Tip:
Highlight text to annotate it
X
P R E L O M
Ljudi iz komisije su ovde.
Zbog problema sa pregradama.
Dobro, hvala.
Tu je!
Treba da izvedem algoritme, zar ne misliš?
- Ne.
Hoćeš li sačekati spektogramske rezultate?
- Ne.
Zdravo.
- Zdravo.
Šta ćemo za večeru, večeras?
Ako bi otišli na večeru, možda se
nikad ne bi vratili.
Dobro.
Želim da se probudim pored tebe...
...gospođo Smit.
Želim da bar vidim gde živiš.
Ja živim tu...
...gospodine Smit.
Metro odeljenje.
- Poručnika Nonelija, molim vas.
Poručnik Noneli dolazi posle 6 sati
uveče. Mogu li vam nekako pomoći?
Ne, u redu je. Videću ga kasnije.
Hvala vam.
Zdravo, tamo.
Došao si ranije?
Da.
Samo sam osetio iznenadnu potrebu
Dobro si?
Da. Koristio bi mi zagrljaj.
Znaš, gledao sam te dok spavaš, noću.
To je jezivo.
- Jeste.
Ponekad dok sam na poslu
počnem da mislim o tebi, i nekako...
...se savladam.
- Ted.
Ta gusta, porazna geofizička sila
kao da me zabada do srži...
...dok se stvari menjaju, znaš.
Da li to tebi nekad dolazi od mene, Džen?
Zaista ne mislim da mogu da uradim
nešto od toga večeras.
Ne, ja samo pokušavam da
opišem svoja osećanja.
To ne zvuči osećajno.
Kako to zvuči osećajno?
Ti misliš da si toliko pametniji od mene?
To te čini vrlo moćnim.
Bespomoćnim, ustvari.
Dobro. Možda je vreme da
stvarno razgovaramo.
Ne.
- Ne?
Dobro. Svejedno je.
Idem da se presvučem, i spremim večeru.
Volim te.
Znam.
Da li i on?
Gospođo Smit.
Žao mi je.
- Ne treba.
Saznanja bole, navikao sam.
Ne znači da ne bih malo zadovoljstva.
U zamenu za bol, ako ne smeta?
Gospodine i gospođo Kraford.
Jeste li dobro?
Jeste li dobro unutra?
Jeste li primetili nekog nepoznatog?
- Samo gospodina i gospođu Kraford.
Nikog drugog?
- Ne. Nisam.
Poručniče. Kako je?
- Dobro, dobro.
Imamo jednog svedoka, možda.
Baštovan je, ime mu je Kiro.
Ovo je poručnik Noneli. Drago mi je.
- I meni, gospodine.
Pa, šta smo saznali?
Gospodine Kraford?
Ko je to?
- Poručnik Robert Noneli...
...pregovaram u situacijama sa
taocima za Los Anđeles policiju.
Gospodine Kraford?
Dobro.
Vas dvojica. Idemo.
Samo ti, molim te.
Gospodine Kraford?
Samo ću...
...odškrinuti malo vrata. Može?
Zdravo.
- Zdravo.
Zvaću te Rob?
Naravno, ako hoćete.
Mnogo je vampira tamo napolju.
Gospodine Kraford.
Šta kažete da mi date pištolj?
Tako da mogu bolje da obratim pažnju
na ono što biste mi rekli, može?
To ti je najbolji hitac, Rob?
Da tako kažem.
Reći ću kako. Ja ću, ako ćeš i ti.
Obojica spustimo pištolje.
Spustimo ih, i istupimo korak.
A, onda možeš obratiti pažnju
na ono što kažem.
Dobro, ali zamoliću da ti prvo
spustiš svoj. Dajem ti reč.
Svi damo malo i videćemo šta se
može oko onoga što tražiš. Može?
Srećan završetak, onda.
Gospodine Kraford baštovan je
rekao da je vaša žena... - Ted.
Izvinite?
- Zovi me Ted.
Ted. Sjajno.
Tede.
Vaša žena. Da li je ovde?
Da li je dobro?
Ne mislim da jeste. Pucao sam u nju.
Pucali ste u svoju ženu?
Da, kao da je iznenada nešto
puklo u meni.
Uzeo sam pištolj i pucao joj u glavu
Znam da je to pogrešno.
Slušaš li me Rob?
Isuse Hriste!
Pročitao sam negde da je najbolje
mesto za pronalaženje pulsa
na butnoj arteriji. Pa, onda joj
jednostavno stavi ruku pod suknju
i, naći ćeš ga.
Hvataj ga!
Lezi dole!
Ona ima puls.
Robe. Izađi.
Želim da ostanem u sobi.
Sve je pokriveno.
Da. Znam.
Samo želim da sam tamo.
I, želim da bude zaključan
dok ga ne predamo tužilaštvu.
Prestani da vičeš, File. Pristojno
sam te pozvao, i sad to koristiš.
Nisam.
Ne ponižavam se. Moje zaostale
slučajeve ne ublažava činjenica
da tvog klijenta pokušava
da ubije njegov šurak.
Nesreća na golfu, File.
Tvoj klijent je jedini vlasnik golf
kluba koji nema loptice za golf!
A, nesreća se dogodila na stepeništu...
...i, posle radnog vremena na
ilegalnoj kockarskoj partiji.
Pa, ja neću. Neko iz kancelarije.
Oni će se nositi s tim.
Bičam.
Ne, nisam.
Vuton Sims?
Kratak izveštaj biće dovoljan.
Dobro je.
Crna kravata. Dobro.
U koje vreme? To će biti u redu.
Zahvali joj se za mene.
Koliko puta sam rekao da je dobro?
Ti si dupe!
Kako si dođavola uspeo da
dobiješ posao kod Vuton Simsa?
Meni ne bi dao ni intervju.
Pretvarao bi se da ne zna da govori.
Ja sam ovde pet godina, Vili. Tvoj
sam nadzornik, diplomirao sam USK.
Treba mi smoking večeras!
Da li je to moguće?
Naravno.
- U istom danu takve stvari?
Možeš li mi dati neki?
- Da. U redu je.
To je dobra stvar.
Daću ti ovo.
Pa, šta je ovo?
- Bart Vuton, milosrdna opera, tako to...
Bart?
- Pa, tako mi je rekao da ga zovem.
Sada treba da izabereš stil, Vili.
Vili Bičam, kancelarija.
Mislim, možda klasični.
- Klasični?
Taj donose jake veze i
jastučići na kolenima...
O, to nije klasika.
- To je ono što hoću da kažem.
Bog želi da te vidi.
Naš bog?
- Ko je umetnik četvrtog sprata?
Gospodine Lobruto. Gospodin Bičam.
Sedite.
- Hvala.
Vilijam, bez srednjeg slova, Bičam.
97 procenata u presudama.
To je impresivno.
- Hvala vam gospodine.
Naravno, trgovali ste svojim izgubljenim
slučajevima sa ostalim zamenicima.
Uzeo sam na dva, tri slučaja
kad su već bili poodmakli.
Nisu mogli da ponesu toliki broj
slučajeva, a ja ne volim da gubim.
Nećete uvek pobeđivati radeći
za Vuton Simsa.
Raditi za Vuton Simsa je na
neki način pobeda. Zar ne?
Pa, trebaće vam srednje slovo.
Gospodine?
Svi ti momci igraju skvoš
i, imaju srednje ime.
Puno njih uzima devojačko
prezime majke.
Moja majka nema devojačko prezime.
- Mislim da pripadate ovde, Vilijame.
Pa, sa dužnim poštovanjem
gospodine, nisam radio tako teško
da bi ostao ovde gde pripadam.
Pa, ja ne mislim tako.
Imate parnično iskustvo i nastup.
I, sočan posao u privatnom sektoru.
Prilično brzo bićete sudski
igrač na sreću.
Još nešto šta bi Los Anđeles
mogao da uradi za vas?
Ne, gospodine. Mislim da je to sve.
To je kao opasač.
Ide oko tvog struka, u redu?
U redu, dobro si?
- Jesam.
Vili. Vili, hajde uzmi telefon.
Šta Normane?
- Imamo pokušaj ubistva.
Tip je pucao u svoju ženu, ona je u komi.
Optužuje se u 3 sata sa sudijim Moranom.
3 sata je za 15 minuta?
- Ti još radiš ovde, zar ne Vili?
Norman, možeš li naći nekog
drugog da to uradi?
Rezervisani su. Vidi, to neće na sud. Imamo
oružje sa otiscima i potpisano priznanje.
Samo, uzmi optužnicu i čekaj
priznanje krivice.
To je pravo priznanje?
Spontano i potpisano. Hajde, Vili.
U redu, ali... ovde je problem.
Gospodine Bičam.
Lepo je videti čoveka obučenog za sud.
Jako mi je žao, časni sude.
Jako žao.
Duga priča.
Narod savezne države Kalifornije
protiv Teodora Kraforda.
Poštovani sude, javni pravobranilac
zastupa gospodina Kraforda
za njegovu optužnicu, sa razumevanjem
da će mu se omogućiti privatni
zastupnik u svim daljim postupcima.
Gospodine Kraford, optuženi ste po
stavu 664 kroz 187.
Krivičnog zakona Kalifornije.
Ubistvo u pokušaju.
Da li se odričete dodatnog čitanja
optužnice i pune izjave o pravima?
Da...
- Da, ali bi hteo...
Da li želite da se izjasnite
o krivici u ovom trenutku?
Da. Nisam kriv. Takođe se odričem
prava na advokata, i zastupaću sam sebe.
Sigurno nemate problem sa nalaženjem
advokata, gospodine Kraford?
Nemam. Ali, hoću da to radim sam.
Poštovani sude mogu li imati
trenutak sa mojim klijentom?
Nisam tvoj klijent. Probajte da se
uzdržite. Hoćete li?
Gospodine Kraford, suočeni ste sa
nekim vrlo ozbiljnim optužbama, ovde.
U čvrstom sam uverenju da treba
da zadržite advokata.
Vrlo ljubazno. Ali, ja verujem da sam
u okviru svojih prava.
Budite oprezni. Nedostatkom advokata
nećete imati svoj osnov za žalbu.
Razumeo sam.
Da li narod prigovara, gospodine Bičam?
Pa, poštovani sude mi imamo...
izgovoreno i potpisano priznanje.
Pa, i sam bih ozbiljno savetovao
gospodina Kraforda da
sa odgovarajućim advokata pokuša da
pregovara o krivici.
To su đavolski jaki dokazi, gospodine
Kraford. Želite li da ponovo razmisliti?
Apsolutno ne.
Ovo se pretvara u cirkus.
Poštujem vašu brigu o dostojanstvu
suda, 007.
Nažalost, kao poreski obveznik ima pravo
da pokuša manipulisati pravnim sistemom.
Gospodin Kraford ima odobrenje.
To će oduzeti neko vreme.
Ali, nažalost, ja neću biti tu.
I, narod nema prigovor.
Časni sude. Iskoristio bi pravo da se
odreknem preliminarnog saslušanja
kako bi se išlo direktno na suđenje.
Da li vam to pomaže, gospodine Bičam?
Ne morate brinuti o gospodinu Bičam
gospodine Kraford.
Državno tužilaštvo će vam dodeliti
drugog tužioca.
Ne. Dopada mi se gospodin Bičam.
Gospodine Bičam.
Dopadate mu se.
Da. To je sjajno.
Kako gospodin Kraford razume
svoja prava i odgovornosti.
Odluka je vaša gospodine Bičam.
Zašto da ne?
Dobro, onda. Slučaj se upućuje na
suđenje za prvi dostupan termin.
Bičame!
Ti bi trebalo da si dobar.
Da li je tako?
Ko si dođavola ti?
Ja sam... poručnik Noneli.
Uzeo sam Krafordovo priznanje.
Dobro. Šta mogu da uradim za tebe?
Bićeš na ovome, ili šta?
Čini mi se da si jednom nogom
izvan ovih vrata, već?
Trebalo bi da ovome pristupiš ozbiljno.
Znaš, budi oprezan sa ovim tipom.
On je, on... nešto nije u redu s njim.
Ti si uzeo priznanje, zar ne?
Uzeo si mu pištolj iz ruku?
- Jesam.
Sjajno. Pa, urađeno je.
Ne brini o tome.
Imate li burbon?
- Da, gospodine.
Hvala.
Jesi li ti ajkula?
Izvini?
Kružiš po hodniku već pola sata
kao da bi umro kad bi stao?
Da, sigurno bi.
Šta je s tobom, isto si ajkula?
Pozdravićeš Barta?
Bart razgovara sa gradonačelnikom.
Poznajem li te?
Niki Gardner. Tvoj novi šef.
Ti si ona koja mi je poslala pozivnicu?
Pa, mislila sam da treba da upoznam
tajanstvenog, koga je Bart našao niotkud.
Pa, ja stvarno ne poznajem Barta.
Dakle, svaki partner ima tim
starijih suradnika.
Svaki viši stručni suradnik ima
u timu mlađeg suradnika.
A, ti si u mom timu, što znači da
da ću nadgledati tvoj rad na slučajevima
i, uputiću te u sudsku politiku firme.
Nešto kao mentor.
- Nešto kao službenik za probni rad.
Pokušavaš da me uplašiš?
Mogu li da te pitam nešto?
Dobro. Pucaj.
Imali smo višeg stručnog suradnika u
firmi. Zvao se Kelvin Tajler.
Vrsta zvezde u usponu.
Bio je u sudu protiv tebe, sa klijentom
u slučaju nekog dečaka...
Sledeće što saznajemo, je da je
Kelvin otpušten. Bart Vuton nikad
nije anketirao mlađe saradnike pre, pa
smo onda sami angažovali jednog
što govori da počinješ za dve sedmice.
Kelvin je došao kod mene da
se nagodimo.
Ja sam mu rekao kad je došao, da ću
ako mi dogovori sastanak sa Vutonom...
...odbaciti slučaj. Sredio je to, ali je
došao u sud nepripremljen...
I, ja sam obrisao pod sa njim.
Vaš klijent je dobio maksimalnu, a ja
sam sutradan sreo gospodina Vutona.
Ba... Bartom.
Ti ustvari nisi uradio ništa loše.
Nisam bio baš iskren sa Kelvinom.
Hoćeš li uzeti to?
Svi sa kojima bi pričao, nalaze
se baš ovde.
Dobrodošao u Vuton Sims.
Uzmi svoj telefon.
Da?
- Zdravo, Vili. Flores je, imam loše vesti.
Pištolj. Nije dobar.
- Kako misliš da pištolj nije dobar?
Pa, to je dobar pištolj.
Ali, ne i kao dokaz.
Nikad nije pucao.
- Nikad nije pucano?
Pa, to je pištolj iz kuće, zar nije?
Da. Vlasnik je optuženi, kupio ga je
pre mesec dana.
Pa, naš tip nije napuštao kuću.
Bio je zaključan unutra od vremena
zločina do vremena hapšenja.
Dakle i pištolj je bio tamo?
Nemoj reći da nije bio tamo?
Onda ga nađi. uzmi tim sutra
idi tamo i nađi ga.
Pa, sve je bilo tako hitno, znate...
...mislim da sam samo mislio da je...
Pa, ne znam. Valjda sam mislio da će
biti uređeno onako kako je sad uređeno.
Pa, ono što već imaju ostali
mlađi saradnici.
Kakva je razlika između italijanskog
i engleskog?
Da, znam da su to dve različite države.
Govorio sam o uslovima unutrašnjeg dizajna.
Pričekaj sekund.
Šta biste rekli, koji je ovo stil?
Ubistveno moderan.
Ne znam, mislim da ću znati kad ga vidim.
2 sata? Ja ne...
Da, u redu je, moći ću.
Šta je dođavola ovo?
To je... stvar. To čini stvari.
Šta? On je to je napravio, ili šta?
- Naš tip? Jeste.
Evo, pogledaj ovo. Ovo je sanduk za
Glok 45. Nađen ovde.
Sad, i nemamo drugih znakova pištolja
za sada.
Nema oružja, nema barutnog praha na
njegovim rukama, nema krvi na odeći.
Našli smo 4 čaure u magacinu, Glok 45
savršeno čist, bez otisaka.
Ovde su ispaljena 4 metka, i ta
4 metka nedostaju iz sanduka.
Četiri čaure iz magacina na podu
bez otisaka na njima.
I, pištolj iz kog nikad nije pucano.
Tip se zajebava sa nama.
Podelio nam je karte.
Lepa je.
Potražite...
...pištolj je u ovoj kući
Možda je nosio rukavice, možda je
imao vremena da se presvuče...
Ali, u kući je. Reći ću ti zašto
je u kući.
Zato što su ljudi gledali u kuću.
A, on nije nijednom izašao.
Ili, možda grešim. Ali, ne mislim da
je pištolj imao noge da istrči iz kuće.
Pa, ako vam treba još ljudi, ja sam tu.
To je za invalidsko osiguranje.
Većina zaposlenih ga ima.
To je dodatnih 7 dolara mesečno.
Samo budi siguran da potpišeš jedan
sa đavolom, to je obavezujuće.
Pošla sam na sastanak, pa sam svratila
da vidim imaš li sve što ti treba.
Dobijam više nego što mi treba.
Žurim da ne zakasnim, hoćeš da
me ispratiš?
Vratiću ga nazad.
- Nema problema.
Pripremamo papire i naručujemo nameštaj.
Još samo da mu dam raspored smena...
Moramo nešto i da pojedemo, zar ne?
Dobro.
Bez ljubičaste.
- Rešiću to.
Više nego što ti treba?
Ja sam samo pričao o nameštaju.
Ne vezuj se previše za njega.
Nećeš puno biti ovde.
Dve sedmice od utorka, ceo tim putuje
avionom u Čikago.
Zašto? Šta se dešava u Čikagu?
- Vorfild.
Vorfild?
Nije li to onaj biotehnolog koji je
ukrao 300 miliona od svoje kompanije?
Taj bioteh momak nije imao pojma
šta njegov finansijski direktor radi.
U redu je.
Ovo je test, Vili.
Bart je rekao da ti dodelim
zapaljivo suđenje.
Dobar sam sa zapaljivim suđenjima.
On želi da ubrzaš. 8 meseci nagomilavanja
dokaza, u dve sedmice.
Nema problema.
- Šta je sa završavanjem starog posla?
Ne brini za to.
Da?
- Bičame.
Ne, Deni, ne. Ne, ideja je da nosiš
te stvari odavde.
To je ta ideja? Žao mi je.
Uživaj uz žele bombone.
Koju si boju uzeo?
- Žutu.
To je ukus kokica.
Hvala.
Deni, ovo nije...
Dobro.
Izvini.
Kako je moja žena?
- Ne znam.
Naravno, bilo joj i bolje.
Čuo sam negde, da treba razgovarati
sa ljudima koji su u komi.
Pustiti im omiljenu muziku, i da to
pomaže da se dopre do njih.
Ali, ti si verovatno prezauzet
ubrzavanjem Vorfild slučaja, mislim.
Izvinite?
O, ne, ne. Ne osuđujem te Vili. Ne.
Ako neko dođe odakle i ti, isplaćuje prolaz
kroz istočni kravobalegarski fakultet
po zakoniku Tulse, pišući radove deci
za Prinston, preko interneta.
Moj bože, 60. 000 dolara duga, za
97 procenata uspešnosti presuda. Vau!
Ti to zaslužuješ, mali.
Šta ste vi to radili?
Dozvoljeno mi je korišćenje privatnog
detektiva.
Ne da bi mene istraživali.
- Zašto da ne? Ti mene istražuješ.
Zato što si pucao u svoju ženu.
- Navodno. To tako radi, zar ne?
Ako se nešto ne može podvesti kao dokaz
za sud, onda tako nešto ne postoji, zar ne?
Legalno.
Ja neću da igram igre s tobom.
- Bojim se da moraš, stari sport.
Šta je ovo? To je kao neka forma
komunikacije?
I, ti si meni poslao kutiju papira.
- To se zove...
To je otkriveno. U redu?
To je država dužna po zakonu da
pruži sve dokaze.
Optuženom. Da bi mogao da pripremiti
svoju odbranu.
Ničega nema u njoj, Vili.
Niste zapravo, otkrili ništa.
To je jedno gledište. Drugo bi moglo da
bude da smo te pogodili zakonskim trikom.
Našli ste pištolj?
Ne treba mi pištolj da bih te osudio.
Reci mi nešto.
Da li te smeta da te zovem Vili?
Ne.
Vili.
Vili, da li bi ti se dopalo da
razmotriš to, da postaneš moj advokat?
Platiću ti sa mnogo novca.
Ja te tužim.
Da, ali dajem ti šansu da pređeš sa ove
strane nečasnog nereda dok još možeš.
Dobro.
Jesi li pri sebi?
Mislim, po savetu svog advokata
odbijam da odgovorim na to.
Dobro. Zahvaliću se na ponudi...
...i, ostaću ovde gde sam.
Najmanje još jednu sedmicu.
Vidi. Samo zadrži ovo, ne šalji ga
nazad. Trebaće ti ovo.
Takođe, treba da sastaviš listu svedoka.
Prepustiću to sranje sa svedocima, tebi.
Zar nećeš pozivati neke svedoke?
Ne, ja sam nevin, ne zaboravite, dok
mi ne dokažete krivicu.
Svejedno. Čuo si sudiju, znaš da to
nije osnov za žalbu.
Za ime božje, u poroti su moji vršnjaci
pa kako mi bude.
Znaš, moj deda je imao farmu jaja.
To će biti ono o teškom detinjstvu. To je?
Ne. Koristio sam sveću za jaja na
njegovoj farmi. Znaš šta je to?
Držiš jaje uz sveću, tražeći nedostatke.
Prvi put kad mi je dao da to radim
trebalo je da odložim sva naprsla jaja
u pekarsku posudu.
I, kad se vratio sat kasnije, bilo
je oko 300 jaja u posudi.
Pitao me šta sam to dođavola radio?
Ali, našao sam manu svakom od njih!
Znaš, tanka mesta na ljusci
fine male naprsline.
Gledaš li dovoljno blizu pronaći ćeš svemu
slabu tačku, mesto gde puca. Pre ili posle.
Tražiš li moju?
- Tvoja je pronađena.
Šta je to?
Ti si pobednik, Vili.
Da. Pa, pretpostavljam da je to
šala za mene.
Kladi se na svoje dupe, stari sportisto.
U koliko sati?
- Oko 5 sati, kada je ušao u kuću.
Da li ste pre toga videli gospodina
Kraforda kako dolazi kući?
Jesam.
- Kada je to bilo?
Ranije nego uobičajeno. Možda, u 4 sata.
Da li je gospodin Kraford parkirao ispred?
Ne. Uvek parkira u garaži.
Vrlo je obazriv prema svom autu.
Hoćete da kažete da je gospodin
Kraford vrlo pažljiv čovek?
O, da. Uvek.
Hvala.
Nemam više pitanja.
Gospodine Kraford.
Da, časni sude?
Kako si Kiro?
Ne, Gospodine Kraford. Vaš je red da
unakrsno ispitate ovog svedoka.
O, ne. Nemam pitanja.
U koje vreme?
- 5 i 12 tačno.
Pozvali smo specijalce čim smo saznali
da imamo situaciju sa taocem.
I, onda sam pokušao da uspostavim
kontakt preko interfona na kapiji.
Da li je bilo odgovora?
- Nije.
Šta, tada?
- Kad je drugi tim stigao, obezbedili smo
područje napolju, na ogradi, najbrže
moguće. Držali smo kuću pod nadzorom.
O, izvinite. Izvinite, gospodine Bičam.
Časni sude.
Znači da je kuća bila potpuno okružena
od minuta kada ste stigli?
Sa sve 4 strane.
Onda, vi i drugi službenici niste videli
nikoga da ulazi, ili izlazi iz kuće?
Nismo.
- I, šta se dalje dešavalo?
Metak je prošao kroz prednji korteks
temporalne lobanje, sa desne strane
i zadržao se u njenom mozgu, ispod
temenog dela lobanje.
Koji je stepen povrede?
- Nanete su teške, nepopravljive povrede.
Doktore Kejn, može li se sa sigurnošću
reći da je neko nanevši takve povrede
pokušavao da ubije?
Trenutak...
Gospodine Kraford.
- Da, časni sude.
Možda hoćete da prigovorite. Svedok
ne može da zna vaše namere.
Ne. Hvala, časni sude.
Nastavite.
Pošto ste spustili svoj pištolj, šta je
uradio gospodin Kraford?
Priznao je da je pucao u svoju ženu.
Priznao je.
Da li vam je gospodin Kraford delovao
zbunjen, pijan ili umanjene svesti?
Nije. Nije uopšte.
Tačno je znao šta se dešava.
Detektive Noneli, šta je gospodin
Kraford rekao?
Rekao je, da je iznenada nešto puklo
u njemu.
" Uzeo sam pištolj, i pucao u svoju ženu."
" Pucao sam joj u glavu."
- Prigovor.
Izvinite, gospodine Kraford.
Jeste li nešto rekli?
Jesam, želim da prigovorim.
- Po kom osnovu?
Ne znam.
Časni sude?
Ne znam kako to zovete... ali...
Ne bi bio prvi put, da se dešava, ali...
Ne znam... pravnu terminologiju.
Zašto ne pokušate da to objasnite
prostim jezikom?
Jebao je žrtvu.
Rekli ste prostim jezikom.
Časni sude?
Izvinite, ali kako bi vi to nazvali pravno
ako policajac koji vas hapsi
ima seksualnu vezu sa vašom ženom?
Ja mislim da je to neprihvatljivo.
To je prilično odvratno, ali ne znam
možda i grešim?
Robe?
O, sranje.
Možemo li da popričamo nakratko?
Mir! Mir!
Molim vas! Molim vas!
Ti lažljivi, kučkin sine.
- Raspustićemo suđenje.
Imao je moju listu svedoka, trebalo je
da ga izuzme.
Moja greška, žao mi je.
Gospodine Kraford, vi ste upozoreni.
Ne treba to koristiti za igranje igara.
Pa, šta sa činjenicom da je to istina?
Mislim da je svrha svega, doći do istine?
Gospodine Bičam. Da li je to istina?
Nemam ideju, časni sudijo.
Čuo sam za to pre pet minuta.
Vratite ga nazad kao svedoka, ako
mi ne veruješ.
To je izvan mojih ruku, časni sudijo.
Izazvao je mog svedoka, tim navodom.
Moj kurac ima dokaze.
- Izvinite?
Moj Dik, moj privatni detektiv.
Zato ga zovem Dik.
Možda bi trebalo da ga pozovem da
dokazuje svedoka.
Zato što je od tragedije, pronašao
evidenciju iz hotela, i svedoke.
To će potvrditi da su moja žena i
gospodin Noneli, bili u ljubavnoj vezi.
Moj Dik je dobar.
- Časni sudijo...
...pa, šta ako su bili?
- Gospodine Bičam?
Ako su bili?
- Tvoj svedok je bio intiman sa žrtvom
i, napao je optuženog tokom hapšenja.
Zapravo, dok je pokušavao da dobije to
moje navodno priznanje.
Da.
O, hajde...
To je pravni argument, to " O, hajde "?
Ne teraj me da preskočim ovaj sto!
Časni sudijo, diktirao je i potpisao to
priznanje u stanici, posle tog incidenta.
Bojao sam se za svoj život, jer je
ljubavnik moje žene, dok me je tukao
bio u istoj sobi sa svojim prijateljima
i drugim službenicima.
Da li je detektiv Noneli bio prisutan
tokom ispitivanja gospodina Kraforda?
Možda je bio. Ne znam.
Jer, ako je to bio slučaj, pri davanju
izjave, da su obojica bila tamo...
...ako je Noneli bio tamo, gospodin
Kraford jeste bio pod pritiskom.
Priznanja i dokazi uzeti u prisustvu
Nonelija, biće odbačeni, kao otrovno voće.
Ovo je besmisleno.
To je iz biblije, zar ne? Otrovno voće
sa stabla? To je Metju, ili Marko?
On je sve namestio.
Ovo je nameštaljka.
- Žalim, gospodine Bičam...
...ali ja ne dopuštam iznuđena priznanja
u mojoj sudnici.
Časni sudijo, mislite li da mogu otići kući
do Dana zahvalnosti?
Neverovatno.
- Bez pritisaka, gospodine Kraford.
Ono što ću učiniti, je da dam gospodinu
Bičamu nekoliko dana, za nove dokaze.
Ako on to ne bude mogao. Onda...
...možda možete ići kući. Onda, mi
ćemo se ponovo naći u ponedjeljak ujutro.
To bi bilo sve.
- Hvala, časni sudijo.
Zbogom.
Nisi imao hrabrosti da dođeš, i pričaš
sa mnom.
Hteo sam.
Kad shvatim...
...kako da se nosim s tim.
- Zar misliš da je to tvoja odluka?
Uzimaš mi ovaj slučaj?
- Tvoje torbe su spakovane.
Samo idi.
Čak i da nađem nove dokaze?
Odakle? Iz prodavnice dokaza?
Otvorene su ranije zbog Dana zahvalnosti?
Moj svedok, me je slagao.
Jeste, zato što je mogao.
Zato što nisi gledao.
A, znaš li zašto? Misli su ti bile
u brzoj trci za velikom platom...
Pa, uzeo si ovo, i ono što mi radimo ovde
kao da nije više važno.
O tome se ovde radi, zar ne?
Ja neću biti kao ti za 20 godina.
Hej, budi vrlo pažljiv.
Želiš da me osuđuješ, samo izvoli. Ali
ova stvar je nameštena! Priznanje i sve!
Možda je. Ali, nije se moralo preokrenuti
u javno poniženje za ovu kancelariju.
Ušetao si tamo nepripremljen. Bio si
arogantan, nemaran. I, napravio si štetu!
Kolika je, još uvek ne znamo.
Primetio sam da te nije briga ni da pitaš.
Ali, ne brini Vili. Počistićemo za tobom.
Dakle?
Bio si ubijen danas.
Zadivljena sam njegovom oštroumnošću.
Jesi li?
Naravno. Dao si đavolu njegovo.
Pa, šta Labruto kaže?
Uzeo mi je slučaj.
- Dobro je.
Jeste li?
- Jeste.
Kontrolisanje štete.
Vidi, ne poznaješ tog tipa.
- Posvađala sam se sa Bartom, danas.
Da ga zaustavim da te ne otpusti.
Želiš ovo, zar ne?
Da.
Dobro.
Moram da budem ovde još jedan sat.
Pa... mislim da bi trebalo da odeš kući.
I, volela bih da me pozoveš kasnije.
Pozovi me kasnije.
Mislim da je vreme.
- Moraš da ideš?
Bez velikog porodičnog Dana zahvalnosti?
Pa, moraću da stavim neko lice.
Želiš li ti jedno?
Dobro.
Hvala.
Ne zahvaljuj mi se još.
Gospodine Bičam, mogu li pomoći?
Ali molim vas, gospodine Bičam.
Hoću da se vratim.
Preuzeću svu odgovornost za ono
što se desilo.
Mada mislim da bi se desilo svakom.
Ali, da sam obratio pažnju ne bi
se dogodilo meni.
Neću ti vratiti ovaj slučaj nazad, da bi
oporavio svoj ego.
Pa, nije u pitanju samo moj ego. Takođe
je i zbog činjenice... da ovaj tip...
On prosto uživa u svemu ovome.
- Uživa u ovome?
To nije dokaz.
- Nije, ali... neko ga mora skloniti.
Ako mi samo date priliku.
I, ako postoji način.
Naći ću ga.
Šta ako ne možeš?
Slušaj, ako odeš sada... ja ću te zameniti.
Pokriven sam, preduzeo sam nešto.
Ali, ako ideš s ovim, i izgubiš...
...garantujem ti, da tvoj sjajni, novi
posao neće čekati na tebe.
Ja te ne zadržavam ovde. Ovo je javna
kancelarija. Glava mora da radi.
Još uvek ga želiš nazad?
Pištolj je u kući.
- Jeste, osim što nije.
Šta je onda uradio, detektive?
Vezao ga za prokleti balon helijuma?
Možda je. Možda ga je istopio kiselinom?
Znate detektive...
Vaša nesposobnost da uradite posao
otežava i meni da uradim svoj.
Vraćam se na suđenje. U ponedeljak.
U redu, dobro. Skupićemo tim, zajedno
da bi pretražili još jednom.
To je sve.
Moja žena je odvela decu kod njene majke.
A, ja sad dobio medije preko mog
prednjeg travnjaka.
O čemu si razmišljao?
Odazvao si se na poziv u kuću
svoje devojke?
Nisam znao da je to njena kuća.
Koje joj je prezime?
Nisam joj znao prezime.
Ne pravo, u svakom slučaju.
Samo smo... sastajali smo se u Miramaru.
U isto vreme, dva puta sedmično.
Nije bilo pitanja i nije bilo telefonskih
poziva... samo smo...
...i, to su pravila, to su bila pravila.
U redu. Jesi li imao osećaj da su ta
pravila važila i za momke pre tebe?
Budi iskren.
Ne.
Ne znam da li shvataš jer si jebeni advokat
ali, ono što smo imali, bilo je stvarno.
Nije bila samo afera.
Ta devojka činila je da se osećam kao...
Šta sam trebao uraditi?
Reci mi.
Pokušao sam da te upozorim, zar ne?
Ne. Upozorio si me da je on pametan.
Nisi me upozorio da si ti glup.
Jebi se ti mala propalice, jebi se!
Jebeš me! Pa, to si već uradio.
Nisam znao da on zna, u redu?
Nije bilo načina da znam da on zna.
Samo sam mislio da je tip jebeni ludak!
Znaš li?
Imate sigurnosne kamere, zar ne?
Da, imamo.
Mogu li dobiti kopije snimka
od 10 novembra?
Što je pre moguće.
Ja sam... završio sam ovde.
Ovde je sve onako kako je on ostavio?
Jeste.
Planirali su putovanje sledeće sedmice?
Izvinite me.
Kraford aeronautika.
Da, jeste.
Za vas je.
Samo podignite sa linije jedan.
Halo?
- Zdravo Vili stari igraču.
Kako ide?
Pa...
Još sam napolju, ti si još uvek tamo.
Pa...
- Da, tu si u pravu.
Pa, svet još uvek ima smisla, zar ne?
Imaš li sve što ti treba, Vili?
Želiš li kafu?
Ne hvala.
Dobro.
Imaš li neke nove dokaza?
U čemu je problem, Vili? Zar mi nismo
više prijatelji?
Trudim se da pomognem. Na lošem si
mestu, ne znaš gde da se okreneš.
Dobro, spustiću sada...
- Učini mi uslugu, hoćeš li druže?
Zamoli Tinu da otkaže karte moje žene.
Da, imali smo plan za putovanje, vidiš.
Da pobegnemo, da se tako izrazim.
Sledeće sedmice, ustvari.
Nešto kao drugi medeni mesec.
Bolno ironično. Taj deo, vidiš.
Ja ne mislim da će Dženifer uspeti, Vili.
Misliš li ti?
Pa... sve smo prevrnuli.
Nema pištolja.
Žao mi je Vili.
Laku noć.
"Smeš li da ostaneš napolju?"
"Smeš li da odeš?"
"Koliko možeš da izgubiš?"
"Koliko možeš da dobiješ?"
"Ako uđeš unutra, treba li da skreneš
levo ili desno?"
"Ili, desno za tri četvrtine?"
"Ili, možda nisi siguran?"
"Možeš da se toliko zbuniš
pa da započneš trku."
"Dole je krivudav put bez prekida."
"Posle milja i milja pređenog prostora... "
"ideš, bojim se prema beskorisnom mestu"
"Mestu za čekanje."
"Tu ljudi samo čekaju."
"Čekaju da voz pođe."
"Da autobus dođe."
"Ili, da avion poleti."
"Ili, da pismo dođe."
"Da kiša padne."
"Ili, da telefon zazvoni. "
"Ili, da sneg padne."
"Čekaju na da, ćekaju na ne."
"Ili, na nisku bisera."
"Ili, na par pantalona."
"Na periku sa kovrdžama... "
"Ili, na drugu šansu?"
Šta to radite?
Čuo sam da ovo pomaže.
Ko vam je to rekao?
Tip koji je pucao u nju.
Jeste li član porodice?
Ja sam iz kancelarije državnog tužioca.
Ponestalo nam je svedoka.
Znaš, pomerala se ranije.
Pomerala je trepavice, kao da hoće
da otvori oči.
Da, ponekad im stavimo traku da
drže oči zatvorenim.
Svi se pomeraju, trzaju, ispuštaju zvuke.
Mislite da sanjaju, ali ne.
To je ono što je ostalo od sistema.
Normalni refleks je prema dole
on ukazuje na moždanu traumu.
Ako se i vrati neće se setiti kako
da govori, nikako onog ko je pucao.
Šta ako te čuje?
- Ne može.
Dešava se, zar ne? Ljudi se probude.
Nije nemoguće?
Šta radite? Isto pitate na različit način?
Dok ne dobijete odgovor koji vam treba?
Valjda. To ja radim.
Zato ste išli na pravni fakultet?
Ne jedeš svoju ćuretinu?
- Ja sam vegetarijanac.
Belo ili tamno meso, ovaj put Vili?
- Na bilo koji način, časni sudijo.
Mislim da je Vili već izabrao
tamniju stranu.
Gospodin Siera klub i gospođica
advokatica su ovde. Imaju tendenciju
za davanjem kratkog vremena za odmor.
Mogu da ga kupim ili prodam.
Mi nismo zapravo za prodaju, Nik?
Dobro, obzirom da ste u prednosti
u odnosu na sve nas...
Sigurno neće smetati da pomenem Viliju
da može plemenitije da iskoristi talenat.
Nisi morao to da uradiš.
Čujem ja to s vremena na vreme.
Uglavnom od ljudi koji imaju novca.
Pobedio si.
- Obično pobeđujem.
Osim na suđenju ove sedmice.
Ljubazno.
Nije završeno sve dok se ne završi.
Poprilično je završeno.
- Svejedno, Vili više nije na tom slučaju.
Možda ti neće izgledati kao sada, Vili
ali, blagoslov je udaljiti se od toga.
Pa, u stvari ja nisam...
- Šta?
Izvan slučaja, vraćen sam na njega.
- Besmisleno. Lobruto već sanira štetu.
Pitao sam ga da to završim.
Mislio si da ja to ne treba da znam?
Jesi li me čuo kad sam rekla da sam
se svađala sa Bartom da te ne otpusti?
Moramo li to ovde?
Lagao si mi. To se meni ne radi.
Nisam lagao. Rekao sam da ću biti spreman
na vreme. Još mogu biti spreman na vreme.
Imam tu jednu stvar. Jednu stvar koju
moram prvo da...
Nisi još Vili. Izvukao si se trikom!
Jednom nogom si izašao.
- Šta ako mogu da pobedim u ovom slučaju?
Nije me briga. Ne radi se o tome.
O čemu se radi?
- O tome umeš li da radiš šta ti je rečeno.
Hteo si u ovu firmu, zar ne? To je svrha.
Jesam li to pogrešno razumela?
Ako to uradiš, čak i da pobediš
ja sam i dalje sjebana!
Zato što ne znam šta moji podređeni rade?
Rasuđivanje mi je loše, i gubim svoj tim.
To me prevazilazi.
Rekla sam Bartu da si završio.
Nisam tražio da to uradiš, Nik.
Znaš što niko ne razume pojedine vrste
nisko plaćenih javnih usluga?
Kad bi saznali, onda bi zaboli jebeni
kolac u srce lošeg momka.
Nisam mislio da pričam o tome.
Kad bi posetili po učionicu trećeg
razreda, zbog karijere, dnevno
ne bi otišli toliko daleko, koliko
odlaskom u svlačionicu Kantri kluba.
Ali, teže je pobediti kad znaš
da od tebe očekuju da to uradiš.
Imam neki posao da uradim.
Puno hvala vašoj porodici na večeri.
Hvala vama, sudija Gardner.
Policajče.
Moramo da nađemo pištolj.
Poslao sam 3 tima tamo.
- On je to uradio.
Znamo da jeste. Zar ne?
Pa?
Hajde da ga nađemo.
Ne možemo. Hoćeš da premestiš?
Znam momka u evidenciji dokaza.
Duguje mi uslugu.
Može da zameni...
...ove... sa čaurama iz dokaza.
Daće nam balističko poklapanje.
I, imaćemo naš pištolj.
Idi kući.
- Šta nam preostaje, čoveče?
Idi kući.
- Šta još imamo, Vili?
Ovo je Vili Bičam.
Recite šta treba da znam.
Zdravo, ja sam.
Stvari su izmakle iz ruku danas.
Predpostavljam...
Pretpostavljam da nijedno od nas nije
očekivalo ovo u svom životu, sada.
Ali, mislim da moramo...
...mislim da moramo da shvatimo
šta da radimo s tim.
Ovde je mesto gde me možeš naći.
Pozovi me.
Imate jednu nepreslušanu poruku.
Poslatu danas u 4 popodne.
Zdravo, gospodine Bičam.
Ovde je Stefani, iz hotela Miramar.
Sigurnosni snimci za koje
ste se raspitivali
spremni su, i čekaju vas na
stolu u recepciji.
Hvala.
Znaš da je to on. U redu?
Nema sumnje da je ovaj tip on.
Ali, nema lica.
Pa? Povećaćemo sliku.
Šta povećaćeš mu šešir?
- Znamo da je bio tamo tog dana.
Istog dana kada je pucao u nju.
- Šta je radio tamo taj dan?
Šta?
- Zašto je bio tamo taj dan?
O čemu to pričaš?
- Taj tip planira sve, čak i šešir! U redu?
Šta on radi tamo na dan kad je pucao?
Kakav je deo plana, to?
Tamo je... zato što mora da vidi sam.
- Oni su na bazenu
- Da, oni su na bazenu.
Ljubomoran je, žena ga vara.
On je tamo. Radi na tome, pre nego što
puca, proba joj haljinu, miriše gaćice...
Taj tip, taj tip je psihopata!
Poenta je da to propuštaš Vili, da je
psihopata na snimku.
Tu imaš motiv.
- Nemamo motiv.
I, da imam motiv, nemam njega jer kad
nemam lice, onda nemam ni njega.
To je takvo advokatsko sranje!
- Jeste advokatsko sranje.
Što misliš da napuštam kriminalno pravo?
Reći ću ti! Neću da završim karijeru
slučajem u kom imam samo nečiji šešir!
Nemam njegovo oružje. Oružje ubistva!
Kad ne važi njegovo potpisano priznanje.
Rekao sam prvog dana da on igra igre.
- Trebalo je da mi to date.
To je zbog drugog policajca.
- Nemoj mi reći.
Nisi našao moj pištolj, i dopustio
si da Noneli uzima priznanje od tipa!
Noneli me lagao, to se desilo.
Idem da pravim slučaj od ničega.
Pravo si dupe.
Bičam je.
- Učinjeno je.
Privezan je trakom za nož od kosilice.
Treba da pričam s tobom?
Sedi.
- U redu.
Nisam ljut na tebe zbog bilo čega
- O, dobro.
Jesi li dobro?
Mogu li da te zamolim da uradiš
nešto za mene, jutros?
Možeš.
Ponela si svoj mobilni?
- Jesam.
Možeš li da sediš ispred sudnice?
Jer ću te možda pozvati.
A, ako te pozovem, samo prekini vezu...
...samo uđi unutra i došapni mi nešto o...
...pronalasku oružja za ubistvo.
Pronašao si ga?
Još se nisam odlučio.
Dobro.
U redu.
Gospodine Bičam!
Gospodine Bičam.
- Časni sude...
Želim da dostavim predlog, trenutno.
Koju vrstu predloga, gospodine Kraford?
Predlažem da se oslobodim optužbi.
Prigovor.
- Po kom osnovu?
Pa, tužilac nema bilo kakav realni dokaz
kojim bi dokazao da sam uradio bilo šta.
Ali, ja sam predstavio svoje dokaze.
Svi svedoci će svedočiti, istim činjenicama
da je na moju suprugu pucano, i da
sam ja, što je tragično, bio kući u to
vreme, i da sam na neki način i sam žrtva
i da su svi svedoci sa liste koju je
odredio gospodin Bičam, to i potvrdili.
U skladu sa tim, predložio sam da me sud
oslobodi optužbi, prema Kaliformijskom
krivičnom zakonu, po članovima 11 i 18
za izricanje oslobađajuće presude
sa obrazloženjem da priloženi dokazi
pred ovim sudom nisu dovoljni
da bi se njima podržavala presuda.
Hvala.
Vaše pravne veštine su se poboljšale
tokom ovog vikenda, gospodine Kraford.
Gospodine Bičam, da li ste pribavili
nove dokaze?
Časni sude.
Mogu li dobiti momenat?
Časni sude...
- Gospodine Bičam?
Gospodine Bičam?
Nemam trenutno nikakvih dokaza.
Časni sude.
Predlog sudu za oslobađajuću presudu
je odoben. Porota se otpušta uz izvinjenje.
Optuženi je slobodan da ode.
Hvala vam, časni sude.
Pa, čak i pokvaren sat može da bude
u pravu dva puta dnevno.
Zdravo, Rob. Bilo je lako.
Vili?
Zdravo, već sam čula, žao mi je.
Šta ti misliš, da te zadržalo?
Ne znam šta da mislim.
Slušaj. Šta bi rekao da te izvedem
večeras da se potpuno raspadneš?
Sutra je dan za putovanje.
Šta je to bilo? Vili?
Jesi li tu?
Potpišite ovde, ispod datuma.
Gospodine Bičam! Kakvog li iznaneđenja.
Nemojte mi reći, pustite da pogodim.
Imate veru, našli ste boga, i te stvari.
Jer nije više samo pobeđivanje
i gubljenja, zar ne? Sad je nepravedno.
To je neprocenjivo.
Hajde, Vili. Pusti me da samo malo
uživam, stari sportisto.
Stvarno treba da budeš pristojan
sa mnom, Vili.
Zašto?
Zato... što je ono što joj je ostalo od
života zavisi od mašine sa kablovima...
koji vode do utikača, za koji ja
odlučujem da li će biti izvučen.
Eto, zato.
Izvinite, tražim... nebitno, hvala.
Zvala sam te celu noć.
- Treba mi tvoja pomoć.
Ne znam ništa o građanskom sudu.
Moram da dobijem zabranu prilaska
odmah! Taj tip će je isključiti sa aparata.
Šta to radiš?
- Kako to misliš, šta radim?
Trebalo je da se pojaviš ovde.
Moram ga sudski obavezati. Treba mi neki
zastupnik u zdravstvu. Tražim nekog.
Ne znam koga. Ne znam, možda člana
porodice. Nekog da ga spreči.
Stvarno sam pokušavala, Vili.
Hej, hej!
- Nemoj!
Ovaj čovek će ubiti svoju ženu.
Ovaj čovek će ubiti svoju ženu.
Kakve to veze ima s Vuton Simsom?
Izvini, znaš li nekog građanskog sudiju?
Znaš li nekog građanskog sudiju?
Samo mi treba broj.
- Jesi li bio kući danas?
Nisam, tražio sam nekog ko me može
dovesti do sudije za građansko pravo.
Dobio je zabranu prilaska protiv tebe.
- Zabranu prilaska protiv mene?
Bio si u bolnici, zar ne? Preko noći.
I, dobio je jednu protiv mene?
- Sa advokatom, od sudije Gormana, jutros.
Ko mu je advokat, Goldštajn, možda?
- Poslušaj sam sebe, on će te uhapsiti.
Jedan udarac, imao si ga, dobro?
Znam da sam imao jednu priliku
oduvan sam, dobro?
I, on je odšetao. Ništa se više ne može.
On je slobodan građanin, sada. Tako
stoje stvari. Kad završimo, završili smo.
To su pravila.
Šta je sa... njom?
Moraš da brineš o sebi, sad.
Ne, ako znam da je to uradio.
Mogao sam više.
Časni sudija!
Nemam gde više da odem.
Zdravo, Tede.
- Zdravo.
Ovo verovatno neće zadržati žalbu.
Isključite ventilator.
Šta se dešava?
- Ostanite napolje, molim vas.
Vidite, imam sudski nalog.
- Žao mi je, samo izađite napolje.
Imam, imam sudski nalog.
Žao mi je, samo ostanite napolju.
Ne javljaš se na telefon.
To je odgovor sam po sebi, zar ne?
Treba još ruku sa tim?
Mogu li dobiti pivo, ili nešto?
Hvala.
Pa, šta sad?
Nešto drugo.
Pripadaš kancelariji tužioca.
Pa, šta se dogodilo sa onim da
glava mora da misli?
Da, pa to je moja kancelarija.
Bar do sledećih izbora.
Hvala, ali ne. Hvala.
Svi gube, Vili.
Ja sam dozvolio čoveku da
ode sa ubistvom.
Kako bi sad trebalo da živim s tim?
Pa, možeš da naučiš.
Pa, nadam se da ne.
Znaš, ako ćeš se zbog toga osećati bolje
tehnički, dopustio si da čovek ode sa
pokušajem ubistva.
To vredi.
Da? Dobro.
Sve je već tu. Završavam... samo malo.
Zdravo, dušo. Na pozivu sam.
Da... samo malo...
Ne, neću to da uradim.
Nije to. Hvala ti. Dobro.
Kao što sam rekao. Izveštaj je urađen.
Oni su krenuli.
Zdravo dušo, jeste li dobili odelo?
Da, imaju manje...
Mogu li da pročitam ovo?
Dobro, dušo. Ja ću uzeti decu iz škole.
Ja ću doneti odelo.
Ne, ne. Biću tamo. Idem sad.
Neću doći kasno.
Što ne ideš kući?
Nabavi život. Ne?
U redu.
Isključi svetla kad završiš.
Da, dušo?
Tvoj je.
Da?
- Zdravo, stari sportisto.
O, Vili. Možeš li da me čuješ?
Zovem da se pozdravim.
Odlazim večeras. Na onaj drugi medeni
mesec, o kom smo pričali.
Neće biti sasvim isto bez naše
Dženifer, zar ne?
U svakom slučaju, imam neki mali poklon
za tebe. Mali dar.
Hteo sam da ga pošaljem kod Vuton Simsa
ali, pretpostavljam da ne radiš više tamo.
A, kancelarija državnog tužioca nije
imala adresu za prosleđivanje.
Imaš li neki predlog?
Samo uđi unutra, sad ću ja...
Dobro veče, Vili.
Pa, šta misliš?
O, da. To je, vrlo, vrlo lepo od tebe.
Prosto, " Ne, hvala " dovoljno je po
bontonu, kad nekom odbijaš poklon.
Moraš da budeš posebna vrsta ljudi da
gledaš u oči onome u koga pucaš, Vili.
Sa određenom vrstom snage.
Ako znaš na šta mislim.
Pa, mislim da ti znaš.
O, da. Znao bih.
Uostalom.
Imam još jednu torbu da ponesem.
Nećeš početi da pucaš bez mene, hoćeš li?
Primetio sam nešto.
Sa malim zakašnjenjem.
Dođavola, sad je jako kasno.
Ali, primetio sam.
Da je...
Da ste ti i Noneli imali isti pištolj.
Pa?
Pa, da je to razlog što si otišao u hotel
tog popodneva, zar ne?
Uzeo si njegov, ostavio svoj, zamenio si.
Dao sam mu ga nazad.
Tašno, vratio si mu ga.
Kad je sve što on vidi, bila ona.
Onda si znao da će on jednostavno izaći
sa oružjem ubistva iz kuće, zar ne?
To je jako pametno.
Nije to samo bilo pametno.
Priznaj, Vili. Bilo je predivno.
Sedeo je celim suđenjem, noseći jedini
dokaz na svom kuku.
Jeste. Onda ga je iskoristio na sebi.
Ponekad život daje te male poklone
ako znaš na šta mislim.
Znam šta misliš.
Znam tašno na šta misliš, jer...
...ja imam metak.
Jedan iz glave tvoje žene.
Onaj koji nismo mogli da izvadimo
dok je bila živa.
Prilično je sigurno da će odgovarati
Nonelijevom, što mi daje oružje ubistva.
Lepo urađeno, Vili.
Istinski.
Regularnim načinom dokazivanja.
Sjajna stvar.
Živo.
Srceparajuće.
Žrtva vapi iz svog groba.
Da. Porotnici vole tu vrstu sranja,zar ne?
Kladim se da ti ni ne trebaju
priznanja, više. Zar ne, Vili?
Ipak ću ti reći nešto stari igraču.
Ako rešiš da napraviš novi slučaj.
Pravu stvar, sa svim tim sočnim detaljima.
Da možeš malo da se opustiš, i isključiš
se, možeš li?
Da.
Pucao sam svojoj ženi u lice, baš ovde.
Nije izgledala tako lepo, posle toga.
Ja sam stajao tamo gledajući dole u nju.
Gledao sam kako joj oči postaju prazne.
Mogao sam da osetim miris krvi i sranja.
Mirisala je na metal.
I, taj izraz njegovog lica.
Dok se on tako jako trudio da je vrati
u život, u sebi sam se upišavao od smeha.
Zato što sam sredio oba gada samo
sa jednim jebenim metkom.
Da.
A, sad ti imaš taj mali metak, zar ne?
Dobio si šta si tražio.
Ponesi to sve, mali. Ponesi ga na sud.
Osim što nećeš moći.
Možeš li?
Vidiš, sa prve godina prava dvostruko
ugrožavanje. Imao si suđenje, izgubio si.
Šteta zbog toga. Nije ni važno šta
ti radiš, sada.
Nije ni važno šta znaš.
Mislim, mogla bi da se vrati iz mrtvih
da svedoči, i to ne bi značilo ništa.
Vidiš, ti... ne možeš da me dodirneš.
Nikad.
Ostala je živa.
Prvi put si imao suđenje za pokušaj
ubistva. Tvoja žena je bila još živa.
Ali, ti si baš morao da izvučeš
utikač, zar ne?
Pa, ona je sad mrtva, to je ubistvo.
To je prvostepeno ubistvo, i to
je nove optužbe.
To su novi dokazi.
To je novo suđenje.
Odjebi iz moje kuće.
I, jednostavno ne znam što je nisi
pustio da ode.
Doktor je rekao, da bi ona verovatno
***živela sve nas.
Svi ustanite!
Vrhovni sud Los Anđelesa, i narod
države Kaliformije protiv Teodora Kraforda.
Časni sudija Džozef Pinkus presedava.
Da li je narod spreman, gospodine Bičam?
Vrlo dobro. Nastavićemo sada sa
otvaranjem izveštaja.
Dame i gospodo porotnici, ono što
ste ste čuli...
Prevod:< Dragan 032>
Prevod:< Dragan 032>
Prevod:< Dragan 032>