Tip:
Highlight text to annotate it
X
Фун & ГЛУПОСТИ
Би Вилард Бонте
УВОД
Забава и Глупости су пар
Од Мерри Литтле близанце,
А када дођу да нас посетите
Они доносе своје пријатеље, цери.
Они сада долазе да вас посете.
Ова страница ћемо позив врата.
Да бисте отворили широке, само окренути лист.
Зашто смо срели пре!
Барбер
Чоколада је рекао Избаци Барбер,
"Зашто, благослови мој ружан душа!
Ја ћу тражити да штап пеперминта
Да ми буде берберин пол. "
ОДБИЈАЊЕ
"Драги, слатка дама крекер,
Мој страсти знате. "
"И ја сам их презиру, судија Вафел,
Као што сте недостаје у тесто. "
Безнадежан случај
"Каква је корист?" Рекох Четка заташкати,
"Ја ћу чешља косу не више;
Јер колико год покушавали да ћу да га лажу,
Још увек остаје Помпадоур. "
Жутокљунац
Зелена салата одлазак једног дана,
Изгубио главу, па је изгубио пут;
Бундева се десило на сцени,
И рекао да је од тога да зелено.
СТАРИ МР. МЕЧ
Стари господин Победник је дао главу добра нуле,
А лице му је осветљена са осмехом;
"То је све доста тамна, али са мојим веселе варница
Ја ћу продужити дан за неко време. "
МИСЛИ онерасположен
"Авај! Бојим се мој ум Зар лутају.
Као овер тој приповести сам размишљати;
Ја обично знам шта сам прочитао,
Али овај пут сам изгубио нит. "
Тврдица
Поцкетбоок има новца,
На ту тему је Дафт;
Али када се га удари за кредит
Он одговара: "Ја сам привезан."
ДР. КЉУЧНИ одговор
"Сјај" распитивао Монкеи Вренцх
Од Статели Доктор тастер;
"Не!" Је одговорио да надменог душу.
"Не мајмун-сија за мене."
Тхе Цхасе
Господин Четка на свом Стеед, заносног брзином,
Је упитан да ли је он имао времена на претек;
Је рекао да, са осмехом, "Вратићу се у време,
Али, тренутно сам лову косу. "
ИЗЛАЗАК ДОКТОР
"Др Квасац-торта, тешко ми је да говорим,
Као што нисам порасла је за више од недељу дана. "
"Узми ово, господин ролне, и никада се плашите;
Ви ћете устати пре јутра, тако да не бојте се. "
На мору БОЛД
Пилот Фон Претзел'са хрскавим старе соли
Која носи богат нијансу тена;
Која да није стекло на мору, узгред буди речено,
Али, у топлом печење-Пан.
У чуо КУКУРУЗА терену
Рекао је млади господин бундеве,
Старим Мр Сквош,
"Да ли мислите да господин Кукуруз оверхеарс
Шта кажемо када говоримо
Његовог самосвесни стабљике,
И његови се креће Мис диња до суза? "
"Не може да одлучи",
Господин Сквош тада одговорио:
"Али, имао сам моје сумње годинама;
Зато што је толико висок
Он може ослонити над свим;
Затим поглед на величину његове уши. "
ТВИНС
"Тамо Маказасто близанце.
Сечење као и увек.
Неки мисле да их оштре.
Али мало њих мисле паметан. "
СХАРП ЛОВЕР
"Ја вас страх пуно, мој мали пропустити,
Ти си тако њежне ствар,
Бојим се, иако прилично оштар себе,
Сте ме је на низа. "
Грееди МАЛА крчага
"Сада, моје прилично мали моји,
Мало Питцхерс имају велике уши;
Али никад дај да чујем то рекао
Да је ваш уста су велики уместо тога. "
Обавезује МР. ХАММЕР
Стари господин Хамер
Је био толико врло, врло добра,
Да је дао господин кровним ноктију
Вожња кроз дрво.
ЗЛОНАМЕРАН БРУСХ
Када лоше мало руку стакло
Је гласно напао
За ливење размишљања,
Четка је усхићен.
МУДРИ ПЕН
Било је Пена у нашем граду
И он је био чудесно мудар;
Знао је само када да пређе своју Т
И када да се тачка његове сам је;
Али једна мала ствар није знао,
Једноставна ствар у том;
Он није знао 'твас лепо да се искорени
Ноге искључен, на струњачама.