бигнесс осам стотина моидорес, али омогућује сразмерно
свих ствари између те земље и
Европе, као и висока цена злата међу њима, једва да је тако велико као збир
хиљада гуинеас ће бити у Енглеској.
Тада сам рекао краљици ", пошто сам сада био најнезнатнију створење Њеног Величанства и
вазал, морам да молим милост, да Глумдалцлитцх, који су ме увек склони
са толико бриге и љубазности, и
схватио да то уради тако добро, може бити примљен у своју службу, и наставите да
бити мој сестра и инструктор. "Њено Величанство пристао да мој предлог, и лако је добио
фармера сагласност, који је драго довољно да
да је његова ћерка предност на суду, а сиромашни сама девојка није могла да сакрије
њена радост.
Мој покојни мајстор повукла, надметања ми збогом, и рекао да ми је остало
добру услугу; на које нисам одговорио реч, само што га благим наклоном.
Краљица приметио моју хладноћу, и, када је фармер је био отишао из стана,
ме је питао разлог.
Сам смео да кажем Њено величанство ", да сам дуговао ниједан други обавезу да мој покојни мајстор,
од његовог не смели ван мозак сиромашних безазлено створење, које се налазе случајно у
његов области: која обавеза је опширно
надокнаду, по добити је направио за мене показују кроз пола краљевства и
цена је сада да ме је продат за.
Да је живот сам, јер је довела је напоран довољно да убије животињу десет пута мог
снагу.
Да ми је здравље много оштећеног, уз континуирано обављају тешке послове и забављају
олоша сваких сат времена дневно, и да, ако је мој господар није мислио мој живот у
опасности, Њено Величанство не би добио толико јефтино погодбе.
Али као што сам био ван свих страха од лоше третирани под заштитом тако велики
и добар царица је украс природе, миљеник света,
радост њених поданика, феникс из
стварања, тако да сам се надао мој покојни мастер страховања Чини се да
неоснован, јер сам већ нашао мој дух оживети, под утицајем њених већине августа
присуство "Ово је збир мог говора.
испоручује са великим неправилности и оклевања.
Овај други део је био сасвим урамљена у стилу карактеристичне за ту људи, од чега
Научио сам неке фразе из Глумдалцлитцх, док је она била ми је ношење у суд.
Краљица, дајући велики додатак за моје дефектом, у говору, је, међутим,
изненађен толико духовитости и добар осећај у тако деминутив животиња.
Она ме је одвео у своје руке, и спроводи ме у краља, који је тада био у пензији његовој
кабинета.
Његово Величанство, принц много гравитације и строги лице, а не и посматрање мој
облик на први поглед, затражио је краљица после хладног начин "колико је било откако је
порастао склони сплацнуцк "за такав?
Изгледа да ми је да се, као што сам лежала на моје груди у десној руци Њеног Величанства.
Али ово принцеза, која има бесконачно много духовитости и хумора, ме је нежно на ногама
на сцрутоире, и ми је наредио да Његово Величанство у обзир себе,
што сам и урадио у само неколико речи: а
Глумдалцлитцх који су присуствовали на врата ормана, и није могао да издржи да би требало да се
њеног вида, пријема, потврдио је све што је прошло од мог доласка на њу
оца кући.
Краља, иако је као да се научи особа као и свака у свом Господства, био је
образовани у проучавању филозофије, а посебно математике, а ипак, када је
приметио сам тачно облик, и видео сам ходам
усправно, пре него што сам почео да говорим, замишљен ја могу бити део сат-рада (који је у
та земља је стигао до веома велика савршенства) измишљен неки генијални
уметник.
Али, када је чуо мој глас, и нашао оно што сам достављена бити редовна и рационално, он је
није могао да сакрије своју запрепашћење.
Он је био никако задовољан односу сам му дао на начин сам дошао
у његово царство, али су сматрали да је прича усаглашене између Глумдалцлитцх и њеног
отац, који ме је научио скуп речи да ми прода по повољнијој цени.
По овом машту, ставио неколико других питања за мене, и још увек добио
рационалних одговора: нема на други начин оштећен него страним акцентом, и несавршен
знања у језику, са неким рустик
фразе које сам научио у кући фармер, и није одговарало љубазан стил
суд.
Његово Величанство послати на три велика научника, који је тада био у својим недељно чекању,
по обичају у тој земљи.
Ова господа, након што су испитани, а мој облик са много углађеност, били
различита мишљења у вези са мном.
Сви су се сложили да не могу бити произведени у складу са редовним законима
природе, јер сам није урамљена, са капацитетом од очувања свог живота, било
брзину, или пењање дрвећа, или копање рупе у земљи.
Су посматрали моји зуби, који су сматрали да са великим тачности, да сам
месождера животиње, а ипак већина четвороношца се надмашити за мене, и пољске мишеве,
са неким другим, такође окретна, могли су
Не замислити како сам треба да се подржавају, осим ако сам хранио на пужевима и другим
инсекти, који су понудили, многи научили аргумената, да се испољити да сам могао да
не постоји могућност не.
Једна од тих виртуози чинило да мислим да бих могао да се ембрион, или неуспелог рођења.
Али, ово мишљење је одбијен од стране друга два, који је приметио моју удове да буде савршено
и завршио, и да сам живео неколико година, као што је био манифестовати од моје браде,
пањева чега су јасно откривени кроз лупу.
Они не би дозволили да будем патуљак, јер мој маленкост била изнад свих
степени поређења, јер фаворит патуљка краљица је, најмањи икада у
да краљевство, био је у близини тридесет метара висока.
После многих расправа, они једногласно закључио, да сам само био релплум
сцалцатх, што се тумачи буквално лусус натурае; утврђивање тачно
прихватљиве савремене филозофије
Европе, чији професори, дисдаининг старе утаје окултних узрока, при чему
следбеници Аристотела покушавали узалуд да прикрије своје незнање, измислили
ово дивно решење за све
тешкоће, да се неизрецива унапређењу људског знања.
Након овог одлучујући закључак, ја мољаше да се чује реч или две.
Ја сам применити на краља, и уверавао Његово Величанство ", да сам дошао из земље
који обилује са неколико милиона оба пола, и мог стаса, где
животиње, дрвеће, и кућа, биле у
пропорција, и где, по последица, могао бих бити у могућности да се браним, и да
Пронађи издржавање, као и било који предмета Његовог Величанства могла овде радимо; који сам узео за
комплетан одговор на те џентлменски
аргумената. "У том су само одговорили са осмехом за непоштовање суда, рекавши," да
сељак ме је упутио веома добро у мом лекцију "краљ, који је имао много боље.
разумевање, одбацујући његове учени људи,
послати на сељака, који су добре среће још није отишао из града.
Пошто најпре га је прегледао приватно, а затим га суочавају са мном
и млада девојка, његова величанства почели да мислимо да оно што смо рекли му можда могу да
бити истина.
Он је желео краљица да наложи да посебну пажњу треба обратити на мене, и
био мишљења да би требало да Глумдалцлитцх и даље у њеној канцеларији мене његу,
јер је приметио да смо имали велику наклоност једно за друго.
Погодан стан је предвиђено за њу на суду: она је нека врста гувернанте
именовани да воде рачуна о њеном образовању, собарица да јој се хаљина, као и друга два службеника
за ропски канцеларије, али бригу о мени био је потпуно издвојен за себе.
Краљица командовао своје кабинета-мејкера на довијати оквир, да би ми послужи за
спаваоници, након што је модел који Глумдалцлитцх и ја треба да се договоре на.
Овај човек је био највећи уметник генијални, а према мом правцу, за три недеље
завршио за мене дрвене комора шеснаест метара квадратних, и дванаест висок, крило-
прозоре, врата, и два ормара, као Лондона кревет комори.
Одбор, који су плафона, требало је да се подигне и доле од две шарке, да стави у
кревет спреман опремљене су по тапетар Њеног Величанства, који Глумдалцлитцх извадио
сваки дан у ваздух, она је са својим сопственим
руке, и пустити га доле ноћу, затворили кров над мене.
Лепо радник, који је био познат по мало занимљивости, обавезала да ће да ме две
столице, са леђа и оквире, од супстанце која није за разлику од слоноваче, а два стола,
са кабинет да ставим ствари унутра
Просторија је била Постављена на свим странама, као и пода и плафона, како би се спречило
било какве незгоде из непажње оних који ме ношен, и да разбију снагу
ударац, када сам отишао у тренера.
Ја жељени катанац за моја врата, како би се спречило пацова и мишева да дођу ин
Ковач, после неколико покушаја, направио најмањи која је икада виђена међу њима, за
Познавала сам већи на капији куће господина у Енглеској.
Направио сам СХИФТ да кључ у џепу мог, у страху Глумдалцлитцх може изгубити
она.
Краљица такође наредио најтањи вештине који би се могао добио, да ми направи
одећу, не много дебљи него енглески ћебе, врло гломазан док сам био
навикли на њих.
Они су по узору на царство, делимично подсећа на персијском, а делом
Кинези, и веома тешке и пристојан навика.
Краљица је постала толико воле моје фирме, да не може ручати без мене.
Имао сам сто стављен на исту на којој Њеног Величанства јео, само на њу леви лакат,
и столицу да седи на.
Глумдалцлитцх стајао на столици на поду поред мог стола, да помогне и брине о
Имао сам цео сет сребра јела и плоче, и другим потрепштинама, који у
сразмерно оне краљице, нису били много већи од онога што сам видео у
Лондон беби продавница за намештај
беби-кућа: ове моје мале сестре чувају у њеном џепу у сребрној кутији, и дао ми на
оброке као што сам их хтео, увек их за чишћење себе.
Ниједна особа вечерао са краљицом али две принцезе краљевске, најстарији шеснаест година
стари, и млади у то време тринаест и месец дана.
Њено Величанство се користи да стави мало меса на један од мојих јела, од којих ја, направили за
себе, и њен диверзија је била да видим еат ме у малом: за краљицу (који је заиста
али слаб стомак) преузео, у једном
залогај, колико десетак енглески фармери могао да једе на оброк, који за мене
био је једно време врло мука призор.
Она би цраунцх крило славуј, кости и све, измедју њених зуба, иако је
девет пута велики као да у потпуно одрасла Турске, и смести мало хлеба у
уста велик као два дванаест пени векне.
Она је пила из златних купа, изнад мера за течност у нацрту.
Њена ножеви су два пута док коса, подесите право на ручку.
Тхе кашике, виљушке, и других инструмената, ако су све у истој пропорцији.
Сећам се када ме је Глумдалцлитцх ношен, из радозналости, да види неке од табела
на суду, где је десет или десетак оних огромне ножева и виљушака диже
заједно, мислио сам да никада нисам до тада гледао толико страшно призор.
То је обичај, да сваке среде (што је, као што сам приметио, јесте њихова
Сабат), краљ и краљица, са краљевским питање оба пола, ручати заједно у
стан његовог величанства, коме сам сада био
постао велики фаворит, и у овим временима, мој мали столицу и сто су били
постављен на левој руци, пре него што је један од соли подрума.
Овај кнез је задовољство у разговору са мном, питајући манира,
религија, закони, владе, и учење Европе; у којој сам му дао најбољу рачун
Био сам у могућности.
Хапшења је био тако јасан, а његова пресуда тако тачно, да је он направио врло мудар
размишљања и запажања на све што сам рекао.
Али признајем, да је, након што сам био мало превише обилно у причају мог
вољене земље, наше трговине и ратова море и земљу, наше расколе у вери,
и странака у држави; предрасуде
школовање победила до сада, да није могао да издржиш ме води у његово право
стране, и милујући ми нежно са другим, после срдачно одговара за смех,
питао ме је, "да ли сам био виговац или Тори?"
Затим окренувши се свом првом министру, који је чекао иза њега са белим особље, у близини
као висок као главни јарбол Краљевског Суверени, он је приметио "како подли
ствар је била људска величина, што би могло да буде
имитирала таквим деминутив инсеката као што сам: а ипак, "каже он," усуђујем се ангажују ови
створења имају своје титуле и признања части, они довијати
мало гнезда и Бурровс, да се њима позива
кућа и градова, они чине фигура у хаљини и екипаж, они воле, они се боре,
они спор, варају, они издају "И тако је наставио даље!, док је мој боје
је дошао и отишао неколико пута, са
гнев, да чују наше племените земље, љубавницу уметности и оружја, пошасти
Француска, арбитресс Европе, седиште врлине, побожности, част и истина,
понос и завиди цео свет, тако презриво третира.
Али као што сам није био у стању да се супротстави повреде, тако да на зрео мисли почео сам да
да сумњам да ли сам био повређен или не.
Јер, након што је навикао неколико месеци да из вида и разговарају овог
људи, а посматрано сваки објекат на којима сам рудника очи да је од
сразмеран величини, хорор сам
на први поглед замишљен од својих расуте и аспект је био до сада прође, да ако сам
онда посматрао компанија на енглеском господари и даме у Украси и рођење дана
одеће, делују њихова неколико делова у
већина отмен начин струттинг, и клањањем, а пратинг, да кажем истину, ја
требало да буде снажно искушење да се смеје колико на њих као краљ и његов
грандеес је на мене.
Ни, заиста, могао да издржиш осмехом на себе, када се краљица ми се неко место
на њу руку према гледа-стакло, чиме и наши људи појавио преда мном
у пуном светлу заједно, и није могло бити
ништа више него смешна поређења, тако да сам заиста почео да
Замишљам себе смањио број степени испод мог уобичајеног величине.
Ништа наљутио и умртвљавали ми толико као патуљка краљица је, који се од најнижих
стас који је икада у тој земљи (за И заиста мислим да он није био пун тридесет метара
висок), постао толико дрски сагледавања
створење толико испод њега, да је он увек би се утицало на шепурење и изгледају велики као што је
прошао поред мене у предсобље краљицу, док сам стајао на неким разговора столу
са господари или даме суда, и
Он ретко није у Смарт реч или две по мом маленкост; у односу на које сам могао да
само сам освете називајући га брат, изазов му је да се замајава, а такве
репартеес као и обично у устима суда страница.
Једног дана, на вечери, овај злонамерни мало, сићушно је био толико неттлед са нечим сам имао
рече му, да, подизање сам на рам столице Њеног Величанства, он ме је одвео до
До средине, као што сам седео доле, а не
размишљања никакву штету, а дозволите ми пада у велику сребра чинију павлаке, а затим отрча
даље што је брже могао.
Пао сам преко главе и ушију, и ако нисам био добар пливач, можда су отишли
тешко са мном, јер Глумдалцлитцх у том тренутку догодило да се на другом
крају собе, и краљица је у таквим
страх, да жели да присуство ума да ми помогне.
Али, мој мали сестра побегли у моју помоћ, и узе ме, пошто сам прогутао изнад
Куарт крема.
Је стављен сам у кревет: међутим, нисам добио никакав друге штете од губитка одело
одећу, која је била крајње покварена.
Патуљка је цврсто вхипт, и као казну даље, присиљен да пије уз
чинију павлаке у коју ме је бачена: нити је он икада вратити у корист, јер
убрзо након краљица га је наградио дама
високог квалитета, тако да сам га видела више, на моју веома задовољство, јер сам могао да
Не кажем да оно што екстремитета што злонамерни јежа можда спроводе своје
озлојеђеност.
Пре него што је Он ме је служио скорбут трик, која је поставила краљица-смех, иако
У исто време она је била срдачно мучи, и би одмах га цасхиеред, ако
нису били тако великодушан као да посредује.
Њено Величанство узео сржи кости на њу плоча, а после куца Оут
сржи, налази кост опет у посуду усправно, као што је раније стајао, а патуљак,
гледајући своју прилику, док је
Глумдалцлитцх је отишао на страну плочи, монтирана столицу која је стајала на да
брине о мени у оброка, ме је одвео у обе руке, и стеже заједно ноге,
увукао их у коштане сржи изнад моје
струка, где сам заглављен на неко време, и направио веома смешна цифра.
Верујем да је у близини минут пре него што није знао шта је постало од мене, јер ја
мислили да је испод мене да виче.
Али, као кнежеви ретко добијају месо топло, моје ноге нису опарен, само моје чарапе
и панталоне у тужно стање. Патуљка, на моју призивања, није имао друге
казна од бичевања звук.
Је често био сам окупио је краљица на рачун мог феарфулнесс, и она се користи за
пита ме да ли људи у мојој земљи су били велике кукавице као ја?
Повод је био следећи: царство је много пестеред са мува лети, и ове
ужасне инсеката, сваки од њих велики као Дунстабле славуј, једва ми је дао све остало
док сам ја седео на вечеру, уз њихово стално зуји и зуји око моје уши.
Они би понекад спусте на моје прехрамбених производа, и остављају своје одвратно
измет, или мрест иза, која ми је веома видљив, али не и да староседеоци
тој земљи, чија је велика оптика нису
тако акутне као моје, Преглед мањих објеката.
Понекад би поправити на нос, или чело, где су ме погађа да брзо,
мириса веома офанзивно, а ја лако могао да траг који вискозна материја, која је,
наши природњаци нам кажу, омогућава онима
створења да ходају својим ногама на горе на плафон.
Имао сам много буке ни да се браним против ових гнусних животиње, и нису могли да
предак почев када су дошли на моје лице.
То је била уобичајена пракса у патуљка, да ухвати број ових инсеката у свом
стране, као што школараца не међу нама, и нека их изненада под нос, намерно
да уплаши ме и преусмеравање краљица.
Мој лек је био да их сече у комаде са мојим ножем, као што су летели у ваздух, где сам
спретност била много дивио.
Сећам се, једног јутра, кад су ме поставили Глумдалцлитцх у кутији на прозор, како је
обично није фер дана да ми дају ваздух (за И ДУРСТ не подухват да пусти кутија бити
висио на ексер кроз прозор, као и ми
са кавезима у Енглеској), после сам подигао један од мојих САСХЕС, и сео на мој
сто да једе комад слатког колача за моје доручак, изнад двадесет осе, аллуред стране
мирис, дошла лети у собу,
зујање гласнији од трутова што више гајде.
Неки од њих одузете мој торту, а спроводи га корак по корак даље, други долетео о мојој глави
и лица, збуњујући ми са буком, и стављање ме у највећег терора
њихове жаоке.
Међутим, ја сам имао храбрости да расте и извући моју вешалица, и нападају их у ваздуху.
Ја послала четири од њих, али остатак је побегао, а ја сам тренутно затворен прозор.
Ови инсекти су велики као јаребице: Узео сам своје жаоке, нађе их инча
и по дуго, а као оштар као игле.
Пажљиво сам их чува све, и да од њих приказан, са неким другим
занимљивости, у неколико делова Европе, по мом повратку у Енглеску сам дао три
да Гресхам колеџу, чувају и четврти за себе.
ДЕО ИИ. ПУТ ДО БРОБДИНГНАГ.
ГЛАВА ИВ.
Земља описани. Предлог за исправљање савремене мапе.
Краља палате, а неки рачун метрополе.
Аутор начин путовања.
Главни храм описани.
Сада намеравам да читаоцу кратак опис ове земље, колико сам
путовао у њему, који није био изнад две хиљаде миља око Лорбрулгруд,
метропола.
За краљицу, кога сам увек присуствовао, никада није ишао даље, када је уз
краљ у свом напредује, а ту сталожен све до његовог величанства вратио из прегледа своје
границе.
Цео обим овог господства кнежевска достиже око шест хиљада миља у дужину,
и од три до пет у ширину: одакле могу да не, али се закључити, да је наша географи
Европе су у великом грешком, од стране
претпоставком ништа друго море између Јапана и Калифорнији, јер је икада било моје мишљење,
да мора постојати равнотежа земље на противтежа велики континент
Тартари и зато треба да
коригују своје мапе и графиконе, спајањем ова огромна тракта земљишта на северозападу
делова Америке, где ћу бити спремна да их позајмљују моју помоћ.
Царство је полуострво, прекинут на северо-истоку гребен планине
тридесет миља висока, што су потпуно непроходним, због вулкана на
врхова: нити најученији зна
какво смртника настањују изнад те планине, или да ли су се насељавали на
све. На три стране, то је омеђена
океан.
Не постоји једна морска лука у целом краљевству, и оне делове обале у
које реке питању, толико су пуни истакао стене, и генерално мора тако
груба, да не постоји вентуринг са
Најмањи њихове бродове, тако да су ови људи потпуно искључени из било ког
трговина са остатком света.
Али, велике реке су пуне крвних судова, а обилују рибом са одличним, јер они
ретко добити било од мора, јер морске рибе су исте величине са онима у
Европи, а самим тим не вреди
хвата, при чему је очигледно, да природа, у производњи биљака и
животиње, тако изузетне расутом стању, у потпуности ограничен на овај континент, од којих
Остављам разлога који ће одредити филозофа.
Међутим, сада и онда су се кита који се дешава да се испрекидана против
стене, које обични људи хране срдачно.
Ови китови познајем толико велика, да би човек тешко носи један по његовом
рамена, а понекад, за радозналост, они су довели спречава да Лорбрулгруд;
Видео сам један од њих у посуду на краља
сто, који је прошао за реткост, али нисам посматра је свиђа ми се, јер ја мислим,
заиста, бигнесс га згрожени, иако сам видео један нешто већи у
Гренланд.
Земља је добро насељена, јер садржи педесет један градовима, близу стотину
зидом градова, а велики број села.
Да би задовољили моју радознао читалац, можда ће бити довољно да се опише Лорбрулгруд.
Овај град налази на скоро два једнака дела, на свакој страни реке која пролази
Изнад садржи осамдесет хиљада кућа, а око шест стотина хиљада становника.
То је у дужини од три гломглунгс (који чине око педесет и четири енглеском миља,) и
два и по у ширину, као ја мери сам у краљевском мапа коју краља
поредак, који је стављен на терену на
сврху за мене, и продужени стотина метара: Ходао сам пречника и
боси обим неколико пута, и, рачунарства основи, то мери прилично
тачно.
Краљ двор постоји редовна здање, али гомила зграда, око седам миља
коло: шеф собе су генерално две стотине и четрдесет метара висок, и широк и
дуго се сразмерно.
Тренер је дозвољено да Глумдалцлитцх и мени, где јој гувернанте често је
јој се да види град, или идите код продавнице, и увек сам био у странци,
спроведена у мојој кутији, мада девојка, у мојој
сопствене жеље, често би ме напоље, и држите ми у руци, да бих могао више
згодно поглед куће и људи, док смо пролазили улицама.
Рачунати нашег тренера да будем у вези квадрат Вестминстер-сале, али не сасвим тако
висок: међутим, не може да буде веома тачно.
Једног дана гувернанте наредио наш кочијаш да се заустави на неколико продавница, где је
просјаци, гледајући своју прилику, препуном да стране тренера, и дао
мени најстрашније спектакл који је икада европски ока посматрао.
Било је жена са рака груди, порастао на монструозне величине, пуна
отвора, у две или три које сам могао лако увукла, и покривен је цео мој
тела.
Било је колега са Вен у свом врату, већи од пет вуне-паковања, и други,
са пар дрвених ногу, сваки око двадесет метара висока.
Али, већина мржње призор од свих, био ваши пузе на своју одећу.
Сам могао да видим јасно удове ових гамади са мојим голим оком, много боље него
оне европске ваши кроз микроскоп, а њихова сноутс са којима
укорењени као свиња они.
Они су били први који сам икад имао угледа, и ја требало је да буде довољно да радознали
сецира један од њих, да сам имао одговарајуће инструменте, који сам несрећно оставио за собом
ме у брод, мада, заиста, призор
је био толико мучан, да савршено окренуо стомак.
Поред велике кутије у којима сам био обицно ношен, краљица је наредио
мања од њих да буде направљен за мене, од око дванаест метара квадратних, а десет високо, за
погодности путовања, јер
Други је био нешто превелик за крило Глумдалцлитцх, а гломазан у
тренер, већ је направио исти уметник, кога сам режирао у целини мајсторија.
Ова путовања, ормар је егзактном квадрату, са прозора у средини три
тргова, а сваки прозор био решетком са гвоздене жице на споља, како би се спречило
незгода у дуга путовања.
На четвртом стране, која није имала прозора, два јака спајалице су фиксирани, кроз
који је особа која ме је ношен, када сам имао ум да буде на коњу, стави
кожа појас, и свезала појас око струка.
Ово је увек био у канцеларији неког гроба верни слуга, у коме сам могао повери,
да ли сам присуствовао краљ и краљица у свом напредује, или су вољни да видим
баште, или посетити неке велике
дама или државни министар у суду, када је Глумдалцлитцх догодило да се из
би, јер сам убрзо почео да буде познат и цењен међу највећим официра, ја
Претпостављам да више на рачун својих
мајестиес 'корист од било које заслуге мог.
У путовања, када сам био уморан од тренера, слуга на коњима ће копча на мом
кутије, и поставите га на јастук пред њим, и тамо сам имао пуну перспектива
земље на три стране, од моја три прозора.
Имао сам, у овом ормару, на терену кревет и висећа, висио са плафона, две столице
и сто, уредно пијан на поду, како би се спречило се бацају око од
агитације коња или тренер.
И пошто је дуго користили на море-путовања, они покрети, иако су понекад веома
насилни, није много ме је узнемирити.
Кад год сам имао ум да види град, увек је у мом путовања, ормар; који
Глумдалцлитцх одржан у крилу у некој врсти отвореног лимузина, по узору на
земље, сносе четири мушкарца, а присуствовали су друга два у еснафа краљице.
Људи, који су често чули од мене, били су веома радознао да публику о лимузина, и
девојка је услужне довољно да носиоци заустави, и да ме одведе у руци,
да сам могао бити згодно видети.
Био сам веома желе да виде главни храм, а посебно торањ
припадају њему, који је рачунати највише у царству.
Сходно томе једног дана моја сестра спроведена ме онамо, али ја заиста могу да кажем да сам се вратио
разочарани, јер висина није изнад три хиљаде метара, рачунајући од
терену на највиши врх врх, која је,
омогућавајући разлика између величине тих људи и нас у Европи,
без обзира на велике за дивљење, нити уопште равноправни у односу (ако сам исправно сећам)
да Солзбери торањ.
Али, да не умањују нације, којој су, током мог живота, ја ћу признати
изузетно дужан сам, мора бити дозвољено, да без обзира на то чувени торањ
жели у висину, је довољно чине у лепоти
и снагу, јер су зидови у близини стотина метара дебео, грађене од тесаног камена,
од чега сваки је око четрдесет метара квадратних, а украшена са свих страна статуе
богова и царева, исећи у мермеру, већи
него живот, смештен у неколико ниша.
Ја мерено мали прст који је пао са једне од ових статуа, и постави
унперцеивед неких глупости, и утврдили да тачно четири ноге и једног инча у дужину.
Глумдалцлитцх то упаковано у свом марамицу, а спроводи га кући у њеној
џепу, како би између осталог ситнице, од којих девојка је јако волео, као деца
у њеним годинама обично.
Краља Кухиња је заиста племенит зграде, свод на врху и око шест
стотина метара висока. Велика пећ није толико широка, од стране десет
корака, као купола на Св
Павле: јер сам измерена други на циљ, после мог повратка.
Али ако треба да опише кухиња решетку, чудесна саксије и котлова зглобове
меса укључења пљује, са много друге податке, можда би требало да буде
једва веровао, бар озбиљан критичар
ће бити склони да мислим да сам увећане мало, као и путници су често сумња да уради.
Да бисте избегли која цензура се бојим ја покренули превише у другу крајност, и да
ако се то расправи треба да се деси да се преведе на језик Бробдингнаг
(Што је општи назив тог
царство,) и преноси онамо, краљ и његови људи би имали разлога да
жале да сам их урадио повреде, од лажних и деминутив репрезентације.
Његово Величанство ретко држи изнад шест стотина коња у свом шталама: они су генерално
од педесет до шездесет четири ноге високо.
Али, када је у иностранство одлази на свечаној дана, он је присуствовао, за државу, од стране војних стражара
од пет стотина коња, који је, заиста, мислио сам да је најлепших призор који
би се могао никада посматрао, док сам видео део
његова војска у батталиа, од чега ћу наћи још један повод да говоре.